Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Bruto geboekte premies
Geboekte brutopremie
Geboekte brutopremies
Geboekte premie
Geboekte premie-inkomsten
Geboekte uitgave
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "geboekt en werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bruto geboekte premies | geboekte brutopremie | geboekte brutopremies

primes brutes émises


geboekte premie | geboekte premie-inkomsten

prime émise


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikk ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de positieve resultaten van MEDA[25] is de steun voor hervormingen via de begroting aanzienlijk toegenomen sinds de oprichting van het ENPI, waarmee tastbare resultaten werden geboekt, hervormingen werden bevorderd en de beleidsdialoog met partnerlanden werd versterkt[26].

En se fondant sur les résultats positifs de l’expérience acquise dans le cadre de MEDA[25], le soutien budgétaire aux réformes a augmenté de manière significative depuis l'introduction de l'IEVP et produit des résultats concrets, favorisé les réformes et contribué à renforcer le dialogue politique avec les pays partenaires[26].


Op het vlak van mensenrechten werd enige vooruitgang geboekt; er werden stappen gezet om het pakket mensenrechtenwetgeving 2015 uit te voeren en er werden verklaringen afgelegd ter ondersteuning van de rechten van lesbische, homoseksuele, biseksuele, transseksuele en interseksuele personen.

Des progrès modestes ont été réalisés dans le domaine des droits de l’homme, avec l’adoption de mesures mettant en œuvre l’ensemble de lois relatives aux droits de l’homme de 2015 et les déclarations de soutien aux droits des personnes LGBTI.


In de eerste jaren na de toetreding werd er op dat gebied maar weinig vooruitgang geboekt en werden er in belangrijke zaken met betrekking tot georganiseerde misdaad en corruptie op hoog niveau zaken niet veel vermogensbestanddelen in beslag genomen en verbeurd verklaard.

Peu de progrès ont été enregistrés dans ce domaine pendant les cinq premières années qui ont suivi l'adhésion, les saisies et les confiscations d’avoirs dans les affaires importantes de criminalité organisée et de corruption de haut niveau ayant été peu nombreuses.


De inspanningen werden voortgezet om ervoor te zorgen dat voor KP6 verder de beste onderzoeksgroepen en de meest innoverende bedrijven, organisaties en instellingen werden aangetrokken en binnen alle thematische prioriteiten belangrijke wetenschappelijke en technologische vooruitgang werd geboekt.

L’effort a été maintenu pour que le 6ème PC continue d’attirer les meilleures équipes de recherche et les entreprises, organisations et institutions les plus innovantes, et d’importants progrès scientifiques et technologiques ont été réalisés dans toutes les priorités thématiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin is er vooruitgang geboekt en werden een aantal aanbevelingen gedaan voor de bijeenkomst van de Raad van Ministers voor de Interne Markt die deze voormiddag plaatsvindt en die zal pogen om alsnog tot een akkoord te komen.

Des progrès ont cependant été enregistrès et plusieurs recommandations ont été formulées en vue de la réunion du Conseil des ministres du marché intérieur de ce matin, qui tentera d'arriver à un accord.


Tijdens de verslagperiode werd aanzienlijke vooruitgang geboekt: er werden 9 hoofdstukken geopend en 1 hoofdstuk werd voorlopig afgesloten.

Des progrès considérables ont été accomplis à cet égard au cours de la période de référence: 9 chapitres ont été ouverts et 1 provisoirement clôturé.


Als antwoord op de vragen van het Rekenhof, worden de uitgaven van de voorgaande jaren die niet op de vorige boekjaren werden geboekt vanaf het boekhoudkundig en budgettair jaar 2008 niet meer op een rekening “uitzonderlijke lasten – 664xxx” geboekt, maar wel op de daarvoor bestemde rekening verwijzend naar de aard van de uitgaven.

Enfin pour répondre aux remarques formulées par la Cour des comptes, les dépenses des années antérieures non comptabilisés les exercices précédents ne sont plus à partir de l’exercice comptable et budgétaire 2008 imputées sur un compte de « charges exceptionnelles –664xxx » mais bien sur le compte de charge relatif à la nature des dépenses.


Er valt op te merken dat de afleveringen van dure geneesmiddelen die onder een algemene benaming voorgeschreven werden, niet geboekt werden als “goedkoop” voorschrift (zij zijn dat wel in het kader van de te verwezenlijken individuele minimumdrempels die in 2005 vastgesteld werden)

Notons que les délivrances de médicaments chers prescrits en dénomination commune internationale (DCI) n’ont pas été comptabilisées comme prescriptions « bon marché » (elles le sont dans le cadre des seuils minimum individuels à atteindre fixés en 2005).


Op initiatief van het Franse Europese Voorzitterschap (2008) werden vier indicatoren ontwikkeld, die tevens werden goedgekeurd door de Europese Raad in december 2008, teneinde de door de lidstaten van de Europese Unie (EU) geboekte vooruitgang ter zake te meten.

À l'initiative de la présidence française de l'Union européenne (2008), quatre indicateurs ont été développés ; approuvés par le Conseil européen de décembre 2008, ils devraient permettre aux États membres de l'UE de mesurer les progrès accomplis dans ce domaine.


De vergoedingen voor het personeel werden op het werkingsbudget 16-50-02-1201 geboekt, terwijl alle andere kosten op het trainingsbudget 16-50-12-1235 werden geboekt.

Les indemnités payées au personnel ont été imputées sur le budget de fonctionnement 16-50-02-1201, tandis que tous les autres frais l'ont été sur le budget d'entraînement 16-50-12-1235.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboekt en werden' ->

Date index: 2024-07-02
w