14. dringt erop aan dat verwijzingen naar flexizekerheid
in de geïntegreerde richtsnoeren gebaseerd moeten zijn op een gebalanceerde reeks beginselen en rechten, ontwikkeld na overleg met de sociale partners, waarin de centrale rol voor opleiding en omscholing wordt benadrukt, alsook een actief arbeidsmarktbeleid dat gebasee
rd is op rechten en gebruikersgericht is, adequate en meer inclusieve sociale bescherming om flexibiliteit aan te moedigen en het wegwerken van de opsplitsing van de arbeidsmarkt en uitsluiting
...[+++] door de rechten van alle werknemers te waarborgen;
14. demande instamment que les références à la flexisécurité faites dans les lignes directrices intégrées soient fondées sur un ensemble équilibré de principes et de droits, définis en concertation avec les partenaires sociaux, qui mette l'accent sur le rôle central de la formation et du recyclage, sur des politiques actives du marché du travail fondées sur des droits et axées sur les utilisateurs, sur une protection sociale suffisante et plus inclusive propre à motiver dans le sens de la flexibilité et sur la fin de la segmentation du marché du travail et de l'exclusion en garantissant les droits de tous les travailleurs;