Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In gebruik genomen kantoorruimte

Vertaling van "gebruik genomen eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in gebruik genomen start-/landingsbaan

piste en service


in gebruik genomen kantoorruimte

acquisition de surfaces de bureaux


gebruikers van sociale diensten ondersteunen aan het einde van hun leven

soutenir les usagers des services sociaux en fin de vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze werken zijn thans beëindigd, en de zaal is terug in gebruik genomen (eind juni is er trouwens een concert in het kader van “Les Fêtes de la Musique” georganiseerd).

Ces travaux sont à présent terminés, et la salle est réutilisée (un concert pour les fêtes de la musique y a d’ailleurs été organisé fin juin).


Naar aanleiding van de Belgisch-Luxemburgse top van 4 juli 2016 in Gaichel heeft u in de pers bevestigd dat er tegen eind 2017 een gratis pendelparking op de site van de vroegere werkplaatsen van de NMBS in Stockem in gebruik zou worden genomen.

Suite au sommet belgo-luxembourgeois à la Gaichel le 4 juillet 2016, vous avez confirmé dans la presse l'ouverture d'une aire de stationnement gratuit pour les navetteurs sur le site des anciens ateliers SNCB à Stockem pour la fin 2017.


Uit de besprekingen tussen partners die nog eind februari plaatsvonden, komt ook naar voren dat men een oplossing moet vinden voor het digitaliseren van foto's die worden genomen door de analoge radars die nog in gebruik zijn, dat de kwesties met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer centraal zullen staan, en dat er rekening moet worden gehouden met de IT-capaciteit van de servers en van de datatransmissiekanalen.

Il ressort également des discussions qui se sont déroulées entre partenaires fin février encore qu'une solution devra être trouvée pour la numérisation des photos prises par les radars analogiques encore en usage, que les questions de protection de la vie privée occuperont une place centrale, et qu'il faudra tenir compte de la capacité IT des serveurs et des canaux de transmission des données.


Eind 2013 hadden de FOD Economie en FOD Binnenlandse Zaken nog steeds geen beslissing genomen over een nationale reglementering op de verkoop of het gebruik van wensballonnen.

Mais fin 2013, ni le SPF Économie, ni celui de l'Intérieur n'avaient réussi à élaborer une réglementation nationale régissant la vente ou l'utilisation de lanternes volantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werken zouden 32 maanden duren, wellicht langer, waardoor de gevangenis waarschijnlijk pas eind 2019 in gebruik zal kunnen worden genomen.

32 mois de travaux sont prévus.


In mei 2015 zal de derde vleugel (75 plaatsen) in gebruik genomen worden zodat het aantal gedetineerden 225 zal bedragen. b) Tegen het einde van het jaar zal de gevangenis volledig operationeel zijn.

La troisième aile (75 places) sera ouverte en mai 2015, de sorte que le nombre de détenus passera à 225. b) Pour la fin de l'année, la prison sera complètement opérationnelle.


Overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijk dienen maatregelen te worden genomen ten einde te verzekeren dat degenen die machines, materiaal of stoffen voor gebruik bij de beroepsuitoefening « ontwerpen, vervaardigen, invoeren, verschaffen of overdragen

Des mesures devront être prises conformément à la législation et à la pratique nationales afin que les personnes qui conçoivent, fabriquent, importent, mettent en circulation ou cèdent à un titre quelconque des machines, des matériels ou des substances à usage professionnel:


Daarnaast werd onlangs ook bekend dat er tegen het einde van het jaar vier nieuwe woningen in gebruik zullen worden genomen in Sint-Gillis-Waas.

On a également récemment appris qu'avant la fin de l'année, quatre nouveaux logements seraient utilisés à Sint-Gillis-Waas.


De werken van burgerlijke bouwkunde in Terhulpen (inclusief parking) zijn bezig en zouden midden 2014 beëindigd moeten zijn. De parking zou eind 2014 in gebruik genomen worden.

Les travaux de Génie civil à La Hulpe (parking inclus) sont en cours et devraient se terminer en milieu d’année 2014, le parking quant à lui sera mis en service en fin d’année 2014.


2. Het niveau –2 (vier doorgaande perronsporen) dat toegang geeft tot de tunnel van de Noord-Zuidverbinding wordt eind maart 2007 in gebruik genomen.

2. Le niveau –2 (quatre voies de quai de passage) donnant accès au tunnel de la jonction Nord-Midi sera mis en service fin mars 2007.




Anderen hebben gezocht naar : in gebruik genomen kantoorruimte     in gebruik genomen landingsbaan     gebruik genomen eind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik genomen eind' ->

Date index: 2023-01-29
w