Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid gekend
Controleren op gebreken in treinstellen
Gebreken in beton identificeren
Gebreken in beton vaststellen
Gebreken in pijpleidingsinfrastructuur opsporen
Mogelijke aanwezigheid gekend
Nog niet verholpen gebreken
Onbevredigende omgeving
Ontbreken van verwarming
Ruimtegebrek
Vrij van beschadigingen
Vrij van gebreken
Zonder beschadigingen
Zonder gebreken

Vertaling van "gebreken gekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrij van beschadigingen | vrij van gebreken | zonder beschadigingen | zonder gebreken

sans défauts


gebreken in beton identificeren | gebreken in beton vaststellen

repérer des défauts dans du béton


risico's inzake burgerrechtelijke aansprakelijkheid van producten met gebreken

risques en matière de responsabilité civile du fait des produits défectueux


onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken

Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant




mogelijke aanwezigheid gekend

présence possible connue


controleren op gebreken in treinstellen

contrôler l'absence de défauts sur des wagons


Europees compensatiefonds voor slachtoffers van producten met gebreken

fonds européen d'indemnisation des victimes de produits défectueux




gebreken in pijpleidingsinfrastructuur opsporen

déceler des défauts dans l'infrastructure des pipelines | détecter des défauts dans l'infrastructure des canalisations de transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° de zichtbare schade of schade die door de verzekerde is gekend op het moment van voorlopige oplevering of die rechtstreeks volgt uit fouten, gebreken of wanprestaties door hem gekend op het moment van voormelde oplevering;

5° des dommages apparents ou connus par l'assuré au moment de la réception provisoire ou résultant directement de vices, défauts ou malfaçons connus de lui au moment de ladite réception;


« Art. 1641. De verkoper is gehouden tot vrijwaring voor de verborgen gebreken van de verkochte zaak, die deze ongeschikt maken tot het gebruik waartoe men ze bestemt, of die dit gebruik zodanig verminderen dat de koper, indien hij de gebreken gekend had, de zaak niet of slechts voor een mindere prijs zou hebben gekocht.

« Art. 1641. Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.


Niettemin toont de gekende informatie over de gebreken in het vat van Beznau 1 een zeer verschillende verspreiding van deze gebreken in het vat dan de verschijningsvormen van Doel 3 en Tihange 2, wat een belangrijk argument is om het fenomeen hydrogen flaking uit te sluiten van de mogelijke oorzaken.

Cependant les informations connues sur la population de défauts présentes dans la cuve de Beznau 1 montrent une répartition de ces défauts au sein de la cuve très différente des configurations de défauts de Doel 3 et Tihange 2, ce qui est un argument significatif pour l'exclusion du phénomène d'hydrogen flaking des causes potentielles.


Art. 1646. Indien de verkoper de gebreken van de zaak niet gekend heeft, is hij slechts gehouden tot teruggave van de prijs, en tot vergoeding aan de koper van de door de koop veroorzaakte kosten.

Art. 1646. Si le vendeur ignorait les vices de la chose, il ne sera tenu qu'à la restitution du prix, et à rembourser à l'acquéreur les frais occasionnés par la vente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 1645. Indien de verkoper de gebreken van de zaak gekend heeft, is hij niet alleen gehouden tot teruggave van de prijs die hij ervoor ontvangen heeft, maar bovendien tot vergoeding van alle schade aan de koper.

Art. 1645. Si le vendeur connaissait les vices de la chose, il est tenu, outre la restitution du prix qu'il en a reçu, de tous les dommages et intérêts envers l'acheteur.


Krachtens de artikelen 1641 en volgende van het Burgerlijk Wetboek is de verkoper immers gehouden tot vrijwaring voor de verborgen gebreken van de verkochte zaak, die deze ongeschikt maken tot het gebruik waartoe men ze bestemt, of die dit gebruik zodanig verminderen dat de koper, indien hij de gebreken gekend had, de zaak niet of slechts voor een mindere prijs zou gekocht hebben. Deze garantieverplichting kan niet beperkt worden in overeenkomsten gesloten met een consument (wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, artikel 32, 12).

Cette obligation de garantie ne peut être réduite dans les contrats conclus avec un consommateur (loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, article 32, 12).


In 90% van de gevallen, vereisen de vastgestelde gebreken in de ramen geen onmiddellijke herstelling van het toestel. Gezien de behoefte tijdig gekend is, stelt de beschikbaarheid van de ramen over het algemeen geen problemen en kadert dit in de «Just In Time» benadering. c) De kosten bedragen voor de 6 ramen van de CH09 16 560 euro aan wisselstukken en 72 manuren werk. d) De CH09 is operationeel sinds 29 april 2005.

Dans 90% des cas, les dommages découverts sur les fenêtres ne nécessitent pas une mise au sol immédiate de l'appareil; le besoin étant anticipé, la disponibilité des fenêtres ne pose généralement pas de problèmes et cadre dans une approche «Just In Time». c) Le coût du remplacement des 6 fenêtres du CH09 est de 16 560 euros de matières et 72 heures de travail. d) Le CH09 est opérationnel depuis le 29 avril 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebreken gekend' ->

Date index: 2021-07-23
w