Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
BTG
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Burgers tegen Geweld
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Publiek tegen Geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «geconfronteerd met geweld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes




jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Tijdens de incidenten die achtereenvolgens plaatsvonden tijdens de wedstrijd Beerschot - RFC Liège, werden de leden van de ordediensten geconfronteerd met geweld van de bezoekende supporters, dat al lang niet meer was gezien in Antwerpen.

1. Lors des incidents survenus consécutivement au match Beerschot - RFC Liège, les acteurs du service d'ordre ont été confrontés à une violence venant des supporters visiteurs qui n'avait plus été vue depuis longtemps à Anvers.


In het voorstel van resolutie wordt ook gewezen op de verschillende dimensies van de problematiek, zoals de genderdimensie (jongens en meisjes worden op verschillende manieren geconfronteerd met geweld) en op de meer algemene trends en evoluties die het risico op geweld tegen kinderen vergroten, zoals migratie, epidemieën en natuurrampen.

La proposition de résolution fait également référence à plusieurs aspects de la problématique, comme la dimension du genre (les garçons et les filles ne sont pas confrontés de la même manière à la violence), les tendances et évolutions plus générales qui augmentent le risque de violences à l'encontre des enfants, comme les migrations, les épidémies et les catastrophes naturelles.


In het voorstel van resolutie wordt ook gewezen op de verschillende dimensies van de problematiek, zoals de genderdimensie (jongens en meisjes worden op verschillende manieren geconfronteerd met geweld) en op de meer algemene trends en evoluties die het risico op geweld tegen kinderen vergroten, zoals migratie, epidemieën en natuurrampen.

La proposition de résolution fait également référence à plusieurs aspects de la problématique, comme la dimension du genre (les garçons et les filles ne sont pas confrontés de la même manière à la violence), les tendances et évolutions plus générales qui augmentent le risque de violences à l'encontre des enfants, comme les migrations, les épidémies et les catastrophes naturelles.


Samen met de ministers van de gemeenschappen en de gewesten zal de minister van Volksgezondheid de kwestie van de aanstelling van een vertrouwensarts bestuderen en zo naar een oplossing zoeken voor het delicate probleem waarmee huisartsen te maken krijgen als ze worden geconfronteerd met geweld binnen het gezin.

Avec les ministres des communautés et régions, la ministre de la Santé publique étudiera la question de la désignation d'un médecin de confiance pour résoudre le problème délicat auquel peuvent être confrontés les médecins généralistes lorsqu'ils sont saisis de cas de violence domestique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in België wordt ziekenhuispersoneel geconfronteerd met geweld en agressie.

En Belgique aussi, le personnel hospitalier est confronté à la violence et aux agressions.


Penitentiaire beambten worden regelmatig geconfronteerd met geweld.

Les agents pénitentiaires sont régulièrement confrontés à des faits de violence pour lesquels le détenu peut être sanctionné d'une peine disciplinaire.


Risicotaxatie partnergeweld "Risicotaxatie partnergeweld" is een gratis instrument dat online ter beschikking wordt gesteld aan professionelen (politie, magistratuur en slachtofferhulp) die geconfronteerd worden met situaties van geweld tussen partners.

Instrument d'évaluation des risques "Evaluation des risques de violence entre partenaire" est un outil, gratuit, en ligne qui offre aux professionnels (policiers, magistrats et services d'aide aux victimes) confrontés aux situations de violence entre partenaires un moyen pratique pour évaluer de manière structurée des situations de violence entre partenaires.


Bij onze oosterburen worden homoseksuele vluchtelingen vandaag soms nog geconfronteerd met verbaal of fysiek geweld, bedreiging en discriminatie door andere vluchtelingen of soms zelfs door het veiligheidspersoneel.

En Allemagne, les réfugiés homosexuels sont aujourd'hui encore parfois victimes de violences verbales ou physiques, de menaces ou de discriminations émanant d'autres réfugiés ou même, parfois, du personnel de sécurité.


Het Panzi-ziekenhuis in Bukavu en dokter Mukwege hebben de aandacht van de internationale gemeenschap gevestigd op de moeilijke situatie van vrouwen in Congo die met seksueel geweld worden geconfronteerd en ten gevolge daarvan kampen met genitale fistels.

L’hôpital de Panzi à Bukavu et le docteur Mukwege ont attiré l’attention de la communauté internationale sur la situation pénible de la femme congolaise, notamment concernant les violences sexuelles et les fistules.


4) In het kader van het nieuwe NAP gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat momenteel in de laatste fase van onderhandeling zit, zijn de partners, waaronder ook justitie, het erover eens om bijzondere aandacht te besteden aan de belangen en moeilijkheden van alle vrouwen en meisjes in een kwetsbare situatie en die geconfronteerd worden met meervoudige discriminaties, opdat alle componenten van de maatschappij, met inbegrip van de meest kwetsbare groepen (met name: sla ...[+++]

4) Dans le cadre du nouveau PAN 2015-2019, qui se trouve actuellement dans sa dernière phase de négociations, les partenaires, dont la Justice, sont convenus d'accorder une attention particulière aux intérêts et difficultés de toutes les femmes et toutes les filles qui se trouvent en situation vulnérable et sont confrontées à des discriminations multiples afin que tous les composants de la société, y compris les groupes les plus vulnérables (à savoir les victimes de la traite des êtres humains, les migrants, les réfugiés, les demandeurs d'asile, les sans-papiers, les transsexuels et intersexués), puissent bénéficier d'une protection cont ...[+++]


w