Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik te maken van voormelde raamcontracten " (Nederlands → Frans) :

Indien de dienst beslist om geen gebruik te maken van voormelde raamcontracten of raamovereenkomsten motiveert zij haar keuze.

Au cas où le service décide de ne pas faire usage des contrats-cadres ou accords-cadres précités, il motive son choix.


Een aantal acties begon met de publicatie van een oproep tot het indienen van inschrijvingen of door gebruik te maken van bestaande raamcontracten.

Un certain nombre d'actions ont été mises en chantier à la suite de la publication d'appels d'offres ou de l'utilisation des contrats-cadres existants.


De interne en externe diensten van de uitzendbureaus en de gebruikers zijn gehouden hun respectieve gegevens bedoeld in § 1 onder elektronische vorm zoals vastgelegd door het paritair comité voor de uitzendarbeid over te maken aan voormelde preventiedienst belast met het centrale beheer.

Les services internes et externes des entreprises de travail intérimaire et des utilisateurs sont tenus de transmettre les données respectives visées au § 1 au service précité chargé de la gestion centrale, sous format électronique déterminé par la commission paritaire pour le travail intérimaire.


Een aantal acties begon met de publicatie van een oproep tot het indienen van inschrijvingen of door gebruik te maken van de bestaande raamcontracten.

Un certain nombre d'actions ont été mises en chantier à la suite de la publication d'appels d'offres ou de l'utilisation des contrats-cadres existants.


6. De dienst moet eerst nagaan of het type voertuig dat hij wil aankopen al beschikbaar is op basis van raamcontracten of raamovereenkomsten afgesloten door opdrachtencentrales waarvan de dienst als gebruikende partij gebruik kan maken.

6. Le service doit d'abord vérifier si le type de véhicule qu'il souhaite acquérir n'est pas déjà disponible sur base des contrats-cadres ou accords-cadres conclus par des centrales de marché dont le service, en qualité de partie utilisatrice, peut faire usage.


Het gebruik van een "interne referentievoet" is krachtens voormelde bepaling van het WER en het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vaststelling van de referte-indexen voor de veranderlijke rentevoeten inzake hypothecaire kredieten verboden en dus lijkt het weinig zinvol om hiervan melding te maken in de tekst van de veronderstelling.

Conformément à la disposition précitée du CDE et à l'arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les indices de référence pour les taux d'intérêt variables en matière de crédits hypothécaires, l'utilisation d'un "taux de référence interne" est interdite.


De decreetgever kan daarbij gebruik maken van zowel publiekrechtelijke als privaatrechtelijke technieken, zij het dat het hem daarbij verboden is, behoudens met een beroep op artikel 10 van de voormelde bijzondere wet, op algemene wijze af te wijken van het rechtspersonenrecht, dat tot de residuaire bevoegdheid van de federale overheid behoort.

Ce faisant, le législateur décrétal peut faire usage de techniques de droit public comme de droit privé, mais il lui est interdit, sauf recours à l'article 10 de la loi spéciale précitée, de déroger de manière générale au droit des personnes morales, qui relève de la compétence résiduaire des autorités fédérales.


12. is sterk gekant tegen het gebruik van drones voor buitengerechtelijke en extraterritoriale executies; vraagt dat het gebruik van drones hiervoor wordt verboden, overeenkomstig zijn voormelde resolutie van 27 februari 2014 over de inzet van gewapende drones, waarin in paragraaf 2, onder a) en b), ertoe wordt opgeroepen "zich te verzetten tegen en een verbod uit te vaardigen op de praktijk van buitengerechtelijk doelgericht doden" en "ervoor te zorgen dat de lidstaten, overeenkomstig hun wettelijke verplichtingen, zich niet bezondi ...[+++]

12. s'oppose fermement à l'utilisation de drones pour des exécutions extrajudiciaires et extraterritoriales; réclame dès lors l'interdiction de l'utilisation de drones, conformément à sa résolution susmentionnée du 27 février 2014 sur l'utilisation de drones armés, par laquelle il demande, au paragraphe 2, points a) et b), "de dénoncer et d'interdire les exécutions ciblées extrajudiciaires" et "de veiller à ce que les États membres, conformément à leurs obligations légales, ne conduisent pas d'opérations illégales d'assassinats ciblés ou ne facilitent pas la conduite de telles opérations par d'autres États";


Het is duidelijk dat de voormelde "handlangers" de wedstrijden waarop wordt gewed niet zelf kiezen, maar gebruik maken van spiekbriefjes en telefonische ondersteuning.

Il va de soi que les "comparses" précités ne choisissent pas personnellement les matchs sur lesquels ils misent mais qu'ils ont recours à des listes qui leur sont fournies et à une assistance téléphonique.


Tot slot kan de FOD Binnenlandse Zaken geen statistische gegevens bezorgen betreffende het aantal personen dat voldeed aan de wettelijke voorwaarden om tijdens de voormelde overgangsperiode een verzoek tot naamsverandering in te dienen, maar geen gebruik hebben wensen te maken van die mogelijkheid.

Enfin, le SPF Intérieur ne peut pas fournir de données statistiques sur le nombre de personnes qui remplissaient les conditions légales pour effectuer une demande de changement de nom pendant la période transitoire susmentionnée mais qui n'ont pas souhaité y avoir recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik te maken van voormelde raamcontracten' ->

Date index: 2023-12-05
w