Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcomité van gebouwen
Acrofobie
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Claustrofobie
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Neventerm
Onderhoudsmonteur elektrische installaties

Vertaling van "gebouwen ermee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


ermee instemmen dat het beroep op wezenlijke belangen gegrond is

reconnaître l'existence d'un intérêt substantiel


maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden

régime de sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


aankoopcomité van gebouwen

comité d'acquisition d'immeubles


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) het slechts bij de toekenning van de laatste kavel is dat men kan vaststellen dat alle medeëigenaars van een gebouw of groep van gebouwen ermee akkoord gaan de dwingende bepalingen van afdeling II van boek II, titel II, hoofdstuk III, van het Burgerlijk Wetboek niet toe te passen;

a) ce n'est qu'au moment de l'attribution du dernier lot que l'on peut constater que tous les copropriétaires d'un bâtiment ou d'un groupe de bâtiments s'accordent à ne pas appliquer les dispositions impératives de la section II du livre II, titre II, chapitre III du Code civil;


a) het slechts bij de toekenning van de laatste kavel is dat men kan vaststellen dat alle medeëigenaars van een gebouw of groep van gebouwen ermee akkoord gaan de dwingende bepalingen van afdeling II van boek II, titel II, hoofdstuk III, van het Burgerlijk Wetboek niet toe te passen;

a) ce n'est qu'au moment de l'attribution du dernier lot que l'on peut constater que tous les copropriétaires d'un bâtiment ou d'un groupe de bâtiments s'accordent à ne pas appliquer les dispositions impératives de la section II du livre II, titre II, chapitre III du Code civil;


Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, §§ 1 en 2; Op de voordracht van de Minister tot wiens bevoegdheden de Regie der Gebouwen behoort en de Minister van Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : De Minister tot wiens bevoegdheden de Regie der Gebouwen behoort en de Minister van Financiën zijn ermee belast het ontwerp van ...[+++]

Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, §§ 1 et 2; Sur la proposition du Ministre qui a la Régie des Bâtiments dans ses attributions et du Ministre des Finances et sur l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Le Ministre qui a la Régie des Bâtiments dans ses attributions et le Ministre des Finances sont chargés de présenter en notre nom à la Chambre des représentants le projet de loi dont la teneur suit : Article 1. La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution.


Art. 2. Artikel 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 november 1996 en de wetten van 15 januari 1999 en 20 juli 1999, wordt vervangen als volgt: « Art. 2. § 1. De Regie is ermee belast de terreinen, gebouwen en aanhorigheden ervan, die noodzakelijk zijn voor de diensten van de Staat, voor de door de Staat beheerde openbare diensten, voor de uitvoering van de internationale verplichtingen van de Staat inzake immobiliën, evenals voor de huisvesting va ...[+++]

Art. 2. L'article 2 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, modifié par l'arrêté royal du 18 novembre 1996 et les lois du 15 janvier 1999 et 20 juillet 1999, est remplacé comme suit : « Art. 2. § 1. La Régie est chargée de mettre à la disposition de l'Etat et de gérer en bon père de famille les terrains, bâtiments et leurs dépendances nécessaires aux services de l'Etat, aux services publics gérés par lui, à l'exécution des obligations internationales de l'Etat dans le domaine immobilier ainsi qu'au logement de certaines catégories du personnel rétribué par l'Etat, y compris la mise à disposition temporair ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il définit les missions spécifiques de la SPAQuE; Vu le contrat de gestion sig ...[+++]


Hij leidt een groep van 50 tot 200 medewerkers van niveau A, B C en D. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Logistiek - Directeur heeft onder andere de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de prioriteiten van de verschillende diensten van de afdeling Wallonië van de stafdienst logistiek om er de optimale werking van te garanderen (bijvoorbeeld een vooruitlopend beheer voeren, het operationeel actieplan en het ermee samenhangende werkingsbudget opstellen en coördineren); o de dienstchefs en de medewerkers van de afdeling Wallonië leiden, opvolgen, ondersteunen, responsabiliseren en evalueren; o het personeel en de middelen v ...[+++]

Il assure la direction d'un groupe de 50 à 200 collaborateurs de niveau A, B C et D. Missions et tâches Le Conseiller général logistique - Directeur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les priorités des différents services de la division Wallonie du Service d'encadrement SL pour en garantir le fonctionnement optimal (par exemple effectuer une gestion prévisionnelle, établir et coordonner le plan d'action opérationnel ainsi que le budget de fonctionnement y afférent); o diriger, suivre, soutenir, responsabiliser et évaluer les chefs de services et les collaborateurs de la division Wallonie; o gérer de manièr ...[+++]


6. Welk bedrag werd er in 2004, 2005 en 2006 dit jaar door dit Fonds, rechtstreeks of onrechtstreeks, uitgekeerd aan de drie nationaal erkende representatieve vakorganisaties, instellingen ermee verbonden, of personen ermee verbonden, voor alle mogelijke doeleinden zoals opleiding, vorming, syndicale afvaardiging, lokalen, gebouwen, personeel, secretariaatskosten, enz. ?

6. Quel montant ce Fonds a-t-il attribué en 2004, 2005, 2006 et cette année, directement ou indirectement, aux trois organisations syndicales représentatives, reconnues au niveau national, ainsi qu'aux institutions et personnes qui y sont liées, pour financer diverses missions et infrastructures, comme la formation, la délégation syndicale, les locaux, les immeubles, le personnel, les frais de secrétariat, etc. ?


8. Welk bedrag wordt dit jaar door dit Fonds, rechtstreeks of onrechtstreeks, uitgekeerd aan de drie nationaal erkende representatieve vakorganisaties, instellingen ermee verbonden, of personen ermee verbonden, voor alle mogelijke doeleinden zoals opleiding, vorming, syndicale afvaardiging, lokalen, gebouwen, personeel, secretariaatskosten, etc. ?

8. Quel montant ce Fonds attribue-t-il cette année, directement ou indirectement, aux trois organisations syndicales représentatives, reconnues au niveau national, ainsi qu'aux institutions et personnes qui y sont liées, pour financer diverses missions et infrastructures, comme la formation, la délégation syndicale, les locaux, les immeubles, le personnel, les frais de secrétariat, etc. ?


7. Welk bedrag wordt dit jaar door dit Fonds, rechtstreeks of onrechtstreeks, uitgekeerd aan de drie nationaal erkende representatieve vakorganisaties, instellingen ermee verbonden, of personen ermee verbonden, voor alle mogelijke doeleinden zoals opleiding, vorming, syndicale afvaardiging, lokalen, gebouwen, personeel, secretariaatskosten, .?

7. Quel montant le Fonds octroie-t-il cette année, directement ou indirectement, aux trois organisations syndicales reconnues au niveau national, aux organismes qui y sont liés ou aux personnes qui en sont membres, pour tous les objectifs possibles comme la formation, la délégation syndicale, les locaux, les bâtiments, le personnel, les frais de secrétariat, .?


Artikel 1. De Regie der Gebouwen wordt ermee belast de gebouwen die noodzakelijk zijn voor de huisvesting van de diensten van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg ter beschikking te stellen van deze laatste.

Article 1. La Régie des Bâtiments est chargée de mettre les bâtiments est chargée de mettre les bâtiments nécessaires au logement des services du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé à la disposition de celui-ci.


w