Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcomité van gebouwen
Anankastische neurose
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Dwangneurose
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «gebouwen een steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


aankoopcomité van gebouwen

comité d'acquisition d'immeubles


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Alle van corruptie verdachte ambtenaren die op het moment dat de feiten aan het licht kwamen nog in dienst waren van de Regie der Gebouwen, werden steeds gehoord in het kader van een tuchtprocedure op basis van artikel 78 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937.

2. Tous les fonctionnaires soupçonnés de corruption encore en fonction à la Régie des Bâtiments au moment où les faits ont été révélés ont toujours été entendus dans le cadre d'une procédure disciplinaire sur la base de l'article 78 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937.


2. a) Dit voorstel kan zeker onderzocht worden met alle betrokkenen: eigenaar Fedimmo, huurder Regie der Gebouwen, gebruiker FOD Financiën en stadsbestuur Kortrijk. b) Via een "overeenkomst ter bede" voor tijdelijk gebruik en steeds opzegbaar, te onderhandelen tussen alle betrokkenen c) Dit kan bekeken worden. d) De Regie der Gebouwen en eigenaar NV Fedimmo zijn eerste betrokkenen.

2. a) Cette proposition peut certainement être examinée avec toutes les parties concernées: le propriétaire Fedimmo, le locataire à savoir la Régie des Bâtiments, l'utilisateur à savoir le SPF Finances et l'administration communale de Courtrai. b) Par un "contrat d'occupation à titre précaire" pour une utilisation provisoire et résiliable à tout moment, à négocier entre toutes les parties intéressées. c) Ceci peut être examiné. d) La Régie des Bâtiments et le propriétaire, la SA Fedimmo, sont les premiers concernés.


1. a) Hieronder vindt u een overzicht van de toegankelijkheid van de gebouwen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (voor mindervaliden): Gelet op de hierboven vermelde toegankelijkheidssituatie van onze gebouwen, lopen er momenteel geen projecten die gericht zijn op een verbetering van de toegankelijkheid. Een van de kerntaken van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is het organiseren van medische consultaties. Hierdoor heeft de FOD ...[+++]

1. a) Voici un aperçu de l'accessibilité des bâtiments du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (pour des personnes à mobilité réduite: Vu la situation de l'accessibilité de nos bâtiments mentionnée ci-dessous, il n'y a actuellement pas de projets qui se focalisent sur l'amélioration de l'accessibilité. L'une des missions clés du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est l'organisation de consultations médicales. Le SPF a toujours fait aménager ses bâtiments pour les personnes à mobilité réduite. Pas seulement l'accès au bâtiment, mais aussi l'intérieur de celui-ci (présen ...[+++]


1. In het verleden werd geopperd dat de Regie der Gebouwen het monument zou verkopen. a) Wordt deze mogelijkheid nog steeds voorop gesteld door de Regie der Gebouwen? b) Onder welke voorwaarden en tegen welke vraagprijs wil de Regie der Gebouwen het monument verkopen?

1. Il avait été annoncé dans le passé que la Régie des Bâtiments vendrait ce monument. a) La Régie des Bâtiments envisage-t-elle toujours cette possibilité? b) À quelles conditions et à quel prix souhaite-t-elle vendre ce monument?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Zijn de betrokken ambtenaren van de Regie der Gebouwen nog steeds actief?

6. Les fonctionnaires concernés de la Régie des Bâtiments sont-ils toujours actifs?


Energie-efficiënte gebouwen, die de CO2-uitstoot aanzienlijk kunnen verlagen en grote kostenbesparingen kunnen opleveren, worden ondanks de voordelen voor het milieu en de portemonnee nog steeds niet op grote schaal door de markt omarmd.

Les bâtiments à faible consommation d’énergie et à potentiel élevé d’économie de CO2 et de coûts d’énergie ont encore une faible pénétration sur le marché, malgré leurs avantages économiques et environnementaux.


Tot op heden heeft het Waalse Gewest nog steeds geen regels vastgesteld met betrekking tot de afgifte van energieprestatiecertificaten voor nieuwe gebouwen en de verplichting om deze certificaten op zichtbare wijze aan te brengen in gebouwen van meer dan 1000 m2.

Jusqu'à aujourd'hui la Région wallonne n'a toujours pas adopté de règles relatives à la délivrance de certificats de performance énergétique dans les nouveaux bâtiments ainsi qu'à l'obligation d'affichage de ces certificats de manière visible dans les bâtiments de plus de 1000 m2.


In de conclusies van de Raad over de Energie 2020-strategie werd benadrukt dat op het vlak van gebouwen, vervoer, e-mobiliteit en industrie nog steeds veel energie bespaard kan worden.

Dans ses conclusions sur la stratégie "Énergie 2020", le Conseil souligne qu'il reste encore d'importantes possibilités de réaliser des économies d'énergie dans les secteurs du bâtiment, des transports, de l'e-mobilité et de l'industrie.


AZERBAJDZJAN Het conflict in Nagorno-Karabakh is rampzalig gebleken voor Azerbajdzjan : het westelijke gedeelte van het land is grotendeels onder Armeens gezag geraakt, waardoor 10 % van de bevolking over het hele land moest vluchten. De economie is ineengestort waardoor de sociale bescherming op losse schroeven is komen te staan. De meeste vluchtelingen en ontheemden vinden onderdak bij hun familie, vrienden of in openbare gebouwen, maar een groot deel van hen leeft nog steeds ...[+++]

AZERBAIDJAN Le conflit du Haut Karabakh a eu des conséquences désastreuses pour l'Azerbaïdjan. Le passage de la plus grande partie de la partie occidentale du pays sous contrôle arménien a obligé 10 % de sa population à chercher refuge dans le reste du pays dont l'implosion économique a en outre déchiré tout le système de protection sociale. La plupart des réfugiés et des personnes déplacées sont hébergées par leur famille ou des amis ou encore dans des bâtiments publics, mais un grand nombre d'entre eux vivent encore sous tente dans des camps où les conditions de vie sont déplorables.


De hulp zal lopen via het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO). Het Bureau zal samenwerken met de Internationale Federatie van het Rode Kruis, de Hoge Commissaris van de VN voor vluchtelingen, het Nederlandse Rode Kruis en niet-gouvernementele organisaties uit Denemarken, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, België en Frankrijk aan een gecoördineerd hulpprogramma. Voedsel zal worden verstrekt aan de meest behoeftigen. Gezondheidszorg : het medische programma zal onder meer de verstrekking van basisgeneesmiddelen in Azerbajdzjan en Armenië omvatten. Noodhuisvesting : veke mensen wonen nog steeds in vervallen openbare ...[+++]

ECHO oeuvrera avec la Fédération internationale de la Croix-Rouge, le Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, la Croix-Rouge néerlandaise et des organisations non gouvernementales danoises, allemandes, britanniques, belges et françaises à la mise au point d'un programme d'aide coordonné. - Des produits alimentaires seront distribués aux plus démunis. - Soins de santé: le programme médical inclura la distribution de médicaments de base en Azerbaïdjan et en Arménie. - Logements : en Azerbaïdjan, de nombreuses personnes vivent toujours dans des bâtiments publics délabrés, voire sous des tentes ou dans des tranchées-abris creusées dans la boue.


w