Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetast
Backward reading
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Klaar voor gebruik
Legitiem aanwenden van geweld
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Rechtvaardig gebruik van geweld
Rouwreactie
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Specifieke leesachterstand
Specifieke spellingsachterstand
Verdacht aangetast
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «gebruik van aangetast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Signalering van gebruiker naar gebruiker

signalisation d'usager à usager | SUU


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingssto ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

conseiller des clients sur l'utilisation de produits médicaux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moeten de materialen zorgvuldig worden gekozen, teneinde zo nodig brosse breuk te voorkomen; wanneer om bepaalde redenen bros materiaal moet worden gebruikt, moeten passende maatregelen worden genomen; b) voldoende chemisch bestendig zijn tegen de stof die zich in de drukapparatuur bevindt. De chemische en fysische eigenschappen die nodig zijn voor een veilig gebruik mogen tijdens de voorziene levensduur van de apparaten niet noemenswaardig worden aangetast; c) geen noemenswaardige veroudering ondergaan; d) geschikt zijn ...[+++]

En outre, une sélection adéquate des matériaux doit être en particulier effectuée de manière à prévenir une rupture fragile en cas de besoin; lorsque l'utilisation d'un matériau fragile s'impose pour des raisons particulières, des mesures appropriées doivent être prises; b) avoir une résistance chimique suffisante contre le fluide contenu dans l'équipement sous pression; les propriétés chimiques et physiques nécessaires à la sécurité de fonctionnement ne doivent pas être altérées de manière significative au cours de la durée de vie prévue des équipements; c) ne pas être significativement sensibles au vieillissement; d) convenir aux ...[+++]


II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) de bestendigheid van het explosief tegen de invloed van water wanneer het bestemd is voor ...[+++]

II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la pureté chimique de l'explosif; f ...[+++]


Ernstigere vormen waarbij een vitaal orgaan is aangetast, kunnen worden behandeld met andere geneesmiddelen zoals corticosteroïden (oraal of lokaal gebruik), methotrexaat of andere immunosuppressiva.

Face à des formes plus sévères avec atteinte d'un organe important, la prise en charge peut passer par d'autres traitements comme les corticostéroïdes (utilisés par voie orale ou locale), le méthotrexate ou d'autres immunosuppresseurs.


POD Maatschappelijke Intergratie 1. a) De POD MI is in 2015 niet het slachtoffer geworden van hacking-incidenten met gevolgen voor de werking van de dienst of zichtbare sporen. Wel was er een aanval van het ransomware-virus CryptoLocker dat werd binnengehaald via een gebruiker van het netwerk. Hierdoor moesten de aangetaste bestanden opnieuw worden opgeladen. b) De POD MI gebruikt en deelt het Shared Services-netwerk van de kanselarij voor zijn informatica en het extranet van de Sociale Zekerheid voor al zijn andere toepassingen in ve ...[+++]

SPP Intégration Sociale 1. a) Le SPP IS n'a pas été victime de hacking en 2015 qui ait eu un effet sur son fonctionnement ou qui ait laissé des traces apparentes.Il a été victime d'une attaque du virus ransomware CryptoLocker introduit par un utilisateur du réseau et qui a nécessité le rechargement des fichiers corrompus. b) Le SPP IS utilise et partage le réseau des Shared Services de la Chancellerie pour sa bureautique et l'extranet de la Sécurité sociale pour toutes ses applications liées au domaine de la Sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dienst is wel het slachtoffer geworden van een aanval door het virus ransomeware CryptoLocker dat werd geïntroduceerd door een gebruiker van het netwerk en waardoor de aangetaste bestanden opnieuw geladen moesten worden. b) De POD Maatschappelijke Integratie gebruikt en deelt het netwerk van de Shared Services van de Kanselarij voor zijn bureautica en het extranet van de sociale zekerheid voor al zijn toepassingen in verband met de sociale zekerheid.

Il a été victime d'une attaque du virus ransomeware CryptoLocker introduit par un utilisateur du réseau et qui a nécessité le rechargement des fichiers corrompus. b) Le SPP Intégration Sociale utilise et partage le réseau des Shared Services de la Chancellerie pour sa bureautique et l'extranet de la Sécurité sociale pour toutes ses applications liées au domaine de la Sécurité sociale.


De Belgische wetgever heeft totnogtoe geen aandacht besteed aan de gevolgen van het gebruik van genetische vingerafdrukken buiten een juridische context, zodat er momenteel een rechtsvacuüm heerst waarin de rechten en vrijheden van het individu aangetast kunnen worden (37).

Ignorées totalement du législateur belge, les implications de l'utilisation des empreintes génétiques en dehors de tout contexte judiciaire tombent actuellement dans un vide juridique propre à favoriser les atteintes aux droits et aux libertés des individus (37).


Blijft het allerlaatste stadium waarbij een cel van het embryo moet worden weggenomen en binnen enkele uren onderzocht of het aangetast is door de ziekte, maar hier zit men reeds in de klinische fase en maakt men gebruik van de embryo's die in het kader van de in-vitrofertilisatie werden aangemaakt.

Reste le tout dernier stade où force est de prélever une cellule de l'embryon pour examiner dans les heures qui suivent s'il est atteint par la maladie mais, là, nous nous trouvons déjà dans la phase clinique où l'on utilise des embryons créés dans le cadre de la fécondation in vitro.


De Belgische wetgever heeft totnogtoe geen aandacht besteed aan de gevolgen van het gebruik van genetische vingerafdrukken buiten een juridische context, zodat er momenteel een rechtsvacuüm heerst waarin de rechten en vrijheden van het individu aangetast kunnen worden (37).

Ignorées totalement du législateur belge, les implications de l'utilisation des empreintes génétiques en dehors de tout contexte judiciaire tombent actuellement dans un vide juridique propre à favoriser les atteintes aux droits et aux libertés des individus (37).


De meeste auteurs pleiten voor een toenemend gebruik van deze sanctie, aangezien zij als zeer effectief wordt beschouwd, omdat door een publikatie een bedrijf in zijn « corporate image » wordt aangetast.

La plupart des auteurs souhaitent que cette sanction soit plus souvent utilisée, parce qu'elle est considérée comme très efficace, la publication touchant à l'image de marque de l'entreprise.


­ de beperking van « cannabismisbruik », een gebruik van cannabis waardoor de persoonlijke ontwikkeling wordt afgeremd of de rechten van derden worden beperkt of aangetast;

­ limitation de l'« abus du cannabis », c'est-à-dire d'un emploi qui freine le développement personnel, limite les droits des tiers ou y porte atteinte;


w