Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Controleren op gebreken in treinstellen
Gebreken in beton identificeren
Gebreken in beton vaststellen
In de bediening werken
Onbevredigende omgeving
Ontbreken van verwarming
Ruimtegebrek
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Vrij van beschadigingen
Vrij van gebreken
Wetens en willens
Zonder beschadigingen
Zonder gebreken

Traduction de «gebreken willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrij van beschadigingen | vrij van gebreken | zonder beschadigingen | zonder gebreken

sans défauts


gebreken in beton identificeren | gebreken in beton vaststellen

repérer des défauts dans du béton


risico's inzake burgerrechtelijke aansprakelijkheid van producten met gebreken

risques en matière de responsabilité civile du fait des produits défectueux


onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken

Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


controleren op gebreken in treinstellen

contrôler l'absence de défauts sur des wagons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever heeft evenwel op dat punt geen volledige afscheiding tussen de Commissie en het Controleorgaan willen installeren, reden waarom hij erin heeft voorzien dat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer het Controleorgaan in kennis kan stellen van ernstige of terugkerende gebreken.

Le législateur n'a toutefois pas voulu instaurer une séparation complète sur ce point entre la Commission et l'Organe de contrôle, raison pour laquelle il a prévu que la Commission de la protection de la vie privée peut porter à la connaissance de l'Organe de contrôle des manquements graves ou récurrents.


Noch de exploitant van Beznau 1, noch de Zwitserse veiligheidsautoriteit willen verdere preciseringen geven over het aantal gedetecteerde gebreken in het reactorvat van Beznau 1 zolang de ultrasoondetectiemethode niet formeel bevestigd werd.

Ni l'exploitant de Beznau 1, ni l'Autorité de sûreté suisse ne veulent préciser le nombre de défaut détecté dans la cuve de Beznau 1 tant que la méthode de détection par ultrasons n'est pas formellement confirmée.


De verslagen van deze evaluatiecommissies zijn uiteraard van fundamenteel belang voor de parlementsleden die de eventuele gebreken van onze wetgeving willen verhelpen.

Les rapports de ces commissions d'évaluation revêtent évidemment une importance fondamentale pour les parlementaires soucieux de combler les déficiences éventuelles de nos réglementations.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 28 januari 1850 betreffende de koopvernietigende gebreken en van de wet van 25 augustus 1885 die de wetgeving betreffende de koopvernietigende gebreken herziet, blijkt dat de wetgever heeft willen afwijken van de artikelen 1641 tot 1649 van het Burgerlijk Wetboek, voor de handel in sommige huisdieren, teneinde de rechtszekerheid te versterken.

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 28 janvier 1850 sur les vices rédhibitoires et de la loi du 25 août 1885 portant révision de la législation en matière de vices rédhibitoires que le législateur a voulu déroger aux articles 1641 à 1649 du Code civil, pour le commerce de certains animaux domestiques, en vue de renforcer la sécurité juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte, commissaris, zou ik u willen zeggen dat wij nu op hopen op consistentie, zodat reactoren die de tests niet doorstaan en hun gebreken kunnen verhelpen, gesloten worden, en op transparantie, zodat alle Europeanen volledige informatie krijgen over de testprocedure en resultaten.

Enfin, Monsieur le Commissaire, nous vous invitons à présent à faire preuve de cohérence et à faire en sorte que les réacteurs qui échouent aux tests et ne peuvent remédier à leurs lacunes soient fermés. Nous vous incitons également à la transparence, afin que tous les citoyens reçoivent une information complète au sujet des procédures et des résultats des tests.


De nauwkeurige omschrijving van het begrip ' gebrekkigen ' in de bedoelde fiscale wetgeving toont aan dat, behalve voor de personen die volledig blind zijn, de Wetgever de gebreken heeft willen beogen die betrekking hebben op de anatomische voortbewegingsorganen in de beperkte zin van het woord, met uitsluiting van de aandoeningen van het hart, de longen, de hersenen of andere die in min of meerdere mate de mobiliteit van de betrokkene aantasten.

La définition précise de la notion ' infirme ' contenue dans la législation fiscale en question démontre que, sauf pour les personnes frappées de cécité complète, que le Législateur a entendu viser les infirmités frappant l'appareil locomoteur anatomique au sens restreint du mot, à l'exclusion des affectations du coeur, des poumons, du cerveau ou autres qui affectent plus ou moins la mobilité du sujet.


– (PT) Zonder dat we belangrijke aspecten waar wij duidelijk tegen gekant zijn, willen verwaarlozen, om niet te spreken van de schrijnende gebreken en tegenstrijdigheden, wijzen wij op het volgende. Deze resolutie:

– (PT) Sans minimiser des aspects importants avec lesquels nous sommes clairement en désaccord, sans parler de ses omissions et contradictions flagrantes, cette résolution:


– (PT) Zonder dat we belangrijke aspecten waar wij duidelijk tegen gekant zijn, willen verwaarlozen, om niet te spreken van de schrijnende gebreken en tegenstrijdigheden, wijzen wij op het volgende. Deze resolutie:

– (PT) Sans minimiser des aspects importants avec lesquels nous sommes clairement en désaccord, sans parler de ses omissions et contradictions flagrantes, cette résolution:


Ik zou er op willen wijzen dat in de zaak Rüffert waarover wij spreken de overtreding van de sociale normen en de loonvaststelling op een schandalig laag niveau van 46 procent niet als gevolg van gebreken in de detacheringsrichtlijn tot stand zijn gekomen, maar als gevolg van het niet tenuitvoerleggen van een deel van de desbetreffende Nedersaksische wetgeving op de in de detacheringsrichtlijn voorgeziene wijze.

Je tiens à indiquer que dans l’affaire Rüffert, que nous sommes en train d’examiner, la violation des normes sociales et la fixation de salaires au niveau scandaleusement faible de 46 % sont le résultat non pas de lacunes éventuelles dans la directive sur le détachement des travailleurs, mais simplement du refus de mettre en œuvre une partie de la législation concernée de Basse-Saxe selon la manière envisagée dans la directive sur le détachement des travailleurs.


Aangezien deze juist betrekking hebben op de primaire strekking van het verslag, zou ik in de eerste plaats op deze gebreken willen ingaan.

Étant donné qu’elles concernent le sujet principal du rapport, je voudrais en discuter en premier lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebreken willen' ->

Date index: 2022-03-01
w