Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystocie door contractiering
Eenvormig vervoertarief
Eenvormige beginselen
Eenvormige materiële rechtsregel
Eenvormige regel van materieel recht
Eenvormige schriftelijke instructie
Gecoördineerd programma
Gecoördineerde actie
Gecoördineerde wet
Gecoördineerde zorgverlening
Gezamenlijke actie
Hypertone uterusdisfunctie
Ongecoördineerde uterusactiviteit
Slecht gecoördineerde weeën
Tetanische contracties
Uterusdystocie NNO
Zandlopercontractie van uterus

Traduction de «gecoördineerd en eenvormig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dystocie door contractiering | hypertone uterusdisfunctie | ongecoördineerde uterusactiviteit | slecht gecoördineerde weeën | tetanische contracties | uterusdystocie NNO | zandlopercontractie van uterus

Contractions:en sablier de l'utérus | non coordonnées de l'utérus | tétaniques | Dystocie (de) (par):anneau de contraction | utérus SAI | Hypertonie utérine Travail incoordonné


eenvormige materiële rechtsregel | eenvormige regel van materieel recht

solution de droit uniforme matériel


gecoördineerd programma | gecoördineerde actie | gezamenlijke actie (COST-verband)

action concertée


gecoördineerde zorgverlening

coordination des soins dispensés




Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen

Collection Coordonnées Belges de Micro-organismes


eenvormige schriftelijke instructie

signalisation uniforme




beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum

réduction de la durée de validité du visa uniforme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze beoogt een gecoördineerd en eenvormig beheer van de gezamenlijke zuivering van de huishoudelijke afvalwateren, met inachtneming van de begrippen mutualisering van de kosten en billijke afwenteling op de waterverbruikers van de zuiveringskosten alsook informatieverstrekking aan de burger, samen met de gemeenten en het Gewest, m.b.t. zijn verplichtingen krachtens het Algemeen zuiveringsreglement waarin artikel D.218 voorziet.

Elle consiste à assurer une gestion coordonnée et unifiée de l'ensemble de l'assainissement des eaux usées domestiques, dans le respect des notions de mutualisation des coûts et de répercussion équitable sur les consommateurs d'eau des coûts de l'assainissement et à informer le citoyen, avec les communes et la Région, de ses obligations en vertu du Règlement général d'assainissement prévu à l'article D.218.


Het Rode Kruis kan eventueel een beroep doen op andere organisaties (lesgevers) om opleiding te geven, maar een gecoördineerde en eenvormige aanpak verhoogt het slaagpercentage van de hele opzet.

La Croix-Rouge peut éventuellement faire appel à d'autres organisations (professeurs) pour assurer la formation.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 15, § 2, gewijzigd bij de wetten van 28 maart 2003, 10 september 2009 en 10 mei 2014, en § 3, artikel 16, § 1, gewijzigd bij de wetten van 28 maart 2003, 10 september 2009, 27 juli 2011, 25 april 2014, 15 mei 2014 en 16 december 2015, en artikel 16bis, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2014 en 16 december 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juli 2014 tot regeling van de uitvoering van de controles op de toepassing van de wet van 21 december 1998 bet ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 15, § 2, modifié par les lois du 28 mars 2003, du 10 septembre 2009 et du 15 mai 2014, et § 3, l'article 16, § 1er, modifié par les lois du 28 mars 2003, du 10 septembre 2009, du 27 juillet 2011, du 25 avril 2014, du 15 mai 2014 et du 16 décembre 2015, et l'article 16bis, inséré par la loi du 25 avril 2014 et modifié par les lois du 15 mai 2014 et du 16 décembre 2015; Vu l'arrêté royal du 2 juillet 2014 organisant l'exécution des contrôles de l'application de la loi du 21 décembre 1998 r ...[+++]


* Deze wet werd op bepaalde punten verbeterd en geïnterpreteerd door de wet van 31 december 1955, die haar bovendien gecoördineerd heeft met voornoemde eenvormige wet, onder de benaming « gecoördineerde wetten op de wisselbrief en het orderbriefje » (1).

* Cette loi fut, en certaines de ses dispositions, rectifiée et interprétée par la loi du 31 décembre 1955, qui l'a de plus coordonnée avec ladite loi uniforme sous la dénomination « lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre » (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Deze wet werd op bepaalde punten verbeterd en geïnterpreteerd door de wet van 31 december 1955, die haar bovendien gecoördineerd heeft met voornoemde eenvormige wet, onder de benaming « gecoördineerde wetten op de wisselbrief en het orderbriefje » (1).

* Cette loi fut, en certaines de ses dispositions, rectifiée et interprétée par la loi du 31 décembre 1955, qui l'a de plus coordonnée avec ladite loi uniforme sous la dénomination « lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre » (1).


Overeenkomstig artikel 16, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zendt de Algemene Raad jaarlijks aan de regering een omstandig rapport over de eenvormige toepassing van de wetgeving in heel het land.

Conformément à l'article 16, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Conseil général transmet annuellement au gouvernement un rapport circonstancié sur l'application uniforme de la législation dans tout le pays.


De bepalingen met betrekking tot het project zijn zo nodig verscherpt, met name door van de lidstaten te eisen dat zij gepaste instrumenten gebruiken om een eenvormige en gecoördineerde mariene strategie te bereiken en per regio een gemeenschappelijk verslag op te stellen.

Les dispositions concernant le projet ont été renforcées et élaborées lorsque cela s'est avéré nécessaire, y compris en requérant des États membres l'établissement de mécanismes appropriés pour faciliter l'achèvement d'une Stratégie Marine unique et coordonnée, et d'un rapport commun par région.


a) het bevorderen van de samenwerking tussen nationale overheidsdiensten in het kader van het uitvoeren van de regelgeving van de Gemeenschap, met bijzondere aandacht voor het gemeenschappelijk gebruik van hulpbronnen en het invoeren van gecoördineerde en eenvormige procedures.

a) promouvoir la coopération entre les services nationaux dans la mise en oeuvre des réglementations communautaires, en accordant une attention particulière à la mise en commun des ressources et à la mise en place de pratiques coordonnées et homogènes.


a) het bevorderen van de samenwerking tussen nationale overheidsdiensten in het kader van het uitvoeren van de regelgeving van de Gemeenschap, met bijzondere aandacht voor het gemeenschappelijk gebruik van hulpbronnen en het invoeren van gecoördineerde en eenvormige procedures;

a) promouvoir la coopération entre les services nationaux dans la mise en oeuvre des réglementations communautaires, en accordant une attention particulière à la mise en commun des ressources et à la mise en place de pratiques coordonnées et homogènes;


Artikel 16, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat de algemene raad van de dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV jaarlijks een omstandig rapport aan de regering toestuurt over de eenvormige toepassing van de wetgeving in heel het land.

L'article 16, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dispose que le conseil général du service des soins de santé de l'INAMI transmet chaque année au gouvernement un rapport détaillé sur l'application uniforme de la législation dans l'ensemble du pays.


w