Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "geboekte vooruitgang grondig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De na de Europese Raad van Keulen geboekte vooruitgang naar een Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) plaatst deze kwestie in een nieuw perspectief en noopt tot een grondige discussie over dit onderwerp.

Les progrès réalisés, suite au Conseil européen de Cologne, vers une Politique Extérieure et de Sécurité Commune (PESC), placent cette question dans une perspective nouvelle et invitent à un débat approfondi à son sujet.


- Grondige inventarisatie van de sinds 2000 geboekte vooruitgang en van de in dit kader ontwikkelde aanpak en instrumenten, met name de open coördinatiemethode.

- Etablir un bilan approfondi des progrès réalisés depuis l'an 2000, ainsi que de l'approche, des outils et instruments développés dans ce cadre, notamment la méthode ouverte de coordination.


De eerste, waar onder meer ons land achterstond, was voorstander van een enkel thema per sessie voor de commissie voor de Status van de vrouw om de door de lidstaten geboekte vooruitgang grondig en concreet te kunnen behandelen, zowel tijdens het politiek debat als tijdens de reviewing twee jaar later.

L'une, soutenue notamment par la Belgique, soutenait le choix d'un seul thème par session de la commission de la Condition de la femme, afin de pouvoir traiter de façon approfondie et concrète les progrès réalisés par les différents États membres dans ce domaine, tant au moment du débat politique que lors du reviewing deux ans plus tard.


Met het oog op een tussentijdse herziening van de huidige strategie (Europese Raad Lente 2007) heeft de Europese Commissie de vooruitgang die sedert 2002 is geboekt grondig geëvalueerd en is zij gestart met een ruime reflectie over de rol van biowetenschappen en biotechnologie in de Europese maatschappij.

En vue de la révision à mi-parcours de la présente stratégie (Conseil européen de printemps 2007), la Commission européenne a entrepris une évaluation en profondeur des progrès réalisés depuis 2002 ainsi qu'une réflexion globale sur le rôle des sciences du vivant et de la biotechnologie dans la société européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Niettegenstaande lid 1 en onverminderd artikel 37, kan de Raad, op basis van een aanbeveling van de Commissie en na een grondige, in het najaar van 2005 te verrichten beoordeling van de door Roemenië geboekte vooruitgang op het gebied van het mededingingsbeleid, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het in lid 1 bedoelde besluit nemen ten aanzien van Roemenië, indien ernstige tekortkomingen zijn vastgesteld bij de nakoming door Roemenië van de verplichtingen in het kader van de Europa-overeenkomst (29) of van één of meer van ...[+++]

3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, et sans préjudice de l'article 37, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur la base d'une recommandation de la Commission, peut prendre, après une évaluation détaillée qui aura lieu à l'automne 2005 sur les progrès réalisés par la Roumanie dans le domaine de la politique de la concurrence, la décision visée au paragraphe 1 à l'égard de la Roumanie si de graves manquements au respect par la Roumanie des obligations fixées au titre de l'accord européen (29) ou de l'un ou plusieurs des engagements et exigences énumérés à l'annexe IX, point II, sont constatés.


Daarbovenop komt dat de Raad, op aanbeveling van de Commissie en na een grondige analyse van de door Roemenië geboekte vooruitgang, met gekwalificeerde meerderheid tot uitstel van de toetredingdatum voor Roemenië kan beslissen indien blijkt dat deze kandidaat-lidstaat ernstig tekortschiet bij het nakomen van zijn verplichtingen op het gebied van deze specifieke sectoren.

Sur recommandation de la Commission et après analyse approfondie des progrès enregistrés par la Roumanie, le Conseil pourra en outre décider, à la majorité qualifiée, de reporter la date d'adhésion de la Roumanie s'il apparaît que ce pays candidat est en défaut grave d'exécution de ses obligations dans ces secteurs spécifiques.


3. Niettegenstaande lid 1 en onverminderd artikel 37, kan de Raad, op basis van een aanbeveling van de Commissie en na een grondige, in het najaar van 2005 te verrichten beoordeling van de door Roemenië geboekte vooruitgang op het gebied van het mededingingsbeleid, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het in lid 1 bedoelde besluit nemen ten aanzien van Roemenië, indien ernstige tekortkomingen zijn vastgesteld bij de nakoming door Roemenië van de verplichtingen in het kader van de Europa-overeenkomst (29) of van één of meer van ...[+++]

3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, et sans préjudice de l'article 37, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur la base d'une recommandation de la Commission, peut prendre, après une évaluation détaillée qui aura lieu à l'automne 2005 sur les progrès réalisés par la Roumanie dans le domaine de la politique de la concurrence, la décision visée au paragraphe 1 à l'égard de la Roumanie si de graves manquements au respect par la Roumanie des obligations fixées au titre de l'accord européen (29) ou de l'un ou plusieurs des engagements et exigences énumérés à l'annexe IX, point II, sont constatés.


Daarbovenop komt dat de Raad, op aanbeveling van de Commissie en na een grondige analyse van de door Roemenië geboekte vooruitgang, met gekwalificeerde meerderheid tot uitstel van de toetredingdatum voor Roemenië kan beslissen indien blijkt dat deze kandidaat-lidstaat ernstig tekortschiet bij het nakomen van zijn verplichtingen op het gebied van deze specifieke sectoren.

Sur recommandation de la Commission et après analyse approfondie des progrès enregistrés par la Roumanie, le Conseil pourra en outre décider, à la majorité qualifiée, de reporter la date d'adhésion de la Roumanie s'il apparaît que ce pays candidat est en défaut grave d'exécution de ses obligations dans ces secteurs spécifiques.


Wat het migratieproces van SIS 1+ naar SIS II betreft, moesten door de verandering van de vereisten en door de vooruitgang die ten aanzien van de voltooiing van het SIS II-project is geboekt, de migratiearchitectuur, het tijdschema voor de migratie en de testvereisten grondig worden gewijzigd.

En ce qui concerne le processus de migration du SIS 1+ au SIS II, l’évolution des exigences et l’avancement du projet SIS II ont entraîné une redéfinition de l’architecture de migration, du calendrier de migration et des exigences en matière de tests.


Wat het proces van de migratie van SIS 1+ naar SIS II betreft, moesten door de verandering van de vereisten en door de vooruitgang die ten aanzien van de voltooiing van het project is geboekt, de migratiearchitectuur, het tijdschema voor de migratie en de testvereisten grondig worden gewijzigd.

En ce qui concerne le processus de migration du SIS 1+ au SIS II, l’évolution des exigences et l’avancement du projet SIS II ont entraîné une redéfinition de l’architecture de migration, du calendrier de migration et des exigences en matière de tests.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     geboekte vooruitgang grondig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboekte vooruitgang grondig' ->

Date index: 2024-02-29
w