Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Neventerm
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Traduction de «gebouwen waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

procès-verbal de constatation de faits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regie der Gebouwen beheert ongeveer 200 gebouwen waarin federale overheidsdiensten en internationale instellingen gehuisvest worden.

La Régie des Bâtiments gère environ 200 bâtiments destinés à accueillir des services publics fédéraux et des institutions internationales.


De verkoop van de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën tot nog toe gehuisvest waren, zou de Regie der Gebouwen extra inkomsten moeten opleveren. 1. a) Wat zal er gebeuren met de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën gehuisvest waren en waarvan de Regie der Gebouwen eigenaar is? b) Zullen ze worden verkocht of blijven ze eigendom van de Regie en krijgen ze een andere bestemming?

La vente des bâtiments abritant jusqu'à présent des implantations du SPF Finances devrait générer des profits pour la Régie des Bâtiments. 1. a) Quel va être le sort des bâtiments qui abritaient des implantations du SPF Finances et qui appartiennent à la Régie des Bâtiments? b) Vont-ils être revendus ou conservés à d'autres fins?


1. Wat zal er gebeuren met de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën gehuisvest waren en die de Regie der Gebouwen huurde?

1. Quel va être le sort des bâtiments qui abritaient des implantations du SPF Finances et dont la Régie des Bâtiments était locataire?


3. De Regie der Gebouwen is van plan een toegankelijkheidskadaster van haar gebouwen op te maken, zowel voor de gebouwen gebruikt door Justitie als voor de gebouwen waarin andere federale diensten zijn gevestigd.

3. La Régie des Bâtiments envisage d'établir un cadastre d'accessibilité de ses bâtiments, à la fois pour les bâtiments utilisés par la Justice et pour ceux qui abritent d'autres services fédéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij wordt er verwezen naar het Justitieplan en meer bepaald naar punt IV. 1.4.3. dat betrekking heeft op het Masterplan van de gerechtelijke gebouwen, waarin wordt gepreciseerd dat, gezien het groot aantal gerechtelijke gebouwen, een grondige rationalisatieoefening dient uitgevoerd te worden. Dit zou op termijn dienen te leiden naar een belangrijke vermindering van het aantal gebouwen.

Il est renvoyé à cet égard au Plan Justice et plus particulièrement en son point IV. 1.4.3. qui concerne le Masterplan des bâtiments judiciaires où il est précisé que, vu le grand nombre de bâtiments judiciaire, un exercice de rationalisation approfondi doit être réalisé, ce qui devrait mener à terme à une diminution importante du nombre de lieux d'audience et à une gestion plus centralisée des bâtiments.


a) de gebouwen of delen van gebouwen waarin worden ondergebracht : de consulaire gebouwen, de ambtswoning van het hoofd van de consulaire post alsmede de woonruimtes van andere leden van het consulair personeel die geen onderdaan zijn van of duurzaam verblijf houden in de verblijfstaat;

a) les bâtiments ou parties de bâtiments destinés à abriter les locaux consulaires, la résidence du chef du poste consulaire, ainsi que les locaux d'habitation de tout autre membre du personnel consulaire qui n'est pas ressortissant de l'État de résidence ou qui n'a pas de domicile permanent dans cet État;


a) de gebouwen of delen van gebouwen waarin worden ondergebracht : de consulaire gebouwen, de ambtswoning van het hoofd van de consulaire post alsmede de woonruimtes van andere leden van het consulair personeel die geen onderdaan zijn van of duurzaam verblijf houden in de verblijfstaat;

a) les bâtiments ou parties de bâtiments destinés à abriter les locaux consulaires, la résidence du chef du poste consulaire, ainsi que les locaux d'habitation de tout autre membre du personnel consulaire qui n'est pas ressortissant de l'État de résidence ou qui n'a pas de domicile permanent dans cet État;


In verband met de gebouwen, vindt spreekster eveneens dat de bevoegdheid met betrekking tot de gebouwen waarin Justitie, bijvoorbeeld de rechterlijke orde, is gehuisvest, best volledig bij de minister van Justitie zou liggen.

En ce qui concerne les bátiments, l'intervenante estime également que la compétence relative aux bátiments dans lesquels la Justice — par exemple l'ordre judiciaire — est installée devrait être intégralement attribuée au ministre de la Justice.


De controle van de toegang tot de verschillende gebouwen van de FOD Sociale Zekerheid en de gebouwen waarin diensten van de FOD Sociale Zekerheid gehuisvest zijn, gebeurt op verschillende manieren, afhankelijk van de gebouwen.

Le contrôle d'accès aux divers bâtiments du SPF Sécurité Sociale ou qui abritent des services du SPF Sécurité Sociale est réalisé de diverses manières en fonction des bâtiments.


Aan de ene kant hebben minister Reynders en ikzelf een circulaire opgemaakt voor alle beheerders van de gebouwen in eigendom of in huur via de Regie der Gebouwen, waarin hen gewezen wordt op het verplichte gebruik van het EIS-softwarepakket.

D'un côté, le ministre Reynders et moi-même avons élaboré une circulaire destinée aux administrateurs des bâtiments appartenant à la Régie ou offerts en location par celle-ci, en vue d'attirer leur attention sur le caractère obligatoire de l'utilisation du logiciel EIS.


w