Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteding van de kredieten
Gebruik der kredieten
Gebruik van de kredieten
Stand van het gebruik der kredieten
Uitvoering van de kredieten

Traduction de «gebruik van cdm-kredieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besteding van de kredieten | gebruik der kredieten | uitvoering van de kredieten

exécution des crédits | utilisation des crédits


gebruik van de kredieten

taux d'utilisation des crédits


stand van het gebruik der kredieten

état des consommations de crédits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het bereikte akkoord rond « effortsharing » en de CDM-kredieten betreft kan men niet tevreden zijn.

En ce qui concerne l'accord obtenu sur le partage de l'effort (« effortsharing ») et les crédits MDP (mécanisme de développement propre), la satisfaction n'est pas de mise.


Als België haar doelstellingen volledig realiseert min China, minister Magnette heeft een partnership afgesloten met China voor het aankopen van CDM-kredieten, dan zou dit impliceren dat we de objectieven van België exporteren naar daar.

Si la Belgique réalise complètement ses objectifs, sauf en ce qui concerne la Chine — le ministre Magnette a conclu avec ce pays un partenariat d'achat de crédits MDP — cela impliquerait que nous exportons les objectifs de la Belgique vers la Chine.


Als België haar doelstellingen volledig realiseert min China, minister Magnette heeft een partnership afgesloten met China voor het aankopen van CDM-kredieten, dan zou dit impliceren dat we de objectieven van België exporteren naar daar.

Si la Belgique réalise complètement ses objectifs, sauf en ce qui concerne la Chine — le ministre Magnette a conclu avec ce pays un partenariat d'achat de crédits MDP — cela impliquerait que nous exportons les objectifs de la Belgique vers la Chine.


Wat het bereikte akkoord rond « effortsharing » en de CDM-kredieten betreft kan men niet tevreden zijn.

En ce qui concerne l'accord obtenu sur le partage de l'effort (« effortsharing ») et les crédits MDP (mécanisme de développement propre), la satisfaction n'est pas de mise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van een "interne referentievoet" is krachtens voormelde bepaling van het WER en het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vaststelling van de referte-indexen voor de veranderlijke rentevoeten inzake hypothecaire kredieten verboden en dus lijkt het weinig zinvol om hiervan melding te maken in de tekst van de veronderstelling.

Conformément à la disposition précitée du CDE et à l'arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les indices de référence pour les taux d'intérêt variables en matière de crédits hypothécaires, l'utilisation d'un "taux de référence interne" est interdite.


Wat de gemiddelde leeftijd van een kandidaat ontlener betreft kan hierbij bv. gebruik worden gemaakt van de statistische informatie verstrekt door de Nationale Bank van België met betrekking tot de gegevens verwerkt in de Centrale voor Kredieten aan Particulieren.

En ce qui concerne l'âge moyen d'un candidat emprunteur, on peut par exemple utiliser les informations statistiques fournies par la Banque Nationale de Belgique en rapport avec les donneés traitées dans la Centrale des Crédits aux Particuliers.


Ingevolge artikel 45, § 2 en § 3, laatste lid, van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, wordt het gebruik van deze kredieten evenwel beperkt tot het bedrag van de in 2012 voor de organieke fondsen aangewende ontvangsten, dat gelijk is aan 155.763.484,32 €, verhoogd met het saldo beschikbaar op 1 januari 2012, 152.251.904,31 €, namelijk een totaal bedrag van 308.015.388,63 €.

Toutefois, conformément à l'article 45, § 2 et § 3, dernier alinéa, des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, l'utilisation de ces crédits est limitée au montant des recettes affectées en 2012 aux fonds organiques, lequel s'élève à 155.763.484,32 €, augmenté du solde existant au 1 janvier 2012, 152.251.904,31 €, soit au total à 308.015.388,63 €.


Binnen de perken van de beschikbare kredieten mag het Agentschap voor een periode van hoogstens drie jaar en in afwijking van § 4 bijkomende middelen toewijzen aan de gespecialiseerde opvangdienst voor jongeren die wegens hun ligging of de ernst van de handicap van de opgevangen gebruikers aantoont dat zijn lasten betreffende de organisatie van het vervoer tijdens het werkjaar, na aftrek van de in artikel 1314/93, § 1, bedoelde financiële bijdrage van de gebruikers minstens 150 % van de subsidie "mobiliteit" bereiken.

Dans la limite des crédits disponibles, l'Agence peut, pour une période qui ne peut pas excéder trois ans, par dérogation au paragraphe 4, accorder des moyens supplémentaires au service d'accueil spécialisé pour jeunes qui démontre, en raison de leur localisation ou de la gravité du handicap des usagers accueillis, que ses charges afférentes à l'organisation du transport au cours de l'exercice, déduction faite de la participation financière des usagers visée à l'article 1314/93, § 1, atteignent au moins cent cinquante pour cent du subside « mobilité ».


Dit werd opgelost in 2015, er werd een inhaalmanoeuvre uitgevoerd en zowel de kosten voor 2014 als 2015 werden betaald, mits een herverdeling van kredieten binnen de FOD. ii) Ombudsdienst Spoor Sinds 1993 heeft aanvankelijk de ombudsdienst van de NMBS, vervolgens die van de NMBS-groep, en nu de ombudsdienst voor treinreizigers zich steeds in alle omstandigheden ingezet om de klachten van de gebruikers zo goed mogelijk en met de grootst mogelijke objectiviteit te beantwoorden.

Il y a été remédié en 2015 par le biais d'une redistribution des crédits au sein du SPF ayant permis de payer les frais tant pour 2014 que 2015. ii) Médiateur Rail Depuis 1993, le service de médiation auprès de la SNCB d'abord, puis du Groupe SNCB ensuite et maintenant pour les voyageurs ferroviaires s'est toujours et en toutes circonstances efforcé de répondre au mieux aux doléances des usagers et ce, avec la meilleure objectivité possible.


Hoewel Beslissing 5/CP.1 (21) stelde dat projecten onder de AIJ-pilootfase geen aanleiding kunnen geven tot kredieten en hoewel intussen geen beslissing tot het tegendeel is genomen, voorziet het Actieplan van Buenos Aires toch dat bij het bepalen van de modaliteiten en procedures voor het CDM meer duidelijkheid wordt gecreëerd over hoe de AIJ-pilootfase en het CDM op elkaar zullen aansluiten (beslissing 7/CP.4 (22)).

Bien que la décision 5/CP.1 (21) ait stipulé que les projets au cours de la phase pilote AIJ ne pouvaient donner lieu à des crédits et bien qu'aucune décision contraire n'ait été prise, le Plan d'action de Buenos Aires prévoit que la détermination des modalités et procédures pour le CDM crée une plus grande clarté quant à la manière dont la phase pilote AIJ et le CDM correspondront (décision 7/CP.4 (22)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van cdm-kredieten' ->

Date index: 2022-10-24
w