Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «geconfronteerd en inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is en blijft een van mijn grote bekommernissen sinds mijn aanstelling dat mijn departement inderdaad geconfronteerd wordt met een structurele onderfinanciering in welbepaalde materies.

Depuis ma désignation, l'une de mes principales préoccupations est et demeure que mon département est effectivement confronté à un sous-financement structurel dans des matières bien déterminées.


Innovatie kan inderdaad bijdragen tot het vinden van oplossingen voor de problemen en uitdagingen waarmee de mensheid nu geconfronteerd wordt. Innovatie dient daarom een sleutelelement te vormen van het openbaar beleid op gebieden als milieu, water, energie, vervoer, telecommunicatie, volksgezondheid en onderwijs. En innovatie kan ook worden ingezet bij het oplossen van problemen als het efficiënt gebruik van hulpbronnen, schaarste van hulpbronnen, afvalverwerking en –gebruik, voedselkwaliteit en –veiligheid, demografische verandering ...[+++]

Elle doit constituer un élément clé des politiques publiques dans des domaines tels que l’environnement, l’eau, l’énergie, les transports, les télécommunications, la santé et l’éducation, et elle doit aider à résoudre des problèmes comme la pénurie et l’utilisation rationnelle des ressources, la valorisation et le traitement des déchets, la qualité et la sécurité des denrées alimentaires, le changement démographique, les nouvelles épidémies et la préservation de la nature et de la biodiversité.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Franse voorzitterschap is inderdaad geconfronteerd met veel uitdagingen, maar er valt over te twisten of de recente Raad de uitdaging van de bestrijding van klimaatverandering adequaat heeft aangepakt.

– (EN) Monsieur le Président, la Présidence française a effectivement dû faire face de nombreux défis, même si on peut se demander si la récente réunion du Conseil a abordé correctement le défi de la lutte contre le changement climatique.


De voorbije paar maanden, mijnheer de Voorzitter, geachte leden, werd de Europese Unie inderdaad geconfronteerd met een reeks grote uitdagingen: een conflict in Georgië, een ongekende financiële crisis en een onverwachte recessie.

Ces derniers mois, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, l’Union européenne a été confrontée en fait à une série de défis majeurs: un conflit en Géorgie mais aussi une crise financière sans précédent et une récession économique soudaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is inderdaad op de hoogte van de problemen waarmee landbouwers worden geconfronteerd – ook in Ierland – bij het omzetten van de regels voor de randvoorwaarden (de zogeheten cross compliance-regeling).

Le Conseil est tout à fait conscient des problèmes posés par la mise en œuvre des règles sur la conditionnalité pour les agriculteurs, en ce compris en Irlande.


Het is inderdaad zo dat in de meeste hypothesen vermeld in de artikels 17, § 2, en 39, § 2, die het gebruik van de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking toelaten, ofwel een noodzakelijk verband bestaat met vroegere verrichtingen zoals bijvoorbeeld in geval van aanvullende opdrachten, ofwel een materiële onmogelijkheid bestaat wanneer de aanbestedende overheid bijvoorbeeld een beroep moet doen op een welbepaalde onderneming of geconfronteerd wordt met een geval van dringende noodzakelijk ...[+++]

En effet, dans la plupart des hypothèses mentionnées aux l'articles 17, § 2, et 39, § 2, permettant le recours à la procédure négociée sans publicité, soit un lien nécessaire est établi avec des prestations antérieures, comme par exemple en cas de marchés complémentaires, soit il existe une impossibilité matérielle, lorsque par exemple le pouvoir adjudicateur doit recourir à une entreprise déterminée ou doit faire face à une urgence impérieuse résultant de circonstances imprévisibles.


De mogelijkheid voor bij een selectief distributiesysteem aangeslotenen om overal op de interne markt verkoop- en leveringspunten te openen, kan voor distributeurs die onvoorbereid en op korte termijn met concurrentie in de directe nabijheid worden geconfronteerd, inderdaad een gevaar voor hun voortbestaan betekenen.

La possibilité offerte aux membres d'un système de distribution sélective de mettre en place des points de vente et de livraison partout sur le marché intérieur pourrait en effet compromettre la survie de distributeurs qui se trouveraient confrontés subitement et à l'improviste à une concurrence dans leur voisinage immédiat.


Griekenland, Spanje en Portugal stellen voor verlaging van het armoederisicocijfer inderdaad algemene gekwantificeerde doelen vast. Bovendien gebruikt Griekenland de indicatoren voor het vaststellen van de belangrijkste uitdagingen waarmee het land wordt geconfronteerd en worden specifieke gekwantificeerde doelen voor ouderen en kinderen opgenomen.

En effet, la Grèce, l'Espagne et le Portugal ont défini des objectifs quantifiés pour réduire le taux de risque de pauvreté; de plus, la Grèce utilise les indicateurs pour déterminer quels seront les principaux défis à relever et inclut des objectifs quantifiés spécifiques pour les personnes âgées et les enfants.


Inderdaad, in een sector die bijzonder sterk staat qua aantal arbeidskrachten, zal de universele dienst niet gewaarborgd kunnen worden als de leverancier van de universele dienst geconfronteerd wordt met " sociale dumping" door bepaalde concurrenten.

En effet, dans un secteur particulièrement intensif en main d'oeuvre, le service universel ne pourra être garanti si le prestataire du service universel est confronté à une « dumping social » de la part de certains concurrents.


Het is inderdaad aangewezen dat consumenten niet van meetaf aan geconfronteerd worden met bedragen uitgedrukt in euro zonder verdere vergelijkingspunten.

Il est essentiel en effet, que les consommateurs ne soient pas immédiatement confrontés à des montants exprimés en euros sans autres points de comparaison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconfronteerd en inderdaad' ->

Date index: 2023-08-04
w