Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «gecontroleerden over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cijfers over het exact aantal uitgevoerde acties zijn er bijgevolg niet, enkel over het aantal gecontroleerden.

Nous ne pouvons fournir le chiffre exact concernant les actions effectuées.


De tweede zitting van 28 februari 1996 wilde de « gecontroleerden » de kans bieden hun stem te laten horen over dezelfde problematiek.

La deuxième audition, du 28 février 1996, a eu pour but d'entendre l'écho des « contrôles » sur la problématique.


De tweede zitting van 28 februari 1996 wilde de « gecontroleerden » de kans bieden hun stem te laten horen over dezelfde problematiek.

La deuxième audition, du 28 février 1996, a eu pour but d'entendre l'écho des « contrôles » sur la problématique.


4. is verheugd over de verbetering van het financieel beheer bij de Rekenkamer, met name door de invoering van een stelselmatige follow-up van de tenuitvoerlegging van aanbevelingen door gecontroleerden; is van mening dat het behaalde percentage een positief resultaat is en wil graag weten hoe lang het na het afgeven van deze beoordelingen gemiddeld duurt voor er antwoorden van gecontroleerden binnenkomen;

4. salue l'amélioration de la gestion financière de la Cour des comptes, notamment au travers de l'introduction d'un suivi systématique de la mise en œuvre de ses recommandations par les entités contrôlées; estime que le taux atteint constitue un résultat très positif et souhaiterait connaître la durée moyenne qui s'écoule entre la remise de ces évaluations et la réception des réponses des entités contrôlées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– verbeteren van de efficiëntie van de productie van onze verslagen door beter gebruik te maken van beschikbare middelen en door de communicatie over voorlopige controleresultaten met onze gecontroleerden rationeler te maken;

– amélioration de l'efficacité de la production de nos rapports grâce à une meilleure utilisation des ressources, et rationalisation de la communication sur les constatations préliminaires d'audit avec les instances contrôlées;


3. a) In hoeveel gevallen werd tijdens voormelde jaren door ons land aan het uitzendland gevraagd om een E 101-formulier in te trekken en hoeveel keer gebeurde dit ook effectief (gelieve de cijfers per lidstaat op te geven)? b) In hoeveel gevallen werd tijdens voormelde jaren (en met betrekking tot hoeveel personen) vastgesteld dat de gecontroleerden over geen E 101-formulier beschikten en er dus socialezekerheidsbijdragen moesten betaald worden in ons land? c) In hoeveel van de onder vraag 1. vermelde inbreuken, werd vastgesteld dat het E 101-formulier vervalst werd?

3. a) Dans combien de cas, au cours des années susmentionnées, notre pays a-t-il demandé au pays d'origine de procéder au retrait d'un formulaire E101 ? Combien de fois le pays d'origine a-t-il vraiment procédé à un tel retrait (veuillez fournir les chiffres par Etat membre)? b) Dans combien de cas, au cours des années susmentionnées (et concernant combien de personnes) a-t-il été constaté que les personnes contrôlées ne disposaient pas d'un formulaire E 101 et que par conséquent les cotisations de sécurité sociale pour ces personnes devaient être payées dans notre pays ? c) Dans combien d'infractions mentionnées à la question 1 a-t-il é ...[+++]


3. a) In hoeveel gevallen werd tijdens voormelde jaren door ons land aan het uitzendland gevraagd om een E 101-formulier in te trekken en hoeveel keer gebeurde dit ook effectief (gelieve de cijfers per lidstaat op te geven)? b) In hoeveel gevallen werd tijdens voormelde jaren (en met betrekking tot hoeveel personen) vastgesteld dat de gecontroleerden over geen E 101-formulier beschikten en er dus socialezekerheidsbijdragen moesten betaald worden in ons land? c) In hoeveel van de onder vraag 1. vermelde inbreuken, werd vastgesteld dat het E 101-formulier vervalst werd?

3. a) Dans combien de cas, au cours des années susmentionnées, notre pays a-t-il demandé au pays d'origine de procéder au retrait d'un formulaire E101 ? Combien de fois le pays d'origine a-t-il vraiment procédé à un tel retrait (veuillez fournir les chiffres par Etat membre)? b) Dans combien de cas, au cours des années susmentionnées (et concernant combien de personnes) a-t-il été constaté que les personnes contrôlées ne disposaient pas d'un formulaire E 101 et que par conséquent les cotisations de sécurité sociale pour ces personnes devaient être payées dans notre pays ? c) Dans combien d'infractions mentionnées à la question 1 a-t-il é ...[+++]


w