Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azerbeidzjan
CASE-tools gebruiken
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Gebruiken en tradities
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Republiek Azerbeidzjan
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Tijdens het werk te gebruiken projector
Traditie

Traduction de «gebruiken om azerbeidzjan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Azerbeidzjan | Republiek Azerbeidzjan

la République d'Azerbaïdjan | l'Azerbaïdjan


Azerbeidzjan [ Republiek Azerbeidzjan ]

Azerbaïdjan [ République d’Azerbaïdjan ]


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


CASE-tools gebruiken | computergestuurde tools voor software-engineering gebruiken | computergestuurde hulpmiddelen voor software-engineering gebruiken | computergestuurde tools voor softwareontwikkeling gebruiken

utiliser des outils de conception assistée par ordinateur


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer




tijdens het werk te gebruiken projector

projecteur de travail


Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en de Republiek Azerbeidzjan, anderzijds

Accord intérimaire pour le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Communauté européenne de l'Energie Atomique, d'une part, et la République d'Azerbaïdjan, d'autre part


Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Azerbeidzjan, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Azerbaïdjan, d'autre part


gebruiken en tradities [ traditie ]

coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Lizin stelt zich voor dat Rusland die systemen kan gebruiken in « pro-Europese » regio's die aan Rusland grenzen, bijvoorbeeld in Azerbeidzjan.

Mme Lizin s'imagine que la Russie pourrait bien utiliser ces systèmes dans les régions « pro-européennes » qui jouxtent la Russie, comme par exemple l'Azerbaïdjan.


In artikel 1 wenste Azerbeidzjan de eigen definitie van grondgebied te gebruiken.

À l'Article 1 , l'Azerbaïdjan a souhaité utiliser sa propre définition du territoire.


In artikel 1 wenste Azerbeidzjan de eigen definitie van grondgebied te gebruiken.

À l'Article 1 , l'Azerbaïdjan a souhaité utiliser sa propre définition du territoire.


Mevrouw Lizin stelt zich voor dat Rusland die systemen kan gebruiken in « pro-Europese » regio's die aan Rusland grenzen, bijvoorbeeld in Azerbeidzjan.

Mme Lizin s'imagine que la Russie pourrait bien utiliser ces systèmes dans les régions « pro-européennes » qui jouxtent la Russie, comme par exemple l'Azerbaïdjan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
te zorgen voor samenhang tussen de associatieovereenkomst en de beginselen van het internationale recht, met name de beginselen die zijn verankerd in het VN-Verdrag, in de Slotakte van Helsinki en in het OVSE-kader, namelijk territoriale integriteit, het recht op zelfbeschikking en het niet-gebruiken van geweld, en ervoor te zorgen dat als de overeenkomst eenmaal gesloten is, deze voor het volledige grondgebied van Azerbeidzjan zal gelden;

veiller à la cohérence de l'accord d'association avec les principes du droit international – en particulier ceux qui sont définis dans la charte des Nations unies, dans l'acte final d'Helsinki et dans le cadre de l'OSCE, en l'occurrence le non-recours à la force, le respect de l'intégrité territoriale et le droit à l'autodétermination –, et à ce que l'accord, une fois conclu, soit appliqué à l'ensemble du territoire azerbaïdjanais;


(o) te zorgen voor samenhang tussen de associatieovereenkomst en de beginselen van het internationale recht, met name de beginselen die zijn verankerd in het VN-Verdrag, in de Slotakte van Helsinki en in het OVSE-kader, namelijk territoriale integriteit, het recht op zelfbeschikking en het niet-gebruiken van geweld, en ervoor te zorgen dat als de overeenkomst eenmaal gesloten is, deze voor het volledige grondgebied van Azerbeidzjan zal gelden;

(o) veiller à la cohérence de l’accord d’association avec les principes du droit international – en particulier ceux qui sont définis dans la charte des Nations unies, dans l’acte final d’Helsinki et dans le cadre de l'OSCE, en l'occurrence le non-recours à la force, le respect de l'intégrité territoriale et le droit à l'autodétermination –, et à ce que l’accord, une fois conclu, soit appliqué à l’ensemble du territoire azerbaïdjanais;


Wij verwachten van het Hongaarse voorzitterschap dat het de geometrie van de Europese Unie in de vorm van een driehoek zal gebruiken: een noord-zuid Baltisch-Adriatische as of corridor, met energiehavens in Polen en Kroatië, aangevuld met de Kaspische pijplijn voor directe, afzonderlijke en onafhankelijke levering aan de EU, in eerste instantie uit Azerbeidzjan en Turkmenistan.

Ce que nous attendons de la Présidence hongroise, c’est qu’elle utilise la géométrie de l’Union en forme de triangle: un axe ou un corridor nord-sud Baltique-Adriatique avec des ports énergétiques en Pologne et en Croatie, complété par le gazoduc de la Caspienne alimentant directement l’UE, séparément et indépendamment de l’Azerbaïdjan et du Turkménistan dans un premier temps.


De EU zal haar instrumenten gebruiken om Azerbeidzjan te steunen in zijn inspanningen deze doelstelling te verwezenlijken; zij stelt echter opnieuw dat in haar visie de volledige normalisering van het politieke leven onmogelijk is zonder een oplossing van het conflict rond Nagorno Karabach.

L'UE utilisera les instruments dont elle dispose pour soutenir les efforts que l'Azerbaïdjan déploie pour atteindre cet objectif, mais réitère sa conviction que la normalisation complète de la vie politique ne sera pas possible sans un règlement du conflit du Haut-Karabakh.


De EU zal haar instrumenten gebruiken om Azerbeidzjan te steunen in zijn inspanningen deze doelstelling te verwezenlijken; zij stelt echter opnieuw dat in haar visie de volledige normalisering van het politieke leven onmogelijk is zonder een oplossing van het conflict rond Nagorno Karabach.

L'UE utilisera les instruments dont elle dispose pour soutenir les efforts que l'Azerbaïdjan déploie pour atteindre cet objectif, mais réitère sa conviction que la normalisation complète de la vie politique ne sera pas possible sans un règlement du conflit du Haut-Karabakh.


6. is in verband hiermee van mening dat het Regionaal Milieucentrum voor de Kaukasus, waarvan de EU een van de oprichters is, samen met de regeringen van Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, een goed voorbeeld is van effectieve regionale samenwerking; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om bij de bescherming van het milieu meer economische instrumenten te gebruiken, teneinde het bestuur te verbeteren en bij te dragen tot de bestrijding van corruptie;

6. estime à cet égard que le Centre régional de l'environnement du Caucase, dont l'Union européenne est, avec les gouvernements de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie, l'un des fondateurs, constitue un bon exemple de coopération régionale efficace, et invite dès lors instamment la Commission à utiliser davantage d'instruments économiques dans la protection environnementale pour améliorer la gouvernance et contribuer à la lutte contre la corruption;


w