Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Tot matching van ... voorwaarden overgaan
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «gecompliceerde voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


(ook:) voorwaarden matchen | tot matching van ... voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE






invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions


gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedrijven maken hun voorwaarden bewust zo gecompliceerd dat gebruikers ze nooit zullen lezen.

Les entreprises les rendent délibérément tellement compliquées que les utilisateurs ne les lisent jamais.


De overeenkomst tussen Italië en Libië is veel gecompliceerder. Het is een verdrag met precieze voorwaarden die op gecompliceerdere kwesties betrekking hebben dan gezamenlijke kustpatrouilles.

L’accord conclu entre l’Italie et la Libye est bien plus complexe: il s’agit d’un traité qui précise certaines conditions relatives à des thèmes bien plus compliqués que les patrouilles côtières conjointes.


Het uiteindelijke noodzakelijke doel voor Oekraïne is dat er wordt gepoogd om aan de hand van een duidelijke routekaart wederzijds visumvrij verkeer in te voeren, zij het met gecompliceerde voorwaarden vooraf, zoals het geval was met Servië.

L’objectif final à atteindre absolument, en ce qui concerne l’Ukraine, serait une feuille de route claire introduisant un système bilatéral d’exemption de visa pour les déplacements, quoique avec des conditions préalables strictes, comme ce fût le cas pour la Serbie.


Mijnheer de Voorzitter, ik verzoek u met klem om de regeringen van Turkije en Cyprus persoonlijk en dringend te verzoeken om de historische stap te nemen - zonder enige gecompliceerde voorwaarden en schijnbaar goedkope politieke excuses - om Ledra Street te openen en de Griekse en Cypriotische Turken zich vrij in hun hoofdstad te laten bewegen.

Monsieur le Président, je vous demande de lancer de toute urgence un appel personnel aux gouvernements de Turquie et de Chypre pour qu'ils prennent la mesure historique, sans conditions préalables compliquées et excuses politiques apparemment faciles, d'ouvrir la rue Ledra et d'autoriser les Chypriotes grecs et turcs à se déplacer en toute liberté dans leur capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met het feit dat het de bedoeling van de wetgever was om aan de Koning de precisering van de voorwaarden over te laten waaronder het recht op de verhoogde tegemoetkoming kan worden toegekend - dit betreft met name de omschrijving van de rechthebbenden, van de levenspartner, het gezinsbegrip en de inkomens die in aanmerking worden genomen - waarbij het aan de Minister werd overgelaten om de uitvoeringsmaatregelen te nemen, en rekening houdend met het feit dat het niet eenvoudig en gecompliceerd zou geweest zijn om de e ...[+++]

Cependant, compte tenu du fait que l'intention du législateur a été de confier au Roi le soin de préciser les conditions dans lesquelles le droit à l'intervention majorée peut être octroyé -cela vise notamment la définition des bénéficiaires, du partenaire de vie, de la notion de ménage et des revenus pris en considération- tout en laissant au Ministre le soin de prendre les mesures d'exécution et compte tenu du fait qu'il serait fastidieux et compliqué de distinguer les quelques mesures d'exécution des autres dispositions, le choix a été fait, comme cela est le cas dans la réglementation actuelle, de traiter l'ensemble de la problématiq ...[+++]


De procedure zou echter onnodig gecompliceerd worden als het Europees Parlement volledig zou worden betrokken bij de raadplegingsprocedure voor de vaststelling van de voorwaarden in het Memorandum van overeenstemming.

Toutefois, la procédure deviendrait inutilement compliquée si le Parlement européen devait être pleinement associé à la procédure de consultation visant à définir les conditions à énoncer dans le protocole d'accord.


De conditionaliteitsbenadering is gecompliceerder geworden naarmate de voorwaarden talrijker werden, waardoor de aanpak van de samenwerking sterk werd bemoeilijkt.

L'approche de la conditionalité est devenue plus complexe dès lors que les conditionalités ont eu tendance à s'empiler en rendant la gestion de la coopération très difficile.


In verband met grensoverschrijdende aankopen wordt de toegang tot adequate service gecompliceerd door het feit dat de consument zich niet meer tot de verkoper kan wenden en niet altijd in staat is om op het moment van aankoop de voorwaarden voor serviceverlening in zijn eigen land te beoordelen.

Dans le cadre des achats transfrontaliers, le problème de l'accès à un service après- vente adéquat est compliqué par le fait que le consommateur ne peut plus s'adresser à son vendeur, et n'est pas toujours en mesure d'évaluer, au moment de l'achat, les conditions de fourniture de ces services dans son pays de résidence.


w