Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan land gebrachte hoeveelheid
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Geloste hoeveelheid
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
In cultuur gebrachte activa
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Niet in omloop gebrachte munten
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «gebracht en zichtbaarder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


natuurlijke aanwas van niet in cultuur gebrachte biologische hulpbronnen

croissance naturelle de ressources biologiques non cultivées




niet in omloop gebrachte munten

pièces pas en circulation


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

quantité débarquée [ quantité mise à terre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verdere ontwikkeling van de solidariteit met slachtoffers van crises en rampen in derde landen is noodzakelijk en humanitaire hulp en vrijwilligerswerk in het algemeen moeten beter onder de aandacht worden gebracht en zichtbaarder worden gemaakt voor de burgers van de Unie.

Il est indispensable de faire preuve d'une plus grande solidarité envers les victimes de crises et de catastrophes dans des pays tiers, ainsi que de mieux informer les citoyens de l'Union au sujet de l'aide et du volontariat humanitaires et, de manière générale, d'augmenter la visibilité de ces derniers.


Verdere ontwikkeling van de solidariteit met slachtoffers van crises en rampen in derde landen is noodzakelijk en humanitaire hulp en vrijwilligerswerk in het algemeen moeten beter onder de aandacht worden gebracht en zichtbaarder worden gemaakt voor de burgers van de Unie.

Il est indispensable de faire preuve d'une plus grande solidarité envers les victimes de crises et de catastrophes dans des pays tiers, ainsi que de mieux informer les citoyens de l'Union au sujet de l'aide et du volontariat humanitaires et, de manière générale, d'augmenter la visibilité de ces derniers.


(3) Verdere ontwikkeling van de solidariteit met slachtoffers van crises en rampen in derde landen is noodzakelijk en humanitaire hulp en vrijwilligerswerk in het algemeen moeten beter onder de aandacht worden gebracht en zichtbaarder worden gemaakt voor de burgers van de Unie.

(3) Il est indispensable de faire preuve d'une plus grande solidarité envers les victimes de crises et de catastrophes dans des pays tiers, ainsi que de mieux informer les citoyens de l'Union au sujet de l'aide et du volontariat humanitaires et, de manière générale, d'augmenter la visibilité de ces derniers.


Voor regeringen met een relatief groot aantal leden, zoals de federale regering, kan dit vereiste nauwelijks als een waarborg voor de vrouwen beschouwd worden (39); voor relatief kleine regeringen, zoals de Brusselse Hoofdstedelijke Regering (vijf leden) en de regering van de Duitstalige Gemeenschap (drie leden), zal het effect van de maatregel zichtbaarder zijn (ook al wordt zelfs in die gevallen de « paritaire democratie » nog niet tot stand gebracht).

Pour les gouvernements dont le nombre de membres est relativement élevé, comme le gouvernement fédéral, cette condition peut à peine être considérée comme une garantie pour les femmes (39); pour les gouvernements dont le nombre de membres est relativement réduit, comme le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale (cinq membres) et le gouvernement de la Communauté germanophone (trois membres), l'effet de la mesure sera plus visible (bien que, même dans ces cas, la « démocratie paritaire » ne soit pas encore une réalité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door handhaving van het Bureau binnen de Commissie kunnen namelijk op het gebied van de middelen een kritische massa en schaalvoordelen tot stand worden gebracht, waardoor het werk van de Gemeenschap op Europees en internationaal niveau effectiever en zichtbaarder kan worden.

En effet, le maintien de l'Office au sein de la Commission, permet d'atteindre, en termes de moyens, la masse critique et l'effet de taille qui permettent d'afficher une plus grande efficacité et une meilleure visibilité de l'action de la Communauté au niveau européen et international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebracht en zichtbaarder' ->

Date index: 2025-02-21
w