Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Veiligheid van gebouwen

Vertaling van "gebouwen worden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker verwijst naar het arrest van het Hof van Cassatie van 1 april 2004 dat poneert dat de vereniging van mede-eigenaars slechts de bevoegdheid heeft om te beslissen over werken betreffende die gedeelten van de gebouwen waarvan vastgesteld is dat ze niet privatief zijn.

L'intervenant fait référence à l'arrêt de la Cour de cassation du 1 avril 2004, qui précise que l'association des copropriétaires est seulement compétente pour décider des travaux affectant les parties des bâtiments dont il est constaté qu'elles ne sont pas privatives.


Art. 34. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het punt 1° wordt vervangen als volgt : "1° de certificateur stelt het EPB-certificaat op met behulp van de software en met toepassing van het protocol, rekening houdende met alle documenten die specifiek door het Instituut werden uitgegeven voor de uitoefening van zijn activiteit als certificateur; "; 2° in punt 2° worden de woorden "De EPB-certificaten en de EPB-certificaten voor openbare gebouwen worden onafhankelijk en objectief opgesteld ...[+++]

Art. 34. A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le certificateur établit le certificat PEB au moyen du logiciel, en appliquant le protocole et en tenant compte de tout document spécifiquement édité par l'Institut pour l'exercice de son activité de certificateur; »; 2° au point 2°, les mots « Les certificats PEB et les certificats PEB bâtiment public sont établis de manière indépendante et objective et ne sont pas influencés par d'éventuels intérêts commerciaux » sont remplacés par les mots « Il établit les certificats PEB et les certificats PEB bâti ...[+++]


Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, inzonderheid op artikel 19; Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, zoals nadien gewijzigd en aangevuld; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 7 maart 2016; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Goedgeke ...[+++]

Vu la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, notamment l'article 19; Vu l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, telle que modifiée et complétée plus tard; Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 7 mars 2016; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est approuvée la liste dressée le 16 novembre 2015 : 1° des terrains, bâtiment ...[+++]


2. Hoeveel overtredingen op de rookwetgeving werden de voorbije vijf jaar door de NMBS vastgesteld: a) op de treinen (opgesplitst per landsdeel en per provincie); b) in de gebouwen (opgesplitst per landsdeel en per provincie); c) op de overdekte perrons (opgesplitst per landsdeel en per provincie)?

2. Combien d'infractions à la législation sur le tabac la SNCB a-t-elle constatées au cours des cinq dernières années: a) dans des trains (par Région et par province); b) dans les bâtiments (par Région et par province); c) sur les quais couverts (par Région et par province)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat artikel 120, § 2, van de Brusselse Huisvestingscode de openbare vastgoedoperatoren die van hun openbaar beheerrecht gebruikmaken, de mogelijkheid geeft om het beheer van de betrokken gebouwen aan een sociaal verhuurkantoor toe te vertrouwen dat als "tussenpersoon" tussen de openbare operator en de huurdersgezinnen optreedt; Overwegende dat de goederen die het voorwerp van een openbaar beheer uitmaken in uitvoering van de artikelen 15 en volgende van de Brusselse Huisvestingscode slechts verhuurd kunnen worden in naleving van de ...[+++]

Attendu que l'article 120, § 2, du Code bruxellois du Logement permet aux opérateurs immobiliers publics qui mettent en oeuvre leur droit de gestion publique de confier la gestion des immeubles concernés à une agence immobilière sociale qui interviendra comme « médiatrice » entre l'opérateur public et les ménages locataires; Attendu que les biens qui font l'objet d'une gestion publique en exécution des articles 15 et suivants du Code bruxellois du Logement ne peuvent être loués que dans le respect de conditions spécifiques qui ne sont pas applicables aux autres biens qui peuvent être confiés aux agences immobilières sociales; Que les l ...[+++]


De vragen 1, 2, 3 en 5 maken deel uit van het bevoegdheidsdomein van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen (zie uw vraag nr. 716 van 20 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53, blz. 141) In verband met de arbeidsomstandigheden, hebben de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen samen een actieplan opgesteld om tegemoet te komen aan de verschillende aanbevelingen van het rapport van 27 april 2012 van de dienst "Welzijn op het werk" van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, en aan de inbreuken die door deze dienst va ...[+++]

Les questions 1, 2, 3 et 5 relèvent du domaine de compétence de mon collègue, le vice-premier ministre et pinistre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments (voir votre question n° 716 du 20 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53, p. 141) Quant aux conditions de travail, le SPF Justice et la Régie des Bâtiments ont rédigé ensemble un plan d'action afin de répondre aux différentes recommandations du rapport du service "Bien-être au Travail" du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale du 27 avril 2012 et aux différentes infractions que ce service a fait constater par un Pro Justitia du 20 ...[+++]


Wat de structuur zelf van het Strategisch Comité betreft, verklaart de staatssecretaris dat deze bij koninklijk besluit zal worden vastgesteld en dat het Comité uit tien verkozen leden zal bestaan : de voorzitter van het Strategisch Comité, aangewezen door de minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen, de voorzitter van de FOD Personeel en Organisatie, twee voorzitters van federale overheidsdiensten, een administrateur-generaal van een instelling van openbaar nut, drie externe deskundigen (in beheer van onroerend goed, financiering, ...[+++]

En ce qui concerne la structure même du Comité stratégique qui sera déterminée par arrêté royal, le secrétaire d'État annonce que celui-ci sera composé de dix membres élus: le président du Comité stratégique désigné par le ministre d'État en charge de la Régie des Bátiments, le président du SPF Personnel et Organisation, deux présidents de services publics fédéraux, un administrateur général d'un organisme d'intérêt public, trois experts externes (en gestion immobilière, financement, techniques de construction — y compris en matière de techniques de construction durable — et facility management) et l'administrateur général et un membre d ...[+++]


­ Bij één partij [VLD] werd vastgesteld dat, bij de rubriek « materiële vaste activa », het afschrijvingspercentage van de gebouwen niet is opgenomen in de samenvatting van de waarderingsregels, terwijl het afschrijvingspercentage van de herwaardering van de gebouwen wel wordt weergegeven.

­ Pour un parti [VLD], il a été constaté qu'en ce qui concerne la rubrique « immobilisations corporelles », le taux d'amortissement des bâtiments ne figure pas dans le résumé des règles d'évaluation, alors que le taux d'amortissement de la réévaluation des bâtiments y est indiqué.


Wat de structuur zelf van het Strategisch Comité betreft, verklaart de staatssecretaris dat deze bij koninklijk besluit zal worden vastgesteld en dat het Comité uit tien verkozen leden zal bestaan : de voorzitter van het Strategisch Comité, aangewezen door de minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen, de voorzitter van de FOD Personeel en Organisatie, twee voorzitters van federale overheidsdiensten, een administrateur-generaal van een instelling van openbaar nut, drie externe deskundigen (in beheer van onroerend goed, financiering, ...[+++]

En ce qui concerne la structure même du Comité stratégique qui sera déterminée par arrêté royal, le secrétaire d'État annonce que celui-ci sera composé de dix membres élus: le président du Comité stratégique désigné par le ministre d'État en charge de la Régie des Bátiments, le président du SPF Personnel et Organisation, deux présidents de services publics fédéraux, un administrateur général d'un organisme d'intérêt public, trois experts externes (en gestion immobilière, financement, techniques de construction — y compris en matière de techniques de construction durable — et facility management) et l'administrateur général et un membre d ...[+++]


3. De prioriteiten worden enerzijds vastgesteld in functie van voornoemde prioriteiten A en B in punt 2 van dit antwoord. Anderzijds handen de prioriteiten af van de kalender waarbij nieuwe infrastructuur door de Regie der Gebouwen ter beschikking wordt gesteld en van de voortgang in de renovatie- of opfrissingswerken in de gebouwen die reeds langer door het departement in gebruik zijn.

3. Les priorités sont fixées, d'une part, en fonction des deux degrés de priorité A et B détaillés au point 2 ci-avant et, d'autre part, en fonction du calendrier des mises à disposition des nouvelles infrastructures par la Régie des Bâtiments et de l'état d'avancement des travaux de rénovation ou de rafraîchissement dans les bâtiments déjà occupés actuellement par le département.


w