Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boorzuil
Hydraulische boorzuil
Kristalaangroeiing onder hoge druk
Nevelblusmethode onder hoge druk
Traumatische inspuiting onder hoge druk

Traduction de «gebukt onder hoge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traumatische inspuiting onder hoge druk (industrieel)

Injection traumatique de fluide à haute pression (industrielle)


gevolgen van blootstelling aan vloeistoffen onder hoge druk

Effets des fluides à haute pression


kristalaangroeiing onder hoge druk

croissance du cristal à pression élevé


boorzuil | die met behulp van water onder hoge druk wordt vastgeklemd | hydraulische boorzuil

affut a colonne hydraulique


nevelblusmethode onder hoge druk

extinction par jet en brouillard sous haute pression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Transacties voor licentieverlening gaan gebukt onder hoge kosten, zijn erg ingewikkeld en brengen heel wat juridische onzekerheid met zich mee voor makers, gebruikers en consumenten.

Le coût important des transactions liées à l’obtention et à l’octroi des droits, ainsi que le degré de complexité et l’incertitude juridique qui les caractérisent, nuisent aux créateurs autant qu’aux utilisateurs et aux consommateurs.


Verscheidene exploitanten in Europa gaan gebukt onder hoge 3G-licentiekosten.

Le coût élevé des licences 3G représente une charge pour plusieurs opérateurs en Europe.


Eind augustus 2016 ging ons land een tijdlang gebukt onder hoge temperaturen.

Le pays a traversé fin août 2016 une période de forte chaleur.


Venezuela gaat gebukt onder een politieke en economische crisis.Het meest recente slachtoffer is de gezondheidssector: door de hoge importkosten voor medicijnen en de beperkte eigen productie is er in Venezuela een structureel tekort aan geneesmiddelen.

Le Venezuela est frappé par une crise politique et économique, dont la dernière victime en date est le secteur de la santé. En effet, le coût élevé des importations de médicaments et la production locale limitée engendrent une pénurie structurelle dans ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij moet echter de steeds toenemende concurrentie op de internationale markt het hoofd bieden en gaat gebukt onder een te hoge werkloosheidsgraad (gemiddeld 9 %).

L'UE doit faire face à une concurrence internationale accrue ainsi qu'à un taux de chômage trop élevé (9 % en moyenne).


Zij moet echter de steeds toenemende concurrentie op de internationale markt het hoofd bieden en gaat gebukt onder een te hoge werkloosheidsgraad (gemiddeld 9 %).

L'UE doit faire face à une concurrence internationale accrue ainsi qu'à un taux de chômage trop élevé (9 % en moyenne).


Romagemeenschappen worden vaak geïsoleerd in getto's en gaan gebukt onder hoge werkloosheid en ongelijke toegang tot gezondheidszorg; met name Romakinderen moeten het stellen met onderwijs van slechte kwaliteit in de vorm van apart onderwijs in klassen die alleen voor Roma bestemd zijn, terwijl onderwijs toch een van de belangrijkste instrumenten is om armoede te vermijden.

Fréquemment, les communautés roms sont isolées dans des ghettos et connaissent des taux d'emploi extrêmement bas et un accès inégal aux soins de santé. Les enfants roms, en particulier, reçoivent une éducation de mauvaise qualité, car elle prend la forme d'une éducation séparée dans des classes réservées aux tsiganes, alors que l'éducation est l'un des outils les plus importants pour échapper à la pauvreté.


Dergelijke situaties krijgen veel media-aandacht, zaaien onrust en veroorzaken gisting onder de bevolking, en zijn bijzonder vervelend voor onze hulpdiensten, die al onder een hoge werkdruk gebukt gaan. 1. Hoe kunnen we dat fenomeen aan banden leggen? 2. Kunnen we de straffen op kwaadwillige oproepen of dreigtelefoons in de huidige context niet aanscherpen om mensen van dergelijke praktijken af te schrikken?

Ces situations largement reprisent dans les médias sont en train de propager un climat malsain dans la population et épuisent nos services d'ordres déjà forts sollicités. 1. Que pouvons-nous mettre en place pour endiguer ce phénomène? 2. Pouvons-nous, dans le contexte actuel, renforcer les sanctions pour les hauteurs de fausses alertes ou menaces afin de dissuader ces pratiques?


Konstantinos Droutsas Betreft: Griekse werknemers gebukt onder hoge prijzen en werkloosheid

Konstantinos Droutsas Objet: Le coût de la vie et le chômage frappent durement les travailleurs grecs


Bovendien gaan bedrijven gebukt onder zware administratieve lasten en hoge nalevingskosten.

En outre, les entreprises doivent supporter de lourdes charges administratives et des coûts élevés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebukt onder hoge' ->

Date index: 2021-12-14
w