Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van abstracte termen zonder definitie " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot het tweede lid van paragraaf 1 van het voorgestelde artikel 61bis merkt de indiener op dat het voorstel door het gebruik van de woorden « à compter de l'inculpation » ­ « vanaf de inverdenkingstelling » aansluit bij het ontwerp-Franchimont (maar zonder definitie) in het kader van de normale procedure, waarin de onderzoeksrechter een verdachte laat weten ...[+++]

À propos du 2 alinéa du § 1 de l'article 61bis proposé, l'auteur de la proposition fait remarquer que, par l'emploi des termes « à compter de l'inculpation » ­ « vanaf de inverdenkingstelling », on s'inscrit déjà dans le projet Franchimont (mais sans définition) dans le cadre de la procédure normale, où le juge d'instruction fait savoir à un prévenu qu'il est inculpé du chef de telle ou telle infraction, et ce dans le respect d'un ...[+++]


Met betrekking tot het tweede lid van paragraaf 1 van het voorgestelde artikel 61bis merkt de indiener op dat het voorstel door het gebruik van de woorden « à compter de l'inculpation » ­ « vanaf de inverdenkingstelling » aansluit bij het ontwerp-Franchimont (maar zonder definitie) in het kader van de normale procedure, waarin de onderzoeksrechter een verdachte laat weten ...[+++]

À propos du 2 alinéa du § 1 de l'article 61bis proposé, l'auteur de la proposition fait remarquer que, par l'emploi des termes « à compter de l'inculpation » ­ « vanaf de inverdenkingstelling », on s'inscrit déjà dans le projet Franchimont (mais sans définition) dans le cadre de la procédure normale, où le juge d'instruction fait savoir à un prévenu qu'il est inculpé du chef de telle ou telle infraction, et ce dans le respect d'un ...[+++]


Daarbij wordt verstaan onder : a) vaste houders : de houders die worden gevuld of bijgevuld op de plaats van gebruik; b) verplaatsbare recipiënten : de houders die worden gevuld of bijgevuld op een andere plaats dan de plaats van gebruik; De volgende ruimten of plaatsen worden niet als opslagplaats beschouwd : a) transportvoertuigen; b) fabricagetoestellen waarin de ...[+++]

On entend par là : a) les réservoirs fixes : les récipients remplis ou réapprovisionnés sur le lieu de consommation ; b) les récipients mobiles : les récipients remplis ou réapprovisionnés ailleurs que sur le lieu de consommation ; Les locaux ou espaces suivants ne sont pas considérés comme dépôt : a) les véhicules de transport ; b) les appareils de fabrication dans lesquels les produits doivent subir un traitement ainsi que les pompes et fûts tampons couplés à la production ; c) les surfaces commerciales, accessibles au public, pour la vente de produits dangereux en con ...[+++]


Het zou dus logischer zijn de termen van deze wet te gebruiken voor de definitie van journalist in plaats van te verwijzen naar de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist, die niets te maken heeft met de context van een wet over het gebruik van methodes voor gegevensverzameling, maar veeleer de beroepsvoordelen betreft.

Il serait dès lors plus cohérent de reprendre les termes de cette loi pour la définition de la notion de journaliste au lieu de se référer à la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel qui n'a pas de portée dans le contexte d'une loi sur l'emploi de méthodes de recueil de données, mais qui concerne plutôt des avantage ...[+++]


Het zou dus logischer zijn de termen van deze wet te gebruiken voor de definitie van journalist in plaats van te verwijzen naar de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist, die niets te maken heeft met de context van een wet over het gebruik van methodes voor gegevensverzameling, maar veeleer de beroepsvoordelen betreft.

Il serait dès lors plus cohérent de reprendre les termes de cette loi pour la définition de la notion de journaliste au lieu de se référer à la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel qui n'a pas de portée dans le contexte d'une loi sur l'emploi de méthodes de recueil de données, mais qui concerne plutôt des avantage ...[+++]


De regering maakt thans gebruik van een incidentele budgettaire ruimte om middelen naar de gemeenschappen en de gewesten over te dragen, zonder daarbij acht te slaan op de toestand van de overheidsfinanciën die in nominale termen in het jaar 2001 ongewijzigd zijn gebleven, hoewel er verleden jaar een economische groei was van 4 %.

Le gouvernement utilise aujourd'hui une marge budgétaire occasionnelle pour transférer des moyens aux communautés et aux régions, sans se préoccuper de la situation des finances publiques, lesquelles, en termes nominaux, sont restées inchangées en l'an 2001, bien que l'on ait connu, l'année dernière, une croissance économique de 4 %.


Het gaat hier, bijvoorbeeld, om problemen als inconsistenties of het gebruik van abstracte termen zonder definitie in de EG-wetgeving die een juridisch begrip aangeven waarvoor er verschillende regels bestaan in elke nationale wetgeving.

Ceci vaudrait notamment pour les problèmes de cohérence ou l'emploi, dans le droit communautaire, de termes abstraits, dépourvus de définitions, et susceptibles de renvoyer à des concepts juridiques auxquels s'appliquent des règles différentes dans chaque arsenal normatif national.


Het zou de beste oplossingen moeten bieden inzake gemeenschappelijke terminologie en regels, d.w.z. de definitie van fundamentele begrippen en abstracte termen zoals "overeenkomst" of "schade" en van de regels die van toepassing zijn bij, bijvoorbeeld, niet-nakoming van overeenkomsten.

Il devrait offrir les meilleures solutions possibles au niveau de la terminologie et des règles communes, c'est-à-dire de la définition des concepts fondamentaux et des termes abstraits tels que "contrat" ou "dommages" et des règles à appliquer, par exemple, dans les cas d'inexécution des contrats.


c) kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling van alle bestanddelen van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in algemeen gebruikelijke termen zonder bruto chemische formules, en, wanneer deze benaming bestaat, onder de algemene internationale benaming die door de Wereldgezondheidsorganisatie is aanbevolen;

c) composition qualitative et quantitative de tous les composants du médicament vétérinaire en termes usuels, à l'exclusion des formules chimiques brutes, et avec la dénomination commune internationale recommandée par l'Organisation mondiale de la santé, si une telle dénomination existe;


36. Het probleem van de niet-eenvormige toepassing van het Gemeenschapsrecht en nationale maatregelen ontstaat mogelijkerwijs door het gebruik van abstracte termen in de Gemeenschapswetgeving.

36. L'utilisation de termes abstraits dans le droit communautaire peut également entraîner des problèmes lors de la mise en oeuvre et de l'application non uniformes du droit communautaire et de mesures nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van abstracte termen zonder definitie' ->

Date index: 2021-09-17
w