Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcomité van gebouwen
Beslag op tak- en wortelvaste vruchten
Confituur
Druivenmost
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Gekandeerde vruchten
Gelei
Gelei van verscheidene vruchten
Gelei van vruchten
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Jam
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Machine voor het raspen van vruchten
Marmelade
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Product op basis van vruchten
Produkt op basis van vruchten
Raspmachine voor vruchten
Uitgekristalliseerde vruchten
Vruchtenmost
Vruchtenpulp

Traduction de «gebouwen vruchten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


gelei | gelei van verscheidene vruchten | gelei van vruchten

gelée de fruits


gekandeerde vruchten | uitgekristalliseerde vruchten

fruits candis | fruits cristallisés


product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]

produit à base de fruits [ confiture | marmelade | moût de fruit | moût de raisin | pulpe de fruit ]


machine voor het raspen van vruchten | raspmachine voor vruchten

machine à râper les fruits | râpe à fruits




aankoopcomité van gebouwen

comité d'acquisition d'immeubles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van de beslissing van de Ministerraad van 1 juni 2011 betreffende het actieplan om het energie- en waterverbruik terug te dringen, wil de Regie der Gebouwen de zogenaamde 20/20/20-doelstellingen van de Europese Unie bereiken, of , als de gerealiseerde inspanningen al hun vruchten afwerpen, zelfs beter doen dan deze doelstellingen.

En rapport avec la décision du 1 juin 2011 du Conseil des ministres, relativement au plan d'action de diminution des consommations énergétiques, la Régie des Bâtiments entend rencontrer les objectifs européens " 20 – 20 – 20" de l'U.E (Union européenne), voire les dépasser si les efforts réalisés portent tous leurs fruits .


Naast de verwoesting van een groot deel van de elektriciteits- en drinkwatervoorzieningen, rioleringsstelsels, wegen en andere basisvoorzieningen, private en publieke gebouwen, heeft deze Israëlische oorlog ook de vruchten geëist van het bloed en het zweet van ons Palestijnse volk, honderdduizenden Palestijnen die hun hele leven hebben gezwoegd en nu de vruchten van dit werk in één klap zijn kwijtgeraakt.

Outre la destruction à grande échelle des systèmes de fourniture d’eau et d’électricité, des réseaux d’assainissement, en plus des routes et autres infrastructure vitales, des bâtiments publics et privé, cette guerre israélienne a détruit le fruit du sang et de la sueur du peuple palestinien, de centaines et de milliers de Palestiniens qui ont travaillé toute leur vie et perdu le fruit de ce labeur.


Naast de verwoesting van een groot deel van de elektriciteits- en drinkwatervoorzieningen, rioleringsstelsels, wegen en andere basisvoorzieningen, private en publieke gebouwen, heeft deze Israëlische oorlog ook de vruchten geëist van het bloed en het zweet van ons Palestijnse volk, honderdduizenden Palestijnen die hun hele leven hebben gezwoegd en nu de vruchten van dit werk in één klap zijn kwijtgeraakt.

Outre la destruction à grande échelle des systèmes de fourniture d’eau et d’électricité, des réseaux d’assainissement, en plus des routes et autres infrastructure vitales, des bâtiments publics et privé, cette guerre israélienne a détruit le fruit du sang et de la sueur du peuple palestinien, de centaines et de milliers de Palestiniens qui ont travaillé toute leur vie et perdu le fruit de ce labeur.


39. onderstreept dat het beleid inzake de aankoop van onroerend goed en de praktijk van versnelde betalingen voor deze gebouwen vruchten hebben afgeworpen voor de instelling;

39. souligne que la politique d'achat des biens immeubles et la pratique des paiements accélérés pour ces immeubles se sont révélées très utiles pour l'institution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. onderstreept dat het beleid inzake de aankoop van onroerend goed en de praktijk van versnelde betalingen voor deze gebouwen vruchten hebben afgeworpen voor de instelling;

37. souligne que la politique d'achat des biens immeubles et la pratique des paiements accélérés pour ces immeubles se sont révélées très utiles pour l'institution;


39. onderstreept dat het beleid inzake de aankoop van onroerend goed en de praktijk van versnelde betalingen voor deze gebouwen vruchten hebben afgeworpen voor de instelling;

39. souligne que la politique d'achat des biens immeubles et la pratique des paiements accélérés pour ces immeubles se sont révélées très utiles pour l'institution;


Dat dit beleid vruchten afwerpt, blijkt uit de resultaten van een enquête, waarbij 63% van de ondervraagden aangaven gebruik te maken van buslijn 22 die de meeste gebouwen van de Commissie aandoet.

Cette politique a porté ses fruits puisqu'un sondage a montré que 63 % des personnes interrogées utilisaient la ligne de bus 22 qui dessert la quasi-totalité des bâtiments de la Commission.


w