Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebudgetteerd b zal dat baanvak volledig afgesloten " (Nederlands → Frans) :

In 2016 zijn er op die plaats namelijk ingrijpende werkzaamheden gepland. a) Werden die werken gebudgetteerd? b) Zal dat baanvak volledig afgesloten moeten worden, waardoor er geen enkeleverbinding tussen Duitsland en België meer mogelijk zal zijn via de gebruikelijke spoorlijn? c) Of zal er over één spoor gereden moeten worden, waardoor de regelmatige treindienst en de omleiding van de hogesnelheidstreinen in geval van een incident op hogesnelheidslijn L3 bemoeilijkt worden?

Celui-ci devra faire l'objet de travaux importants en 2016. a) Ceux-ci sont-ils budgétisés? b) Ce tronçon devra-t-il être fermé à toute circulation supprimant toute relation entre l'Allemagne et la Belgique par la ligne classique? c) Ou devra-t-on circuler à simple voie compliquant de la sorte le service des trains réguliers et le détournement des TGV en cas d'incidents sur la L3?


4. Tijdens de werkzaamheden zal de werfzone volledig afgesloten worden.

4. Pendant les travaux, la zone de chantier sera totalement fermée.


Voor zover er beroep wordt gedaan op een sportmakelaar, zal de volledige identiteit en het ondernemingsnummer van deze makelaar/arbeidsbemiddelaar in de afgesloten contracten vermeld of bijgevoegd worden.

Dans la mesure où il est fait appel à un agent sportif, l'identité complète et le numéro d'entreprise de l'agent/intermédiaire figureront dans les contrats conclus ou y seront ajoutés.


De registeradministrateur brengt na ontvangst van de kennisgeving van volledige stopzetting van een Activiteit door de bevoegde autoriteit de exploitant op de hoogte, met de bevoegde autoriteit in kopie, dat de rekening zal afgesloten worden, en met het verzoek om een rekening aan te duiden voor de eventuele overblijvende rechten op de rekening.

L'administrateur du registre, après avoir été informé par l'autorité compétente de l'arrêt complet d'une Activité, informe l'exploitant, avec l'autorité compétente en copie, de la fermeture de son compte et lui demande d'indiquer un autre compte pour les éventuels droits restants sur son compte initial.


Voor zover er beroep gedaan wordt op een sportmakelaar, zal de volledige identiteit, het ondernemingsnummer van deze makelaar/arbeidsbemiddelaar in de afgesloten contracten vermeld of bijgevoegd worden.

Au cas où il est fait appel à un agent sportif, l'identité complète et le numéro d'entreprise de l'agent/intermé-diaire figureront dans les contrats conclus ou y seront ajoutés.


Commissaris Hogan antwoordde daarop dat: - de gevoelige landbouwsectoren helemaal niet onderworpen zullen worden aan een volledige tarifaire liberalisering. - de Commissie geen enkel akkoord zal aanvaarden dat te snel wordt afgesloten, voor de inauguratie van de nieuwe president van de VS, dat de Europese landbouw zou schaden. - een Europese impactstudie binnenkort uitgevoerd zal worden over het luik landbouw en een cumulatieve imp ...[+++]

Le Commissaire Hogan a répondu que: - les secteurs agricoles sensibles ne seront nullement sujets à une libéralisation totale tarifaire; - la Commission n'acceptera aucun accord conclu trop rapidement, avant l'intronisation du nouveau Président des USA, qui mettrait à mal l'agriculture européenne; - une étude d'impact EU sera réalisée prochainement sur le volet agricole ainsi qu'une étude d'impact cumulative suite aux nombreux accords de libre-échange déjà conclus ou en cours de négociation. c) Pour ce qui concerne, la réponse à la question 1c, je vous renvoie à la réponse à la question n° 332 que vous avez posée au vice-premier minist ...[+++]


2° een permanent register van alle afgesloten opslaglocaties en omliggende opslagcomplexen, inclusief kaarten en dwarsdoorsneden van hun ruimtelijke omvang, alsmede van de beschikbare toepasselijke informatie om te beoordelen of het opgeslagen CO volledig en permanent ingesloten zal zijn, alsook het geheel van de technische archieven betreffende die locatie.

2° un registre permanent de tous les sites de stockage fermés et des complexes de stockage environnants, incluant des cartes et des sections montrant leur étendue, les informations disponibles permettant d'établir que le CO stocké restera confiné parfaitement et en permanence, ainsi que l'ensemble des archives techniques concernant ce site.


Art. 6. Per werknemer, waarvoor een contract van bepaalde duur wordt afgesloten met een minimumduur van een volledig schooljaar (1 september - 30 juni) en behorend tot één van de categorieën, omschreven in artikel 2 van deze overeenkomst, zal een financiële tussenkomst toegekend kunnen worden.

Art. 6. Une intervention financière sera octroyée par travailleur sous contrat de travail à durée déterminée d'une durée minimale d'une année scolaire complète (1 septembre-30 juin) et relevant de l'une des catégories visées à l'article 2 de la présente convention.


2° een permanent register van alle afgesloten opslaglocaties en de omliggende opslagcomplexen, met inbegrip van kaarten en dwarsdoorsneden van hun ruimtelijke omvang en de beschikbare informatie om te beoordelen of het opgeslagen koolstofdioxide volledig en permanent ingesloten zal blijven.

2° un registre permanent de tous les sites de stockage fermés et des complexes de stockage environnants, incluant les cartes et les coupes transversales de leur envergure spatiale, ainsi que les informations disponibles permettant d'évaluer si le confinement du dioxyde de carbone stocké demeurera intégral et permanent.


Deze federatie zal aan de voorzitter van het Nationaal Paritair Comité voor de sport om de zes maanden, respectievelijk in de maanden juli en januari een overzicht bezorgen van de afgesloten deeltijdse arbeidsovereenkomsten in haar sporttak met opgave van de volledige identiteit van de betrokken sportbeoefenaars (naam, voornaam, geboortedatum en woonplaats), de volledige identiteit van de betrokken sportclub (maatschappelijke zetel ...[+++]

Cette fédération adressera semestriellement, courant juillet et janvier au président de la Commission paritaire nationale des sports un relevé des conventions de travail à temps partiel intervenues dans sa discipline sportive, en mentionnant l'identité complète du sportif (nom, prénom, date de naissance et domicile), l'identité complète des clubs concernés (siège social, personnalité juridique, représentation statutaire), ainsi que la date de signature et la durée du contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebudgetteerd b zal dat baanvak volledig afgesloten' ->

Date index: 2024-07-05
w