Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebouwen erkend vanaf » (Néerlandais → Français) :

In de instellingen waarvoor werkzaamheden van wederopbouw of van aanpassingswerken worden uitgevoerd alsmede in de nieuwe gebouwen erkend vanaf 2015, moeten alle nuttige beschikkingen genomen worden om de temperatuur, in normale meteorologische omstandigheden, onder 27 °C te handhaven».

Dans les établissements pour lesquels des travaux de reconstruction ou de transformation sont réalisés ainsi que dans les nouveaux bâtiments agréés dès 2015, toutes les dispositions utiles doivent être prises pour maintenir, dans des circonstances météorologiques normales, la température en dessous de 27 °C».


Wanneer de voorlopige werkingsvergunning niet onmiddelijk kan worden toegekend omwille van de aanpassingen die aan de gebouwen moeten worden aangebracht, beschikt de inrichting die de erkenning aanvraagt, over twee jaar te rekenen vanaf de in § 1bis bedoelde overeenkomst over de overname vna de bedden erkend om tot deze aanpassingen over te gaan».

Lorsque l'autorisation de fonctionnement provisoire ne peut être octroyée immédiatement en raison des adaptations à apporter aux bâtiments, l'établissement qui demande l'agrément dispose de deux années à dater de la convention visée au § 1erbis portant sur la reprise des lits agréés pour procéder à ces adaptations».


3. Wat is voor dezelfde jaren (wat het vast recht voorzien in artikel 159, 13o, Wetboek van registratierechten betreft, uiteraard slechts vanaf het van kracht worden van dit artikel), telkens het totale cijfer en het cijfer per regio van: a) de opbrengst en het aantal geregistreerde akten naargelang van het soort huur: woninghuur, opgesplitst in private woninghuur en contracten met erkende huisvestingsmaatschappijen, handelshuur, industriële gebouwen, enz.; b ...[+++]

3. Quel était, pour les mêmes années (en ce qui concerne le droit fixe prévu à l'article 159, 13o, du Code uniquement, bien sûr, à partir de l'entrée en vigueur de cette disposition), globalement et par région: a) le nombre d'actes enregistrés et le produit des droits d'enregistrement selon le type de contrat: bail pour un logement (en faisant une distinction entre contrats privés et contrats conclus avec une société de logements reconnue), bail commercial, bail relatif à des immeubles industriels, etc.; b) le montant et le nombre des amendes; c) en ce qui concerne les baux pour les logements, le nombre de contrats à durée indéterminée ...[+++]


3. Wat is voor dezelfde jaren (wat het vast recht voorzien in artikel 159, 13°, van het Wetboek van registratierechten betreft, uiteraard slechts vanaf het van kracht worden van dit artikel), telkens het totale cijfer en het cijfer per regio van: a) de opbrengst en het aantal geregistreerde akten naar gelang van het soort huur: woninghuur, opgesplitst in private woninghuur en contracten met erkende huisvestingsmaatschappijen, handelshuur, industriële gebouwen, enz.; b ...[+++]

3. Quel était, pour les mêmes années (en ce qui concerne le droit fixe prévu à l'article 159, 13°, du Code, uniquement, bien sûr, à partir de l'entrée en vigueur de cette disposition), globalement et par région: a) le nombre d'actes enregistrés et le produit des droits d'enregistrement selon le type de contrat: bail pour un logement (en faisant une distinction entre contrats privés et contrats conclus avec une société de logements reconnue), bail commercial, bail relatif à des immeubles industriels, etc.; b) le montant et le nombre des amendes; c) en ce qui concerne les baux pour les logements, le nombre de contrats à durée indéterminé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouwen erkend vanaf' ->

Date index: 2021-11-03
w