Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikt om imperatieve drempels vast » (Néerlandais → Français) :

Er is weinig informatie over de redenen waarom de drempels op bepaalde niveaus zijn vastgesteld en het is niet duidelijk hoe bijlage III is gebruikt om imperatieve drempels vast te stellen die berusten op projectomvang.

Il n'a été fourni que peu de justifications du niveau auquel les seuils ont été établis et on ne voit pas clairement comment on a utilisé l'annexe III pour fixer des seuils d'obligation fondés sur la dimension du projet.


In Denemarken en Finland is men van mening dat onderzoek per geval nuttig kan zijn om salamitactieken te voorkomen, terwijl men in Ierland vindt dat deze praktijk voorkomen moet kunnen worden door lage imperatieve drempels vast te stellen.

Au Danemark et en Finlande, on est d'avis que la vérification préliminaire cas par cas peut contribuer à prévenir le saucissonnage, tandis qu'en Irlande, on est d'avis que la fixation des seuils d'obligation à des niveaux peu élevés devrait empêcher cette pratique.


Spanje // Er worden imperatieve drempels gebruikt om vast te stellen welke projecten m.e.r.-plichtig zijn.

Espagne // Des seuils d'obligation sont utilisés pour identifier les projets pour lesquels l'EIE est requise.


Duitsland // Er wordt een systeem van imperatieve drempels gebruikt.

Allemagne // Un système de seuils d'obligation est utilisé.


Voor andere projecten wordt een combinatie van imperatieve drempels en onderzoek per geval gebruikt.

Pour les autres projets, on recourt à une combinaison de seuils d'obligation et d'examens cas par cas.


(6 bis) Om ervoor te zorgen dat het scorebord kan worden gebruikt als hulpmiddel voor de vroegtijdige vaststelling van en het toezicht op onevenwichtigheden moet de bevoegdheid handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie worden gedelegeerd, met het oog op de samenstelling van een lijst van relevante indicatoren die moeten worden opgenomen in het scorebord en op de aanpassing van de samenstelling van de indicatoren, de ...[+++]

(6 bis) Afin que le tableau de bord puisse être utilisé comme un instrument visant à faciliter l'identification précoce et la surveillance des déséquilibres, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité FUE de façon à établir une liste d'indicateurs appropriés appelés à figurer dans le tableau de bord et à adapter la composition des indicateurs, les seuils et la méthodologie utilisée.


2. De Commissie stelt volgens de in artikel 11, lid 2, bedoelde procedure een in waarde of hoeveelheid uitgedrukte statistische drempel vast waarbeneden de douaneaangifte niet als bron voor gegevens over de in- en uitvoer behoeft te worden gebruikt.

2. Un seuil statistique, exprimé en valeur ou en quantité, au-dessous duquel la déclaration en douane ne doit pas servir comme source de données en vue de l’enregistrement des importations et des exportations est défini par la Commission conformément à la procédure visée à l’article 11, paragraphe 2.


Er is weinig informatie over de redenen waarom de drempels op bepaalde niveaus zijn vastgesteld en het is niet duidelijk hoe bijlage III is gebruikt om imperatieve drempels vast te stellen die berusten op projectomvang.

Il n'a été fourni que peu de justifications du niveau auquel les seuils ont été établis et on ne voit pas clairement comment on a utilisé l'annexe III pour fixer des seuils d'obligation fondés sur la dimension du projet.


In Denemarken en Finland is men van mening dat onderzoek per geval nuttig kan zijn om salamitactieken te voorkomen, terwijl men in Ierland vindt dat deze praktijk voorkomen moet kunnen worden door lage imperatieve drempels vast te stellen.

Au Danemark et en Finlande, on est d'avis que la vérification préliminaire cas par cas peut contribuer à prévenir le saucissonnage, tandis qu'en Irlande, on est d'avis que la fixation des seuils d'obligation à des niveaux peu élevés devrait empêcher cette pratique.


Het percentage dat in het verleden werd gebruikt om de toewijzing voor grote rampen vast te stellen, is 2,5% van de totale directe schade onder de drempel en 6% erboven.

Le taux appliqué dans le passé pour déterminer le montant des crédits pour les catastrophes majeures est de 2,5 % du montant total des dommages directs en deçà du seuil et de 6 % au-delà.


w