Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik beschikbaar zullen " (Nederlands → Frans) :

De gebruikers moeten de garantie krijgen dat de diensten beschikbaar zullen zijn op lange termijn.

Les utilisateurs doivent être assurés que les services seront disponibles sur une longue durée.


I. 2. 3 De diensten van de Commissie en de nationale agentschappen zullen de betrokkenen stimuleren om meer gebruik te maken van de middelen die in het kader van actie 2 van Socrates/Comenius beschikbaar zijn. Doel is leermiddelen en modules te ontwikkelen ter bevordering van de passieve meertaligheid tijdens lessen in de moedertaal en vreemde talen.

I. 2. 3 Les services de la Commission et les agences nationales encourageront une utilisation accrue des ressources actuellement disponibles au titre du programme Socrates Comenius action 2 en vue de la création de matériel et de modules de formation visant à promouvoir les approches fondées sur la compréhension multilingue dans le cadre des cours de langue maternelle et de langues étrangères.


Aangezien het opduiken van de Google Cars op Belgisch grondgebied laat vermoeden dat massa's beelden met nauwkeurige 360º panoramische opnames voor iedereen heel binnenkort beschikbaar zullen zijn, lijkt het nuttig afdoende maatregelen te nemen om het privéleven te beschermen en waarborgen te krijgen in verband met het bezit en het gebruik van afbeeldingen van officiële, gevoelige of bijzondere inrichtingen.

Vu l'apparition des « Google Cars » sur le territoire national, laissant présager la mise en ligne imminente de quantité de prises de vue offrant des panoramas précis et offerts à tous, il semblerait utile de prendre des mesures efficaces visant à la protection de la vie privée et à des garanties concernant la détention et l'utilisation d'images d'infrastructures officielles, sensibles ou particulières.


Aangezien het opduiken van de Google Cars op Belgisch grondgebied laat vermoeden dat massa's beelden met nauwkeurige 360º panoramische opnames voor iedereen heel binnenkort beschikbaar zullen zijn, lijkt het nuttig afdoende maatregelen te nemen om het privéleven te beschermen en waarborgen te krijgen in verband met het bezit en het gebruik van afbeeldingen van officiële, gevoelige of bijzondere inrichtingen.

Vu l'apparition des « Google Cars » sur le territoire national, laissant présager la mise en ligne imminente de quantité de prises de vue offrant des panoramas précis et offerts à tous, il semblerait utile de prendre des mesures efficaces visant à la protection de la vie privée et à des garanties concernant la détention et l'utilisation d'images d'infrastructures officielles, sensibles ou particulières.


Verbetering van bewaking en markttoezicht: Fabrikanten zullen worden verplicht gegevens te verzamelen over de prestaties van hulpmiddelen vanaf het moment dat zij op de markt beschikbaar zijn voor gebruik, en de EU-landen zullen intensiever samenwerken op het gebied van markttoezicht.

Renforcement de la vigilance et de la surveillance du marché: une fois les dispositifs disponibles sur le marché, les fabricants seront tenus de collecter des données sur leur fonctionnement et les pays de l'UE coopéreront plus étroitement dans le domaine de la surveillance du marché.


Dit is nodig voor de nieuwe instrumenten die zullen worden ingezet. Het beleid zal pas geloofwaardig worden als de Europese partners echt solidair zijn en optimaal gebruik zullen maken van de bestrijdingsmaatregelen die op dit ogenblik beschikbaar zijn.

La politique ne sera crédible que si les partenaires européens seront vraiment solidaires en utilisant de manière optimale les moyens de lutte qui sont actuellement disponibles.


Zo ook zullen inwoners van die taalgrensgemeente op verzoek een Franse vertaling kunnen bekomen van officiële documenten indien zij aan de daartoe voorgeschreven voorwaarden voldoen en zullen algemene mededelingen, zoals bijvoorbeeld brochures, eveneens beschikbaar moeten zijn in het Frans, zoals dit geldt voor de gemeente Bever als plaatselijke dienst (artikel 34, § 1, a), van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bes ...[+++]

Les habitants de cette commune située sur la frontière linguistique pourront également obtenir sur demande une traduction en français de documents officiels s'ils répondent aux conditions prescrites à cette fin et les communications générales, telles, par exemple, les brochures devront également être disponibles en français, conformément à ce qui est d'application pour la commune de Biévène en tant que service local (article 34, § 1, a), des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative).


Voor de hernieuwing van hun websites zullen de FWI’s (KBIN, Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën (RA), .)zoveel mogelijk bij de design als de bij de ontwikkeling rekening houden met de “Anysurfer checklist” en met W3C rijtlijnen: informatie is voor iedereen toegankelijk via het toetsenbord; de belangrijkste elementen van Flash- of Java-objecten zijn een toegankelijk alternatief in HTLM beschikbaar; het gebruik van stijlbladzijden zodat de gebruiker de size van de karakters kan veranderen; het omschrijven van de gr ...[+++]

Pour le renouvellement des sites, les ESF (IRScNB, Archives générales du Royaume et Archives de l’État dans les Provinces (AGR), ) tiennent compte autant que possible, tant dans le design que le développement ,de la « check-list Anysurfer » et des directives W3C: information accessible à tous au moyen du clavier, version HTLM disponible en ce qui concerne les éléments essentiels des objets Flash ou Java; emploi de feuilles de style pour faciliter la modification de la taille des caractères par l’utilisateur, utilisation de couleurs contrastées pour augmenter la lisibilité, description des éléments graphiques (photos, tableaux),.La premi ...[+++]


Wegens het aanvullende, specifieke en bindende gebruik van de financiële middelen die voortvloeien uit de toepassing van de verplichte modulatie op grond van Verordening (EG) nr. 73/2009, van de bedragen die voortvloeien uit artikel 136 van die verordening, en van de bedragen die krachtens het Europees economisch herstelplan beschikbaar moeten worden gesteld als communautaire steun voor plattelandsontwikkeling, zullen deze middelen naar ...[+++]

Compte tenu de l’utilisation supplémentaire, spécifique et contraignante des ressources financières résultant de l’application de la modulation obligatoire au titre du règlement (CE) no 73/2009, des montants générés au titre de l’article 136 dudit règlement ainsi que des montants à mettre à disposition au titre du soutien communautaire au développement rural dans le cadre du PERE, il convient que l’équilibre établi entre les objectifs du soutien au développement rural ne soit pas perturbé par ces ressources financières.


Als een leefruimte in de openlucht beschikbaar wordt gesteld, zullen primaten daar zelfs s winters gebruik van maken.

Lorsque des enclos extérieurs sont disponibles, les primates non humains les utilisent, même en hiver.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik beschikbaar zullen' ->

Date index: 2022-11-01
w