Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kanaal voor de permanente levering van water
Kanaal voor gebruik gedurende het hele jaar

Traduction de «gebruiker gedurende tenminste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


kanaal voor de permanente levering van water | kanaal voor gebruik gedurende het hele jaar

canal à service continu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een gebruiker gedurende tenminste drie opeenvolgende jaren geen dierproeven uitvoert, wordt de erkenning door de Dienst ingetrokken.

Si un utilisateur n'effectue plus aucune expérience sur animaux pendant au moins trois années consécutives, l'agrément est retiré par le Service.


6° De aanvrager die een belangrijke heelkundige ingreep op de thorax moet ondergaan, moet ongeschikt verklaard worden gedurende tenminste drie maan-den na de operatie en tot de gevolgen ervan geen weerslag meer dreigen te hebben op het veilig gebruik van de voorrechten van de aangevraagde vergunning (zie hoofdstuk V, artikel 74).

6° Le demandeur devant subir une intervention de chirurgie thoracique importante doit être déclaré inapte pendant au moins trois mois après l'opération et jusqu'à ce que les suites de celle-ci ne risquent plus de retentir sur l'exercice en toute sécurité des privilèges de la licence demandée (voir chapitre V, article 74).


De houder van de vergunning voor het in de handel brengen van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dient alle noodzakelijke regelingen te treffen om zeker te stellen dat de oorspronkelijke documenten die de basis voor de verstrekte gegevens vormen, gedurende tenminste vijf jaar na het vervallen van de toestemming voor het in de handel brengen van het geneesmiddel worden bewaard.

Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché du médicament vétérinaire doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour garantir que les documents originaux ayant servi de base aux renseignements fournis seront conservés pendant au moins cinq ans après que le médicament n'est plus autorisé.


2. De houder van een diploma, certificaat of ander bewijsstuk ter afsluiting van een universitaire opleiding, of van een door de betrokken lidstaat als daarmee gelijkwaardig erkende opleiding, in een exacte wetenschap die hem de bevoegdheid verleent om de taak van de in artikel 52 bedoelde persoon uit te oefenen overeenkomstig de wetgeving van deze Staat, kan, wanneer hij zijn opleiding is begonnen vóór 9 oktober 1981, als bevoegd worden beschouwd om in deze Staat de taak van de in artikel 52 bedoelde persoon uit te oefenen, op voorwaarde dat hij vooraf, vóór 9 oktober 1991, gedurende tenminste twee jaar in één of me ...[+++]

2. Le titulaire d'un diplôme, certificat ou autre titre, sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé dans une discipline scientifique qui l'habilite à exercer les activités de la personne visée à l'article 52 conformément à la législation de cet État, peut — lorsqu'il a commencé sa formation avant le 9 octobre 1981 — être considéré comme qualifié pour assumer dans cet État la charge de la personne visée à l'article 52 à condition d'avoir au préalable exercé, avant le 9 octobre 1991, pendant au moins deux ans, dans une ou plusieurs entreprises ayant obtenu une autorisation de fabrication, des activités de surveillance de production et/ou des activités d'analyse qual ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De houder van de vergunning voor het in de handel brengen van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dient alle noodzakelijke regelingen te treffen om zeker te stellen dat de oorspronkelijke documenten die de basis voor de verstrekte gegevens vormen, gedurende tenminste vijf jaar na het vervallen van de toestemming voor het in de handel brengen van het geneesmiddel worden bewaard.

Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché du médicament vétérinaire doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour garantir que les documents originaux ayant servi de base aux renseignements fournis seront conservés pendant au moins cinq ans après que le médicament n'est plus autorisé.


2. De houder van een diploma, certificaat of ander bewijsstuk ter afsluiting van een universitaire opleiding, of van een door de betrokken lidstaat als daarmee gelijkwaardig erkende opleiding, in een exacte wetenschap die hem de bevoegdheid verleent om de taak van de in artikel 52 bedoelde persoon uit te oefenen overeenkomstig de wetgeving van deze Staat, kan, wanneer hij zijn opleiding is begonnen vóór 9 oktober 1981, als bevoegd worden beschouwd om in deze Staat de taak van de in artikel 52 bedoelde persoon uit te oefenen, op voorwaarde dat hij vooraf, vóór 9 oktober 1991, gedurende tenminste twee jaar in één of me ...[+++]

2. Le titulaire d'un diplôme, certificat ou autre titre, sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé dans une discipline scientifique qui l'habilite à exercer les activités de la personne visée à l'article 52 conformément à la législation de cet État, peut - lorsqu'il a commencé sa formation avant le 9 octobre 1981 - être considéré comme qualifié pour assumer dans cet État la charge de la personne visée à l'article 52 à condition d'avoir au préalable exercé, avant le 9 octobre 1991, pendant au moins deux ans, dans une ou plusieurs entreprises ayant obtenu une autorisation de fabrication, des activités de surveillance de production et/ou des activités d'analyse qual ...[+++]


3. In alle gevallen, en in het bijzonder wanneer de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor de verkoop worden afgeleverd, dient de bevoegde persoon in een daartoe bestemd register of gelijkwaardig document te verklaren dat elke fabricagepartij aan de bepalingen van dit artikel voldoet; dit register of gelijkwaardig document moet bij iedere verrichting worden bijgehouden en gedurende een volgens de voorschriften van de betrokken lidstaat vereiste periode en tenminste ...[+++]

3. Dans tous les cas, et notamment lorsque les médicaments vétérinaires sont livrés à la vente, la personne qualifiée doit attester que chaque lot de fabrication répond aux dispositions du présent article, sur un registre ou document équivalent prévu à cet effet; ledit registre ou document équivalent doit être tenu à jour au fur et à mesure des opérations effectuées et mis à la disposition des agents de l'autorité compétente pendant une période respectant les dispositions de l'État membre concerné et au moins pendant une période de cinq ans.


Houd deze temperatuur aan gedurende tenminste 2 uur, stel vervolgens de hele apparatuur in gebruik (regeling van de gassnelheid, ontsteking van de vlam, aansluiting van de elektronische recorder, temperatuurregeling van de kolomruimte en de detector, enz.) en registreer het signaal met een gevoeligheid die tenminste twee keer groter is dan gebruikelijk bij de analyse.

Maintenir cette température pendant au moins 2 heures, puis procéder au réglage de l'appareillage aux conditions de fonctionnement (réglage du débit des gaz, allumage de la flamme, branchement à l'enregistreur électronique, réglage de la température de la chambre pour la colonne, du détecteur, etc.) et enregistrer le signal à une sensibilité au moins 2 fois supérieure à celle prévue pour l'exécution de l'analyse.


Indien een producent gedurende tenminste één periode van 12 maanden, hetzij door leveringen, hetzij door directe verkoop, geen gebruik maakt van tenminste 70% van de referentiehoeveelheid waarover hij beschikt, besluiten de lidstaten met inachtneming van de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht:

Lorsqu'au cours d'au moins une période de douze mois un producteur n'utilise pas, par le biais de livraisons ou de ventes directes, au moins 70 % de la quantité de référence individuelle dont il dispose, les Etats membres décident, dans le respect des principes généraux du droit communautaire :


- Zoals het geacht lid vernomen heeft, kan de technoloog in medische beeldvorming, die gedurende tenminste drie jaar vóór de referentiedatum van 1 september 1990, de volgende verpleegkundige handelingen heeft uitgevoerd: gebruik van medische beeldvormingsapparatuur, manipulatie van radioactieve produkten, voorbereiding en toediening van isotopen, zich wenden tot de provinciale geneeskundige commissie van de plaats waar de betrokkene zijn werkzaamheden verricht, om het voordeel van de verworven rechten inzake die h ...[+++]

- Ainsi qu'il fut porté à la connaissance de l'honorable membre, les technologues en imagerie médicale qui ont presté les activités infirmières suivantes: utilisation d'appareils d'imagerie médicale, manipulation des produits radioactifs, préparation et administration de produits isotopiques, pendant trois années au moins avant la date de référence du 1er septembre 1990, peuvent s'adresser à la Commission médicale provinciale du lieu d'exercice de leurs activités pour demander qu'on leur octroie le bénéfice des droits acquis relativement à ces actes, afin de continuer à exercer ces mêmes activités dans les mêmes conditions que les pratic ...[+++]




D'autres ont cherché : gebruiker gedurende tenminste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiker gedurende tenminste' ->

Date index: 2021-08-27
w