Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geconfronteerd met verschrikkelijke " (Nederlands → Frans) :

De jongste maanden worden we opnieuw geconfronteerd met verschrikkelijke berichten over wreedheden in Oost-Congo.

Ces derniers mois nous ont à nouveau été rapportés de terribles récits de cruautés commises dans l'est du Congo.


Op 16 mei 2016 maakten de VN bekend dat bijna 9,2 miljoen mensen in het bekken van het Tsjaadmeer, waar de Nigeriaanse islamitische groepering Boko Haram verschrikkelijk huishoudt, voedselhulp nodig hebben. 1. De bevolkingsgroepen die in het bekken van het Tsjaadmeer leven worden geconfronteerd met chronische voedselonzekerheid en ondervoeding, en als gevolg van het conflict is hun kwetsbaarheid dramatisch toegenomen, aldus het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Zaken (OCHA).

Près de 9,2 millions de personnes ont besoin d'une assistance alimentaire dans le bassin du Lac Tchad, théâtre d'atrocités du groupe islamiste nigérian Boko Haram, a indiqué le 16 mai 2016 l'ONU. 1. Les populations vivant dans ce bassin sont confrontées à "une insécurité alimentaire chronique", "à la malnutrition" et le conflit "a exacerbé de manière catastrophique leur vulnérabilité", explique l'agence onusienne.


Ongeveer een jaar geleden werden we geconfronteerd met een verschrikkelijke situatie waarbij Laurent Nkunda zich opmaakte om Goma in te nemen.

Il y a environ un an, on était affronté à une situation épouvantable avec Laurent NKunda qui se préparait pour prendre Goma.


Ongeveer een jaar geleden werden we geconfronteerd met een verschrikkelijke situatie waarbij Laurent Nkunda zich opmaakte om Goma in te nemen.

Il y a environ un an, on était affronté à une situation épouvantable avec Laurent NKunda qui se préparait pour prendre Goma.


Zoals velen van u hebben gezegd, komt het erop aan om oplossingen te vinden voor de verschrikkelijke problemen waar we mee worden geconfronteerd met betrekking tot grensoverschrijdende criminaliteit, mensenhandel en terrorismedreiging, en om dat in evenwicht te brengen met een beleid waarin de burger centraal staat en dat ervoor zorgt dat de privacy van het individu wordt gerespecteerd.

Comme plusieurs d’entre vous l’ont dit, il s’agira de trouver des solutions aux terribles problèmes que représentent la criminalité transfrontalière, les trafics illicites et la menace terroriste, auxquels nous sommes confrontés, et de mettre tout cela en balance avec une politique qui place les citoyens au premier plan et garantisse le respect de la vie privée des individus.


Helaas worden we geconfronteerd met een afschuwelijk en verschrikkelijk conflict in Gaza, dat nu drie weken duurt.

Malheureusement, nous sommes confrontés à un effroyable conflit à Gaza, qui en est maintenant à sa troisième semaine.


We zijn zelf ook in Nederland geconfronteerd geweest met een verschrikkelijke moord op een Nederlandse tv-producent, gepleegd door jongeren die uit het geradicaliseerde circuit kwamen.

Nous avons nous-mêmes été confrontés à l’assassinat horrible d’un producteur de télévision néerlandais commis par des jeunes provenant de cercles radicaux.


Zimbabwe wordt op dit moment geconfronteerd met grote problemen in verband met bijvoorbeeld de economische situatie, de kwestie van de landhervormingen en de verschrikkelijke HIV-plaag. De nieuwe regering van Zimbabwe en iedereen die graag wil dat deze problemen overwonnen worden, zullen daartoe de handen effectief, collectief en constructief ineen moeten slaan.

Le nouveau gouvernement du Zimbabwe et tous ceux qui veulent sortir le pays de ses graves difficultés actuelles, qu'elles concernent la situation économique, la réforme agraire ou les terribles ravages du virus VIH , doivent à présent affronter ensemble, efficacement et dans un esprit constructif tous ces défis.


De problemen waarmee we nu geconfronteerd worden, zijn uiteraard het gevolg van de verschrikkelijke haast en spoed waarmee de regering tal van wetsontwerpen door het parlement jaagt, niet alleen in de Senaat, maar ook in de Kamer.

Les problèmes auxquels nous sommes actuellement confrontés résultent de la précipitation insensée avec laquelle le gouvernement veut faire passer un certain nombre de projets de loi au parlement, non seulement au Sénat mais aussi à la Chambre.


- Onze fractie is solidair met de Haïtiaanse bevolking die wordt geconfronteerd met een verschrikkelijk drama.

- Nous désirons exprimer notre solidarité à l'égard de la population haïtienne éprouvée par un terrible drame.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconfronteerd met verschrikkelijke' ->

Date index: 2024-02-28
w