Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebouwen gestemd omdat " (Nederlands → Frans) :

– (IT) Wat het verslag-Ţicău betreft: ik heb voor het gemeenschappelijk standpunt inzake het bijwerken van de richtlijn betreffende de energieprestaties van gebouwen gestemd, omdat het doel ervan is dat vanaf het einde van 2020 alle nieuwe gebouwen energieneutraal zijn. De Europese instellingen moeten alles in het werk stellen om die doelstelling te verwezenlijken.

– (IT) En ce qui concerne le rapport Ţicău, j’ai voté en faveur de la position commune pour la refonte de la directive sur la performance énergétique des bâtiments, car son objectif est que, d’ici la fin 2020, tous les nouveaux bâtiments affichent une balance énergétique nulle, un objectif que les institutions européennes doivent s’efforcer d’atteindre.


– (FR) Ik heb vóór het ontwerp voor de herziening van de richtlijn betreffende de energieprestaties van gebouwen gestemd, omdat ik van mening ben dat op nieuwe gebouwen het beginsel van energiebesparing van toepassing dient te zijn en dat op dit gebied verplichte normen moeten gelden, zodat er overal daadwerkelijk aan wordt voldaan.

– J’ai approuvé les projets de directives révisées sur la performance des bâtiments car je pense qu’il est nécessaire que les nouvelles constructions s’inscrivent dans une logique d’économie d’énergie, et que des normes contraignantes s’appliquent dans ce domaine, afin qu’elles soient respectées de façon efficace partout.


Ik heb voor deze aanbeveling betreffende de energieprestaties van gebouwen gestemd omdat de doelstelling om uiteindelijk energieneutrale gebouwen te krijgen ermee wordt bevorderd.

J’ai voté en faveur de cette recommandation sur la performance énergétique des bâtiments, puisque son objectif est de faire en sorte que les bâtiments affichent progressivement une balance énergétique quasi nulle.


Ik heb dan ook vóór de richtlijn over de energieprestaties van gebouwen gestemd, omdat die naar verwachting een aanzienlijke positieve weerslag zal hebben op de Europese burgers, aangezien zij rechtstreeks van invloed is op de gebouwen waarin zij wonen en die zij gebruiken.

J’ai donc voté en faveur de la directive sur la performance énergétique des bâtiments, car celle-ci aura sans doute des répercussions sensibles sur la vie des citoyens européens, dans la mesure où elle produira des effets directs sur les bâtiments qu’ils occupent ou utilisent.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb het woord gevraagd om een stemverklaring af te leggen. Ik heb tegen het verlenen van kwijting voor de begroting van het Parlement gestemd, omdat ik van mening ben dat met de beslissing die genomen is in de kwestie die nu boven water gekomen is, betreffende de gebouwen in Straatsburg, de zaken gebagatelliseerd worden.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai demandé à prendre la parole afin de pouvoir expliquer mon vote. J’ai voté contre l’octroi de la décharge pour le budget du Parlement, car je pense que la décision prise en réponse aux questions soulevées par les bâtiments de Strasbourg minimise la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouwen gestemd omdat' ->

Date index: 2024-08-19
w