Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Vertaling van "gebouwen beter toegankelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

infrastructures de désenclavement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de praktijk wordt bij het opstellen van het investeringsprogramma voor een bepaald begrotingsjaar nagegaan welke projecten geheel of gedeeltelijk tot doel hebben om de federale openbare gebouwen beter toegankelijk te maken voor personen met een beperkte mobiliteit.

En pratique, il est vérifié, lors de l'établissement du programme d'investissement d'une année budgétaire, quels projets visent, entièrement ou partiellement, à améliorer l'accessibilité des bâtiments publics fédéraux aux personnes à mobilité réduite.


11. zal nieuwe manieren voorstellen om te garanderen dat passagiers met een verminderde mobiliteit gemakkelijker toegang krijgen tot alle transportmiddelen en relevante infrastructuur, zal vanaf 2010 een jaarlijkse prijs uitreiken aan de meest toegankelijke Europese steden, zal een betere toegang tot diensten zoals reisverzekeringen bevorderen, en EU-normen ontwikkelen voor de toegankelijkheid van gebouwen, door in 2010 een Europese handicapstrategie v ...[+++]

11. proposera d’autres manières de veiller à ce que les passagers à mobilité réduite puissent accéder plus facilement à tous les moyens de transport et aux infrastructures, décernera, à partir de l’année 2010, un prix annuel aux villes européennes les plus accessibles, favorisera un meilleur accès à des services tels que l’assurance voyage et, enfin, développera et encouragera l’utilisation de normes européennes en matière d’accessibilité à l’environnement bâti en proposant, en 2010, une stratégie de l’UE en faveur des personnes handicapées pour la période 2010-2020.


Het technopreventief advies maakt het mogelijk om fenomenen als inbraak, geweld op handelaars, diefstal met list, diefstal in voor het publiek toegankelijke gebouwen,.beter te voorkomen. Het is echter belangrijk te benadrukken dat geadviseerde technopreventieve maatregelen het risico op diefstal kunnen verminderen, doch niet volledig wegnemen.

Les conseils de technoprévention permettent de mieux prévenir les phénomènes de cambriolage, d'agression des commerçants, de vol par ruse, de vol dans les immeubles accessibles au public,.Il est toutefois important de souligner que les mesures de technoprévention conseillées peuvent réduire le risque de vol, mais ne peuvent le supprimer complètement.


11. verzoekt de Commissie te waarborgen dat het concept van "universal design" wordt opgenomen in nieuwe bouwprojecten die door de EU worden gefinancierd, teneinde gebouwen beter toegankelijk voor iedereen te maken;

11. demande à la Commission de veiller à ce que les nouveaux projets immobiliers financés par l'UE respectent le principe de conception universelle, afin que les bâtiments soient accessibles à tous;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. zal nieuwe manieren voorstellen om te garanderen dat passagiers met een verminderde mobiliteit gemakkelijker toegang krijgen tot alle transportmiddelen en relevante infrastructuur, zal vanaf 2010 een jaarlijkse prijs uitreiken aan de meest toegankelijke Europese steden, zal een betere toegang tot diensten zoals reisverzekeringen bevorderen, en EU-normen ontwikkelen voor de toegankelijkheid van gebouwen, door in 2010 een Europese handicapstrategie v ...[+++]

11. proposera d’autres manières de veiller à ce que les passagers à mobilité réduite puissent accéder plus facilement à tous les moyens de transport et aux infrastructures, décernera, à partir de l’année 2010, un prix annuel aux villes européennes les plus accessibles, favorisera un meilleur accès à des services tels que l’assurance voyage et, enfin, développera et encouragera l’utilisation de normes européennes en matière d’accessibilité à l’environnement bâti en proposant, en 2010, une stratégie de l’UE en faveur des personnes handicapées pour la période 2010-2020;


Met deze strategie wil de Commissie haar gebouwen beter in het stedelijk landschap inpassen, voor betere architectuur zorgen en haar gebouwen toegankelijker maken, haar personeel meer gebruik laten maken van het openbaar vervoer en de sociale infrastructuur uitbouwen.

La Commission tentera ainsi de mieux intégrer ses bâtiments dans le paysage urbain, d'améliorer la qualité de l'architecture, en général, et l'accessibilité de ses immeubles, de promouvoir l'usage, par son personnel, des transports publics et de mettre en place des infrastructures sociales.


zowel de toegankelijkheid van de gebouwen zelf alsook betere bewegwijzering met een project in de trant van een "Europese wandelroute", en door alle gebouwen gemakkelijk toegankelijk te maken voor personeelsleden en bezoekers met een mobiliteitshandicap.

il s'agit de faciliter l'accès aux immeubles grâce à un renforcement de la signalisation et à un projet du type «Sentier de l'Europe», et de veiller à ce que la conception des immeubles permette un accès aisé au personnel et aux visiteurs à mobilité réduite.




Anderen hebben gezocht naar : gebouwen beter toegankelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouwen beter toegankelijk' ->

Date index: 2021-10-28
w