Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anencefalie en soortgelijke misvormingen
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product

Traduction de «geconfronteerd met soortgelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

intérêts et charges assimilées


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

intérêts et produits assimilés


anencefalie en soortgelijke misvormingen

Anencéphalie et malformations similaires


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in huis

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une maison


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel integratiebeleid grotendeels een nationale bevoegdheid blijft, worden veel EU-lidstaten in de huidige context geconfronteerd met soortgelijke uitdagingen en kan het EU-niveau toegevoegde waarde hebben via de structurele en financiële ondersteuning die op dat niveau wordt geboden.

Les politiques d’intégration relèvent encore, dans une très large mesure, des compétences nationales; néanmoins, de nombreux États membres de l’UE sont à l'heure actuelle confrontés à des défis similaires et l'intervention structurelle et financière de l’UE peut à cet égard constituer une valeur ajoutée.


De Commissie is geconfronteerd met soortgelijke problemen in inbreukprocedures tegen Polen en Portugal.

La Commission a traité de problèmes similaires dans le cadre de procédures d’infraction engagées contre la Pologne et le Portugal.


4. Zal deze nieuwe taskforce ook in contact staan met de andere EU-landen die met soortgelijke problemen worden geconfronteerd?

4. Cette nouvelle taskforce aura-t-elle à terme des contacts avec les autres pays européens confrontés à des situations similaires?


Evenzo kan een lidstaat, met opgave van naar behoren gemotiveerde redenen, de Raad en de Commissie ervan in kennis stellen dat hij wordt geconfronteerd met een soortgelijke noodsituatie.

De la même façon, un État membre peut, en invoquant des motifs dûment justifiés, notifier au Conseil et à la Commission qu'il est confronté à une situation d'urgence semblable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met uitgaven voor overheidspensioenen die momenteel variëren van 6% van het bbp in Ierland tot 15% in Italië bevinden de landen zich echter in vrij verschillende situaties, hoewel zij met soortgelijke demografische uitdagingen worden geconfronteerd.

Les dépenses des régimes de retraite publics vont actuellement de 6 % du PIB en Irlande à 15 % en Italie, ce qui signifie que les États membres se trouvent dans des situations assez différentes bien qu’ils soient confrontés à des défis démographiques similaires.


De ervaringen en beste praktijken van het programma worden door andere landen die geconfronteerd worden met soortgelijke uitdagingen als zeer nuttig en stimulerend beschouwd.

Des pays confrontés à des défis similaires considèrent que les expériences et les meilleures pratiques liées au programme sont très utiles et ont un effet stimulant.


(11) Ook vrijwilligers moeten hun vlucht kunnen annuleren onder terugbetaling van hun ticket, dan wel onder bevredigende voorwaarden kunnen voortzetten, aangezien zij met soortgelijke reisproblemen worden geconfronteerd als de passagiers aan wie tegen hun wil de toegang tot de vlucht is geweigerd.

(11) Les volontaires devraient également avoir la possibilité d'annuler leur vol, ou de le poursuivre dans des conditions satisfaisantes, puisqu'ils se trouvent confrontés aux mêmes difficultés de déplacement que les passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté.


De transnationale dialoog in de partnerschappen heeft het leerproces op praktisch en operationeel niveau versterkt wegens de soortgelijke uitdagingen waarmee de lidstaten in de gehele EU worden geconfronteerd.

Le dialogue transnational au sein des Partenariats a permis d'améliorer l'apprentissage aux niveaux pratique et opérationnel, l'UE étant confrontée dans son ensemble à des défis similaires.


Commissielid Kyprianou herinnerde de Raad eraan dat andere lidstaten onlangs met soortgelijke problemen zijn geconfronteerd bij de uitvoer van dierlijke producten.

M. Kyprianou, membre de la Commission, a rappelé au Conseil que d'autres États membres ont récemment été confrontés à des difficultés semblables pour l'exportation de produits animaux.


Het project heeft een participatieve aanpak en beoogt de totstandbrenging van een model voor duurzame ontwikkeling dat kan worden nagebootst in andere ravijnstreken in Uttar Pradesh (UP) en in andere Indiase staten die met soortgelijke problemen geconfronteerd worden.

Le projet, basé sur une approche participative, vise à mettre en place un modèle de développement durable qui pourra être reproduit dans d'autres zones ravinées en Uttar Pradesh (UP) ainsi que dans les Etats indiens confrontés à des problèmes similaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconfronteerd met soortgelijke' ->

Date index: 2021-04-02
w