Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Antacida
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Gebruik voor bedrijfsdoeleinden
Gebruik voor beroep of bedrijf
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Legitiem aanwenden van geweld
Misbruik van
Neventerm
Rechtvaardig gebruik van geweld
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wenst deel te nemen.
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Zakelijk gebruik

Vertaling van "gebruik wenst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Signalering van gebruiker naar gebruiker

signalisation d'usager à usager | SUU


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


gebruik voor bedrijfsdoeleinden | gebruik voor beroep of bedrijf | zakelijk gebruik

usage professionnel | utilisation à des fins professionnelles


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

conseiller des clients sur l'utilisation de produits médicaux


hulpmiddelen voor gebruik in algemene ziekenhuis en hulpmiddelen voor persoonlijk gebruik verband houdend met ongewenste gebeurtenissen

Appareillage hospitalier et d'usage personnel, associé à des accidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Artikel 14, § 1, 6° van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen als volgt : "6° iedere rechtspersoon die voor zijn zakelijk gebruik van een vrijstelling inzake accijnzen wenst te genieten; " Art. 4. Artikel 14, § 1, 7° van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen als volgt : "7° iedere rechtspersoon die voor zijn zakelijk gebruik wenst te genieten van de toepassing van een verlaagd tarief inzake accijnzen".

Art. 3. L'article 14, § 1, 6°, du même arrêté royal est remplacé comme suit : " 6° toute personne morale qui souhaite bénéficier d'une exonération de l'accise pour sa consommation professionnelle; ". Art. 4. L'article 14, § 1, 7°, du même arrêté royal est remplacé comme suit : "7° toute personne morale qui souhaite bénéficier, pour sa consommation professionnelle, de l'application d'un taux réduit d'accise".


In het ontworpen 7° wordt bovendien slechts gewag gemaakt van de registratieverplichting voor wie voor zijn zakelijk gebruik meer bepaald wenst te genieten « van de toepassing van het verlaagd tarief inzake accijnzen, bepaald in artikel 419, i), iii), van de wet, dat wordt toegekend ten voordele van bedrtijven met een 'energiebeleidsovereenkomst' afgeleverd door en toegepast overeenkomstig de regelgeving van het Vlaams Gewest, een 'accord de branche' afgeleverd door en [toegepast] (3) overeenkomstig de regelgeving van het Waals Gewest of een gelijkaardige overeenkomst afgeleverd door en toegepast overeenkomstig de re ...[+++]

En outre, le 7° en projet fait uniquement état de l'obligation d'enregitrement pour celui qui souhaite bénéficier, pour sa consommation professionnelle, plus particulièrement « de l'application du taux réduit d'accise, fixé à l'article 419, i) iii), de la loi, accordé aux entreprises disposant d'un 'energiebeleidsovereenkomst' délivré par et appliqué conformément à la réglementation de la Région flamande, d'un 'accord de branche' délivré par et appliqué (3) conformément à la réglementation de la Région wallonne ou un accord similaire délivré par et appliqué conformément à la réglementation de la Région Bruxelles-Capitale », tandis qu'en ...[+++]


2. - Toestemmingen voor gebruik wegens therapeutische noodzaak Afdeling 1. - Algemene bepalingen Art. 4. Overeenkomstig artikel 10, § 4, van de ordonnantie dient elke sporter die, wegens therapeutische noodzaak, verboden methodes of stoffen wenst te gebruiken, een aanvraag in tot toestemming voor gebruik wegens therapeutische noodzaak bij de CTTN.

2. - Autorisations d'usage à des fins thérapeutiques Section 1. - Généralités Art. 4. Conformément à l'article 10, § 4, de l'ordonnance, tout sportif qui souhaite user des substances ou méthodes interdites à des fins thérapeutiques, introduit une demande d'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques auprès de la CAUT.


Tijdens het registratieproces wordt de gebruiker duidelijk geïnformeerd dat hij of zij zich moet registreren bij een erkende partner indien hij of zij gebruik wenst te maken van draadloos aanmelden met eID.

Pendant le processus d'enregistrement, l'utilisateur est clairement informé de son obligation de s'enregistrer auprès d'un partenaire agréé s'il souhaite utiliser l'identification sans fil au moyen de l'eID.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkende partner zal enkel weten dat de gebruiker een overheidstoepassing wenst te gebruiken, maar kan niet achterhalen door welke overheidsdienst deze toepassing wordt aangeboden of welke informatie de gebruiker uitwisselt met de overheid.

Le partenaire agréé saura uniquement que l'utilisateur souhaite utiliser une application publique mais ne peut pas retrouver par quel service public cette application est offerte ou quelles informations l'utilisateur souhaite échanger avec l'Administration.


Daarom omvat het voorstel een bepaling die moet waarborgen dat, wanneer een gemeente van de machtiging om het kadastraal inkomen als heffingsgrondslag aan te wenden, gebruik wenst te maken, de opbrengst van de nieuwe belasting op het gebruik van een onroerend goed samen met de opcentiemen op de onroerende voorheffing en de aanvullende gemeentebelasting, het aan de schommelingen van het indexcijfer jaarlijks aangepaste bedrag van beide laatstbedoelde belastingen met betrekking tot het jaar vóór de invoering van de nieuwe belasting op het gebruik van gebouwde onroerende goederen niet mag overstijgen.

C'est pourquoi il a inscrit dans la proposition une disposition qui doit garantir que lorsqu'une commune souhaite faire usage de l'autorisation d'utiliser le revenu cadastral comme base d'imposition, le produit du nouvel impôt sur l'usage d'un bien immeuble, ajouté à celui des centimes additionnels au précompte immobilier et à celui de la taxe communale additionnelle, ne peut être supérieur au montant, adapté annuellement aux fluctuations de l'indice, des deux derniers impôts précités relatifs à l'année précédant l'instauration du nouvel impôt sur l'usage de biens immeubles bâtis.


Daarom omvat het voorstel een bepaling die moet waarborgen dat, wanneer een gemeente van de machtiging om het kadastraal inkomen als heffingsgrondslag aan te wenden, gebruik wenst te maken, de opbrengst van de nieuwe belasting op het gebruik van een onroerend goed samen met de opcentiemen op de onroerende voorheffing en de aanvullende gemeentebelasting, het aan de schommelingen van het indexcijfer jaarlijks aangepaste bedrag van beide laatstbedoelde belastingen met betrekking tot het jaar vóór de invoering van de nieuwe belasting op het gebruik van gebouwde onroerende goederen niet mag overstijgen.

C'est pourquoi il a inscrit dans la proposition une disposition qui doit garantir que lorsqu'une commune souhaite faire usage de l'autorisation d'utiliser le revenu cadastral comme base d'imposition, le produit du nouvel impôt sur l'usage d'un bien immeuble, ajouté à celui des centimes additionnels au précompte immobilier et à celui de la taxe communale additionnelle, ne peut être supérieur au montant, adapté annuellement aux fluctuations de l'indice, des deux derniers impôts précités relatifs à l'année précédant l'instauration du nouvel impôt sur l'usage de biens immeubles bâtis.


Daarnaast bepaalt het wetsvoorstel, net als voor het gebruik van andere mobiele camera's, een meldingsplicht aan de privacy-commissie wanneer een korps gebruik wenst te maken van dergelijke camera's.

La proposition de loi instaure aussi, comme c'est le cas pour l'utilisation d'autres caméras mobiles, une obligation de notification à la Commission de la protection de la vie privée dans le cas où un corps de police souhaite faire usage de telles caméras.


De minister van Justitie kan het personeel van de gevangenis dat gebruik maakt of gebruik wenst te maken van het stakingsrecht, bevelen het werk voort te zetten of te hervatten gedurende de periode en voor die opdrachten waarvoor hun inzet noodzakelijk is en die hij aanwijst.

Le ministre de la Justice peut ordonner au personnel de la prison qui fait usage ou qui désire faire usage du droit de grève, de continuer ou de reprendre le travail pendant la période et pour les missions pour lesquelles son engagement est nécessaire et qu'il désigne.


Een Vlaming die gebruik wenste te maken van deze diensten, was namelijk tot de vaststelling gekomen dat niemand hem daar in het Nederlands te woord kon staan, wat flagrant in strijd is met artikel 47, § 5, van de wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van talen in bestuurszaken.

Un néerlandophone désireux de recourir à ces services avait en effet constaté que personne ne pouvait lui répondre en néerlandais, ce qui va clairement à l'encontre de l'article 47, § 5, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.


w