Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kamervraag
Parlementaire vraag

Vertaling van "geciteerde parlementaire vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Zoals in het laatste lid van het antwoord op de door het geacht lid geciteerde parlementaire vraag is aangestipt, valt de overname van een beroepswerkzaamheid door de belastingsplichtige in het kader van het in artikel 46, § 1, eerste lid, 1º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 bedoelde voortzettingsstelsel, fiscaal gezien, samen met de stopzetting van die beroepswerkzaamheid door de vorige belastingplichtige.

Réponse : Comme il est indiqué au dernier alinéa de la réponse à la question parlementaire citée par l'honorable membre, au point de vue fiscal, il y a forcément en cas d'application du régime de la continuation prévu à l'article 46, § 1 , alinéa 1 , 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992, simultanéité entre la cession de l'activité professionnelle par un contribuable et la reprise de cette même activité par un autre contribuable.


Antwoord : Hierbij heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat sedert de door hem geciteerde parlementaire vraag van 29 mei 1997, mij geen nieuwe elementen ter kennis zijn gebracht, die mij toelaten mijn standpunt te herzien.

Réponse : Par la présente, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que, depuis la question parlementaire du 29 mai 1997, à laquelle il fait référence, aucun nouvel élément, qui me permettrait de revoir mon point de vue, ne m'a été signalé.


2. De naam VZW Excalibur die werd geciteerd in de parlementaire vraag nr. 108 van de heer Anciaux, senator, d.d. 28 februari 1996 houdt verband met activiteiten van een zekere neo-nazi, gekend door de Veiligheid van de Staat.

2. Le nom de l'ASBL Excalibur cité dans la question parlementaire nº 108 de M. Anciaux, sénateur, du 28 février 1996, est une association qui concerne les activités d'un néo-nazi bien connu des services de la Sûreté de l'État.


Uit de in B.1.4.2 geciteerde parlementaire voorbereiding van het in het geding zijnde artikel 6.1.1, vierde lid, van de VCRO, blijkt dat de decreetgever het bovendien maatschappelijk niet meer verantwoord achtte dat alsnog het herstel in de vroegere toestand zou worden ingewilligd op vraag van de stedenbouwkundig inspecteur of het college van burgemeester en schepenen.

Il ressort des travaux préparatoires, cités en B.1.4.2, de l'article 6.1.1, alinéa 4, du « Code flamand de l'aménagement du territoire », en cause, que le législateur décrétal a en outre estimé qu'il ne se justifiait plus, d'un point de vue social, d'encore faire droit à la remise en état des lieux à la demande de l'inspecteur urbaniste ou du collège des bourgmestre et échevins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de in B.1.4.2 geciteerde parlementaire voorbereiding van het in het geding zijnde artikel 6.1.1, vierde lid, van de VCRO, blijkt dat de decreetgever het bovendien maatschappelijk niet meer verantwoord achtte dat alsnog het herstel in de vroegere toestand zou worden ingewilligd op vraag van de stedenbouwkundig inspecteur of het college van burgemeester en schepenen.

Il ressort des travaux préparatoires, cités en B.1.4.2, de l'article 6.1.1, alinéa 4, du Code flamand de l'aménagement du territoire, en cause, que le législateur décrétal a en outre estimé qu'il ne se justifiait plus, d'un point de vue social, d'encore faire droit à la remise en état des lieux à la demande de l'inspecteur urbaniste ou du collège des bourgmestre et échevins.


Voor het overige is het antwoord op de geciteerde parlementaire vraag ook van toepassing in de situatie als bedoeld in het laatste lid van de vraag.

La réponse à la question parlementaire citée s'applique par ailleurs également à la situation visée au dernier alinéa de cette question.


Antwoord : In tegenstelling tot wat het geachte lid lijkt te veronderstellen, blijkt uit de geciteerde parlementaire vraag dat de onaantastbaarheidsvoorwaarde in verband met een uitgedrukte niet verwezenlijkte meerwaarde (dit wil zeggen de herwaarderingsmeerwaarde) op aandelen, een einde neemt vanaf het ogenblik dat de aandelen worden vervreemd (ook boekhoudkundig wordt de herwaarderingsmeerwaarde afgeboekt).

Réponse : Contrairement à ce que l'honorable membre semble supposer, la question parlementaire citée montre que la condition d'intangibilité relative à une plus-value exprimée mais non réalisée (c'est-à-dire la plus-value de réévaluation) sur des actions, prend fin au moment où les actions sont aliénées (la plus-value de réévaluation est également comptabilisée sur le plan de la comptabilité).


In het antwoord op de door het geachte lid geciteerde parlementaire vraag nr. 1372 van 12 mei 1998, eveneens gesteld door volksvertegenwoordiger Didden, is niet nader op die richtlijnen ingegaan, aangezien die vraag daarop niet specifiek betrekking had.

Ces dispositions n'ont pas été davantage abordées dans la réponse à la question parlementaire no 1372 du 12 mai 1998, citée par l'honorable membre qui a aussi été posée par M. le représentant Didden, du fait que cette question ne s'y rapportait pas spécifiquement.


Ik kan het geachte Lid meedelen dat het antwoord op de door hem geciteerde parlementaire vraag nr. 645 van de heer Senator de Clippele van 15 mei 2000 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2000-2001, nr. 2-25, blz. 1172-1173) nog steeds van toepassing is.

Je peux faire part à l'honorable Membre que la réponse à la question parlementaire n° 645 de monsieur le Sénateur de Clippele du 15 mai 2000 (Questions et Réponses, Sénat, 2000-2001, n° 2-25, p. 1172-1173) à laquelle il se réfère est toujours d'application.


Vooraf wordt aangestipt dat de bezoldigingen van werkende vennoten, zoals vermeld in het antwoord op de door het geacht lid geciteerde parlementaire vraag, vanaf aanslagjaar 1998 niet meer als een afzonderlijke categorie van bezoldigingen wordt aangemerkt.

Il faut tout d'abord signaler que, comme cela a été mentionné dans la réponse à la question parlementaire citée par l'honorable membre, les rémunérations des associés actifs ne sont plus considérées comme une catégorie distincte de rémunérations à partir de l'exercice d'imposition 1998.




Anderen hebben gezocht naar : kamervraag     parlementaire vraag     geciteerde parlementaire vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geciteerde parlementaire vraag' ->

Date index: 2020-12-13
w