Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik maakten daarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering

Comité consultatif pour l'application de la directive 89/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance maladie


Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van gezondheidszorg

Comité consultatif pour l'application de la directive 88/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance-maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens cijfers van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) waren er in 2014, 6.908 mensen die van het systeem gebruik maakten. Daarvan waren er 6.535 van het vrouwelijk geslacht.

Selon les chiffres de l'Office national de l'emploi (ONEM), 6908 personnes ont recouru au système en 2014, dont 6.535 étaient des femmes.


2. Wat was het statuut van degenen die daarvan gebruik maakten?

2. Quel était le statut de ceux qui en ont bénéficié?


2. Heeft u ook cijfers voor 2015 (tot op heden) hoeveel personen daarvan gebruik maakten (zelfde opsplitsing)?

2. Avez-vous aussi des chiffres pour 2015 (jusqu'à aujourd'hui) sur le nombre de personnes qui en ont fait usage (avec la même répartition)?


In plaats daarvan hebben we gezien hoe het gebied tot chaos en interne oorlog verviel en er herhaaldelijk en doelbewust Qassam-raketten werden afgevuurd op Israëlische burgers, zoals de vrouw die vandaag in Sderot om het leven kwam, zonder dat de gewapende groeperingen – Hamas bijvoorbeeld – daarvoor hun verontschuldigingen aanboden. De milities maakten ook nog eens doeltreffend gebruik van menselijke schilden, zoals Hezbollah deed in Libanon door raketten af te vuren vanuit burgergebieden, en ...[+++]

Nous avons au contraire assisté à une descente vers le chaos, les luttes intestines et le lancement délibéré et répété de roquettes Qassam sur d’innocentes cibles civiles israéliennes, telle la femme tuée aujourd’hui à Sderot, sans excuses des militants, dont le Hamas, ni des milices utilisant des boucliers humains comme l’a fait le Hezbollah au Liban en tirant des roquettes depuis des zones civiles, appelant ainsi aux représailles qui ont abouti à la tragédie de Beit Hanoun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hoeveel politiemensen (opgesplitst per graad) maakten in 2003 en 2004 gebruik van de mobiliteitscycli en hoeveel daarvan veranderen ook effectief van tewerkstellingsplaats?

1. Combien de policiers (répartis par grade) ont saisi l'occasion fournie par les cycles de mobilité en 2003 et 2004 et combien d'entre eux ont effectivement changé de lieu de travail?




D'autres ont cherché : gebruik maakten daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik maakten daarvan' ->

Date index: 2023-07-02
w