Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "geboekte vooruitgang onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: „In het verslag van vandaag presenteren we de vooruitgang die sinds november is geboekt dankzij onze sterke gezamenlijke inzet voor een breed migratiebeheer.

Le Premier vice-président Frans Timmermans a déclaré ce qui suit: «Le rapport de ce jour dresse le bilan des progrès accomplis depuis le mois de novembre dernier, que nous devons à nos importants efforts conjoints pour gérer la migration d'une manière globale.


Onze Unie speelt een voortrekkersrol bij de bestrijding van genderdiscriminatie en we mogen trots zijn op de geboekte vooruitgang: er zijn weinig plaatsen op aarde waar vrouwen op zoveel veiligheid en gelijke kansen kunnen rekenen als in Europa.

Notre Union a toujours été à l'avant-garde de la lutte contre les discriminations fondées sur le sexe et nous pouvons être fiers des progrès réalisés: l'Europe est l'un des endroits au monde les plus sûrs et les plus égalitaires pour les femmes.


Zodra dat beleid is geconsolideerd, moet de geboekte vooruitgang worden getoetst aan onze ambitieuze doelstellingen.

Une fois cette consolidation achevée, les progrès réalisés devraient être évalués à l'aune de nos objectifs ambitieux.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: „We hebben sinds 2015 reële vooruitgang geboekt met onze gezamenlijke inspanningen om migratie in breed verband beter te beheren.

Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a ainsi déclaré: «Depuis 2015, nous avons réalisé de réels progrès grâce à nos actions communes destinées à mieux gérer les migrations de façon globale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten voortbouwen op de geboekte vooruitgang door de financiële unie te voltooien, onze economieën te hervormen met het oog op meer convergentie, inclusiviteit en veerkracht , en door een blijvende houdbaarheid van de overheidsfinanciën.

Nous devons nous appuyer sur les progrès accomplis, en achevant l'union financière, en réformant nos économies afin de favoriser la convergence, l'inclusivité et la résilience, et en préservant le caractère durable des finances publiques.


1. a) Hoe beoordeelt u twintig jaar na het actieprogramma van Peking de verwezenlijkingen en de geboekte vooruitgang met betrekking tot de vrouwenrechten in onze partnerlanden, meer bepaald wat de seksuele en reproductieve rechten betreft? b) Gingen de vrouwenrechten er in sommige landen op achteruit, en zo ja, in welke?

1. a) Vingt ans après le programme d'action de Beijing, quel bilan tirez-vous des réalisations et des progrès accomplis pour le droit des femmes dans les pays partenaires de la coopération notamment en matière de droits sexuels et reproductifs? b) Une régression des droits des femmes a-t-elle été constatée dans certains pays, et si oui, lesquels?


Voor wat betreft de stand van zaken en de vooruitgang inzake de werkzaamheden op het Europees niveau is er naar onze informatie reeds veel vooruitgang geboekt.

En ce qui concerne l'état des lieux et l'avancée des travaux au niveau européen selon nos informations beaucoup de progrès ont déjà été comptabilisés.


Over de kwestie van het vertrouwen in het engagement van president Loekasjenko en in de aard van de concrete veranderingen ter plaatse, wil ik zeggen dat we niet naïef zijn. Natuurlijk is er vooruitgang geboekt, maar Wit-Rusland beantwoordt nog lang niet aan onze democratische standaarden.

Sur la question relative à la confiance dans les engagements du président Loukachenko et dans la nature des changements concrets sur le terrain, je dirais que nous ne sommes pas candides: certes, des progrès ont été réalisés, mais le Bélarus est encore loin de répondre à nos standards démocratiques.


Zoals ook de Europese Commissie heeft opgemerkt, moeten wij, ondanks de geboekte vooruitgang, onze inspanningen voortzetten om de onderwijssystemen te verbeteren en zo bij te dragen aan een innovatieve, dynamische kennismaatschappij.

Comme la Commission européenne l’a également fait remarquer, en dépit des progrès réalisés, nous devons poursuivre les efforts déployés pour accroître la capacité des systèmes éducatifs à contribuer à une société de la connaissance innovante et dynamique.


Wij zullen iets voorstellen waaruit blijkt dat we vooruitgang hebben geboekt in onze zienswijze en ik hoop in onze beslissingen over een zo belangrijk thema, dat als geen ander belichaamt waar het voor Europa en voor onze medeburgers om draait.

Nous proposerons quelque chose qui témoignera que nous avons progressé dans notre réflexion et, je l’espère, dans nos décisions, dans une matière aussi importante, au cœur même des préoccupations de l’Europe et de nos concitoyens.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     geboekte vooruitgang onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboekte vooruitgang onze' ->

Date index: 2021-05-28
w