Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik overeenkomstig de vastgestelde bestemming
Gebruik overeenskomstig de vastgestelde bestemming
Recht hebben op het gebruik van

Traduction de «gebruikers hebben vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gebruik overeenkomstig de vastgestelde bestemming

usage conforme à la destination prévue


gebruik overeenskomstig de vastgestelde bestemming

usage conforme à la destination prévue


verordening waarin het wettelijk gebruik van de euro wordt vastgesteld

règlement fixant le cadre juridique pour l'utilisation de l'euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Uiterlijk 26 januari 2008 verstrekken de lidstaten de Commissie gedetailleerde informatie over de eventuele maatregelen die zij hebben vastgesteld ter ondersteuning van het onderzoek naar en de ontwikkeling en beschikbaarheid van geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik.

2. Au plus tard le 26 janvier 2008, les États membres communiquent à la Commission des informations précises sur toute mesure qu'ils ont arrêtée pour favoriser la recherche sur les médicaments à usage pédiatrique, ainsi que le développement et la disponibilité de ces médicaments.


2)Lidstaten die geen uitdrukkelijke nationale wetsbepalingen hebben vastgesteld of die een beperkte en selectieve strafbaarstelling van het gebruik van diensten van slachtoffers van mensenhandel hebben vastgesteld

2)États membres qui n’ont pas adopté de dispositions légales nationales explicites ou qui incriminent de manière limitée et sélective l’utilisation des services de victimes de la traite des êtres humains


De onderzoekers hebben vastgesteld dat er een kloof bestaat tussen de ervaring van personen en van jongeren in het bijzonder op het Internet en hetgeen de samenleving van hen verwacht inzake ICT-gebruik in de sociaal-economische sfeer (gebruik van software, het zoeken en verwerken van on line data, financiële en commerciële toepassingen, on line overheidsdiensten ...).

Les chercheurs ont constaté l'existence d'un décalage entre l'expérience des personnes et des jeunes en particulier sur Internet et les attentes de la société à leur égard en matière d'usages des TIC dans la sphère socioéconomique (utilisation de logiciels, recherche et traitement d'informations en ligne, applications financières et commerciales, services publics en ligne ...).


De onderzoekers hebben vastgesteld dat er een verschil is tussen de internetervaring van personen, en van jongeren in het bijzonder, en de verwachtingen van de samenleving over de manier waarop die personen ICT gebruiken op sociaaleconomisch vlak (gebruik van software, opzoekwerk en verwerking van online-informatie, financiële en commerciële toepassingen, onlineoverheidsdiensten, ...).

Les chercheurs ont constaté l'existence d'un décalage entre l'expérience des personnes, et des jeunes en particulier, sur Internet et les attentes de la société à leur égard en matière d'usages des TIC dans la sphère socioéconomique (utilisation de logiciels, recherche et traitement d'informations en ligne, applications financières et commerciales, services publics en ligne, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het, zoals we hebben vastgesteld, onmogelijk was de accijnzen op dieselbrandstof te verhogen, opteerde de Regering voor een compenserende heffing die enkel van toepassing is op toerismevoertuigen (personenauto's, auto's voor dubbel gebruik, minibussen).

Puisqu'il n'était pas possible, comme nous l'avons montré, d'augmenter les accises sur le carburant diesel, le Gouvernement a opté pour une taxe compensatoire, mais à l'égard des seuls véhicules de tourisme (voiture, voiture mixte, minibus).


De nationale autoriteiten voor gegevensbescherming en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming hebben vastgesteld dat de informatie aan asielzoekers over hun rechten en het gebruik van hun gegevens veelal onvolledig zijn.

Les autorités nationales de protection des données et le Contrôleur européen à la protection des données ont conclu que les informations fournies au demandeur d’asile sur leurs droits et l’utilisation de leurs données sont généralement incomplètes.


Aangezien in de gestelde vraag geen precisering gegeven wordt met betrekking tot de plaats (verkooppunt dat rechtstreeks door Belgacom wordt uitgebaat of verkooppunt van Belgacom-producten dat door een andere dienstverlener wordt uitgebaat) en het precieze moment van de feiten die u zegt te hebben vastgesteld, kan ik u enkel informatie verschaffen over de bij Belgacom gangbare praktijken inzake het gebruik van de talen in de directe verkooppunten (door Belgacom zelf uitgebaat) en de indirecte verkooppunten (uitgebaat door doorverkoper ...[+++]

La question posée ne fournissant aucune précision quant à l’endroit (point de vente opéré directement par Belgacom ou point de vente des produits de Belgacom opéré par un autre prestataire) et au moment précis des faits que vous dites avoir constatés, je ne puis que vous fournir des informations sur les pratiques appliquées par Belgacom quant à l’emploi des langues dans ses points de vente directs (points de vente qu’elle exploite elle-même) et indirects (points de vente exploités par des revendeurs sous contrat avec Belgacom) ainsi que dans sa communication commerciale écrite avec ses clients.


2. Uiterlijk 26 januari 2008 verstrekken de lidstaten de Commissie gedetailleerde informatie over de eventuele maatregelen die zij hebben vastgesteld ter ondersteuning van het onderzoek naar en de ontwikkeling en beschikbaarheid van geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik.

2. Au plus tard le 26 janvier 2008, les États membres communiquent à la Commission des informations précises sur toute mesure qu'ils ont arrêtée pour favoriser la recherche sur les médicaments à usage pédiatrique, ainsi que le développement et la disponibilité de ces médicaments.


Voorts moeten, nu het Europees Parlement en de Raad Richtlijn 2001/83/EG van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik en Richtlijn 2001/82/EG van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik hebben vastgesteld, in Verordening (EEG) nr. 2309/93 alle verwijzingen naar de gecodificeerde richtlijnen worden bijgewerkt.

En outre, le Parlement européen et le Conseil ayant adopté la directive 2001/83/CE du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain ainsi que la directive 2001/82/CE du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires , il y a lieu de procéder à la mise à jour de l'ensemble des références faites dans le règlement (CEE) no 2309/93 aux directives codifiées.


(4) Voorts moeten, nu het Europees Parlement en de Raad Richtlijn 2001/83/EG van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik(5) en Richtlijn 2001/82/EG van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik(6) hebben vastgesteld, in Verordening (EEG) nr. 2309/93 alle verwijzingen naar de gecodificeerde richtlijnen worden bijgewerkt.

(4) En outre, le Parlement européen et le Conseil ayant adopté la directive 2001/83/CE du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain(5) ainsi que la directive 2001/82/CE du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires(6), il y a lieu de procéder à la mise à jour de l'ensemble des références faites dans le règlement (CEE) n° 2309/93 aux directives codifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers hebben vastgesteld' ->

Date index: 2024-09-17
w