Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "gebracht ten overstaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


aandeel van de in rekening gebrachte BTW die niet ten laste van de kopers komt

fraction de la TVA facturée qui n'est pas à charge des utilisateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Verdrag van New York van 9 december 1964 inzake de huwelijkstoestemming, de minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken, bepaalt in artikel 1, § 1 : « Geen enkel huwelijk wordt wettig gesloten zonder de vrije en volledige toestemming van beide partijen. Deze toestemming wordt, nadat daaraan voldoende bekendheid is gegeven, door hen persoonlijk tot uitdrukking gebracht ten overstaan van de tot het voltrekken van het huwelijk bevoegde autoriteit en van getuigen, een en ander zoals voorgeschreven bij de wet».

L'article 1 , § 1 , de la Convention de New York du 9 décembre 1964 sur le consentement au mariage, l'áge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages dispose ce qui suit: « Aucun mariage ne pourra être contracté légalement sans le libre et plein consentement des deux parties, ce consentement devant être exprimé par elles en personne, en présence de l'autorité compétente pour célébrer le mariage et de témoins, après une publicité suffisante, conformément aux dispositions de la loi».


Wanneer hout afkomstig uit een derde land ten overstaan van de Europese Unie (EU) in het vrije verkeer wordt gebracht, moet daartoe een douanedocument zoals vermeld in het Uniedouanewetboek worden ingediend bij de douane.

Lorsque du bois provenant d'un pays tiers par rapport à l'Union européenne (UE) est mis en libre pratique, un document douanier tel que mentionné dans le Code des Douanes de l'Union doit être introduit à cette fin auprès de la douane.


Terwijl artikel 2 van de Conventie aan de verdragsluitende Staten de verplichting oplegt om spoedprocedures te gebruiken, geeft het eerste lid van dit artikel deze verplichting weer ten overstaan van de overheden van de Staat waar het kind naartoe is gebracht, die over de terugkeer van het kind moet beslissen.

Si l'article 2 de la Convention impose aux États contractants l'obligation d'utiliser des procédures d'urgence, le premier alinéa de cet article reproduit cette obligation à l'égard des autorités de l'État où l'enfant a été emmené et qui doivent statuer sur la remise de celui-ci.


De geldigheid is nihil indien de staat van een element of van een groep van elementen, of indien de tekortkomingen ten overstaan van de reglementaire bepalingen van die aard zijn dat het voertuig niet of niet meer in het verkeer mag gebracht worden.

La période de validité est nulle lorsque l'état d'un élément ou d'un groupe d'éléments ou encore les manquements aux dispositions réglementaires sont tels que le véhicule ne peut être admis ou maintenu en circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geldigheid is nihil indien de staat van een element of van een groep van elementen, of indien de tekortkomingen ten overstaan van de reglementaire bepalingen van die aard zijn dat het voertuig niet of niet meer in het verkeer mag gebracht worden.

La période de validité est nulle lorsque l'état d'un élément ou d'un groupe d'éléments ou encore les manquements aux dispositions réglementaires sont tels que le véhicule ne peut être admis ou maintenu en circulation.


Terwijl artikel 2 van de Conventie aan de verdragsluitende Staten de verplichting oplegt om spoedprocedures te gebruiken, geeft het eerste lid van dit artikel deze verplichting weer ten overstaan van de overheden van de Staat waar het kind naartoe is gebracht, die over de terugkeer van het kind moet beslissen.

Si l'article 2 de la Convention impose aux États contractants l'obligation d'utiliser des procédures d'urgence, le premier alinéa de cet article reproduit cette obligation à l'égard des autorités de l'État où l'enfant a été emmené et qui doivent statuer sur la remise de celui-ci.


Art. 9. § 1. De werknemer wordt schriftelijk op de hoogt gebracht van de beslissing van de werkgever ten overstaan van de ingediende aanvraag binnen acht dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de aanvraag.

Art. 9. § 1. Le travailleur est averti par écrit de la décision de l'employeur quant à la demande introduite et ceci dans les huit jours suivant la date de réception de la demande.


Art. 9. § 1. De werknemer wordt schriftelijk op de hoogte gebracht van de beslissing van de werkgever ten overstaan van de ingediende aanvraag - binnen de 8 dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de aanvraag.

Art. 9. § 1. Le travailleur est averti par écrit de la décision de l'employeur quant à la demande introduite et ceci dans les 8 jours suivant la date de réception de la demande.


Art. 9. § 1. De werknemer wordt schriftelijk op de hoogte gebracht van de beslissing van de werkgever ten overstaan van de ingediende aanvraag binnen acht dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de aanvraag.

Art. 9. § 1. Le travailleur est averti par écrit de la décision de l'employeur quant à la demande introduite et ceci dans les huit jours suivant la date de réception de la demande.


Art. 9. § 1. De werknemer wordt schriftelijk op de hoogte gebracht van de beslissing van de werkgever ten overstaan van de ingediende aanvraag tot loopbaanonderbreking, en zulks binnen de acht dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de aanvraag.

Art. 9. § 1. Le travailleur est averti par écrit de la décision de l'employeur quant à la demande d'interruption de la carrière professionnelle, et ceci dans les huit jours suivant la date de réception de la demande.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     gebracht ten overstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebracht ten overstaan' ->

Date index: 2024-04-19
w