Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcomité van gebouwen
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Eindtermen
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "gebouwen waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles


aankoopcomité van gebouwen

comité d'acquisition d'immeubles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9° een nota getekend door de in 3° bedoelde personen, met vermelding van de aard van de zakelijke rechten op het gebouw of de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst, waarover de instelling belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten zal beschikken evenals elk ander bewijsstuk of, bij gebreke daarvan, wanneer het gebouw of de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst niet aan een overheid toebehoren, een afschrift van de met de eigenaar gesloten overeenkomst betreffende het gebruik van het gebouw of de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst;

9° une note signée par les personnes visées au 3° spécifiant la nature des droits réels, sur le bâtiment ou les bâtiments utilisés comme lieu de culte, dont disposera l'établissement chargé de la gestion du temporel des cultes reconnus ainsi que tout document probant, ou à défaut, lorsque le bâtiment ou les bâtiments utilisés comme lieu de culte n'appartiennent pas à un pouvoir public, une copie de la convention d'utilisation du bâtiment ou des bâtiments utilisés comme lieu de culte conclue avec le propriétaire;


Een ander aspect van het middelenprobleem betreft de gebouwen waarover de parketten beschikken.

Un autre aspect lié à la problématique des moyens concerne les bâtiments mis à la disposition des parquets.


Art. 4. Artikel 8 van dezelfde wet, gewijzigd bij de programmawet van 22 december 1989, wordt vervangen als volgt: « De middelen waarover de Regie der Gebouwen beschikt zijn kapitaalmiddelen en inkomsten.

Art. 4. L'article 8 de la même loi, modifié par la loi-programme du 22 décembre 1989, est remplacé comme suit : « Les ressources dont dispose la Régie des Bâtiments sont réparties en ressources de capital et en ressources de revenus.


Gezien de slechte huidige huisvesting te Sint-Pieters-Leeuw werd beslist dit te doen eens het nieuwe gebouw klaar zou zijn, een pand waarover onderhandelingen lopende zijn tussen de gemeente en de Regie der Gebouwen.

Vu le mauvais état de l'hébergement actuel à Sint-Pieters-Leeuw, il a été décidé de procéder à la centralisation lorsque le nouveau bâtiment sera prêt; il s'agit d'un immeuble sur lequel des négociations sont en cours entre la commune et la Régie des Bâtiments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eindregeling van de begroting van de Regie der Gebouwen voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen Vastleggingskredieten 1° toegekend voor het begrotingsjaar 2011 564 067 716,00 2° aanvullende kredieten voor de uitgaven boven het oorspronkelijke bedrag niet-limitatieve kredieten 135 175,89 3° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 2 747 432,71 Totaal van de vastleggingskredieten 566 950 324,60 Aangerekende vastleggingen 326 647 492,78 Te annuleren overschot van kredi ...[+++]

Le règlement définitif du budget de la Régie des bâtiments pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements Crédits d'engagement 1° alloués pour l'année budgétaire 2011 564 067 716,00 2° complémentaires pour les dépenses au-delà du montant des crédits non limitatifs 135 175,89 3° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 2 747 432,71 Total des crédits d'engagement 566 950 324,60 Engagements imputés 326 647 492,78 Excédent de crédits à annuler 240 302 831,82 b) recettes Recettes prévues dans la loi budgétaire 948 197 134,00 Recettes imputées 823 116 846,26 Différence 125 080 287,74 c) dépenses ...[+++]


De gebouwen waarover een voorziening in de sector van de voorzieningen voor gezinnen met kinderen beschikt, moeten gemakkelijk toegankelijk en bereikbaar zijn, onder meer met het openbaar vervoer.

Les bâtiments dont une structure dans le secteur des structures pour les familles avec enfants dispose doivent être facilement accessibles, entre autres en transports en commun.


De voorwaarden voor de wederoverdracht van een oppervlakte die ongeveer van de grootte is als bepaald in het tweede lid van artikel 2, worden vastgelegd in een avenant waarover zal worden onderhandeld tussen de regering van het Koninkrijk België en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, één jaar na de officiële opening van de nieuwe gebouwen van de permanente Zetel. De voorwaarden vermelden onder andere de juiste oppervlakte en de datum van de wederoverdracht, rekening houdend met de toekomstige behoeften van de Noord-Atlantische V ...[+++]

Les modalités de rétrocession d'une surface avoisinant celle définie a l'article 2, § 2 feront l'objet d'un avenant à négocier entre le gouvernement du Royaume de Belgique et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord un an après l'inauguration officielle des nouveaux bâtiments du Siège permanent: ces modalités définiront entre autre la superficie exacte et la date de rétrocession, en tenant compte des nécessités futures de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.


Waren de voormelde verwarmingskosten van de andere kastelen waarover de Koninklijke Familie beschikt voor rekening van de Regie der Gebouwen ?

Les frais exposés précédemment pour le chauffage des autres cháteaux mis à la disposition de la Famille royale étaient-ils pris en charge par la Régie des Bátiments ?


Daarvoor zijn er personele en financiële middelen vereist waarover de sociale dienst niet beschikt en de verspreiding van de gebouwen van het Federaal Wetenschapsbeleid over het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest maakt het er niet gemakkelijker op.

Une telle organisation demande des moyens humains et financiers que le Service social ne possède pas, et la dispersion des bâtiments de la Politique scientifique fédérale sur le territoire de la Région de Bruxelles ne facilite pas les choses.


Ten eerste blijkt uit de informatie waarover we beschikken, dat de bewuste winkels gelegen zijn in een gebouw dat opgericht werd voor 1 januari 1998, datum waarop bijlage II bij het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen betreffende de preventie van brand en ontploffing waaraan nieuwe gebouwen moeten voldoen, in werking is getreden.

Premièrement, selon les informations dont nous disposons, les magasins concernés sont installés dans un bâtiment construit avant le 1 janvier 1998, date de l'entrée en vigueur de l'annexe II à l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire.


w