Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gecoördineerde aanpak noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

De meeste lidstaten die de vragenlijst beantwoordden, waren van mening dat de uitgifte van virtueel geld momenteel buiten de geldende wetgeving valt, maar dat een op Europees niveau gecoördineerde aanpak noodzakelijk was om dergelijk type van activiteiten te reglementeren.

La plupart des États membres qui ont répondu à la liste de questions, étaient d'avis que l'émission de monnaie virtuelle tombe actuellement en dehors de la législation en vigueur, mais qu'une approche coordonnée au niveau européen était indispensable pour réglementer un tel type d'activités.


Voor een coherent tewerkstellingsbeleid en een gecoördineerde aanpak van de werkloosheid is samenspraak tussen de betrokken overheden noodzakelijk.

Une politique de l'emploi cohérente et une lutte coordonnée contre le chômage nécessitent un dialogue entre les autorités concernées.


Allereerst wil ik onderstrepen dat uw commissie door haar werkzaamheden een platform voor een noodzakelijke dialoog tussen de uitvoerende, de rechterlijke en de wetgevende macht heeft tot stand gebracht, en zulks ten aanzien van een problematiek die meer dan alle andere een geïntegreerde en gecoördineerde aanpak van de ondernomen initiatieven vereist.

Permettez-moi d'abord de souligner le fait que, de par ses travaux, votre commission a créé une plate-forme de dialogue indispensable entre le pouvoir exécutif, le pouvoir judiciaire et le pouvoir législatif dans une problématique qui plus que toute autre nécessite une approche intégrée et coordonnée des initiatives entreprises.


Voor een coherent tewerkstellingsbeleid en een gecoördineerde aanpak van de werkloosheid is samenspraak tussen de betrokken overheden noodzakelijk.

Une politique de l'emploi cohérente et une lutte coordonnée contre le chômage nécessitent un dialogue entre les autorités concernées.


Voor een coherent tewerkstellingsbeleid en een gecoördineerde aanpak van de werkloosheid is samenspraak tussen de betrokken overheden noodzakelijk.

Une politique de l'emploi cohérente et une lutte coordonnée contre le chômage nécessitent un dialogue entre les autorités concernées.


Daarom stellen wij vandaag een gecoördineerde aanpak voor. Naast een ondersteunend regelgevingskader biedt ons nieuwe programma Horizon 2020 de knowhow die noodzakelijk is om in de EU tot een hulpbronnenefficiënte, groene en concurrerende koolstofarme economie te komen.

Parallèlement à un cadre réglementaire favorable, notre nouveau programme Horizon 2020 apportera le savoir-faire nécessaire à la mise en place d'une économie à faible intensité de carbone, efficace dans l’utilisation des ressources, verte et compétitive dans l’Union européenne».


Onderzoek en innovatie op het gebied van luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management – ATM) blijft echter ook na 2016 noodzakelijk. Een gecoördineerde aanpak van ATM-onderzoek en innovatie moet ervoor zorgen dat de in het kader van het SES vooropgestelde prestaties worden gehaald.

Il est toutefois nécessaire de poursuivre les travaux de recherche et d’innovation en matière de gestion du trafic aérien (GTA) au-delà de 2016, et en particulier, l’approche coordonnée en matière de recherche et d’innovation dans la gestion du trafic aérien dans le contexte du ciel unique européen pour atteindre les objectifs de performance fixés.


Dergelijke ervaringen tonen aan dat een gecoördineerde aanpak noodzakelijk is om de beschikbare middelen efficiënt aan te wenden.

Les expériences telles que celle-ci démontrent qu’une approche coordonnée est nécessaire pour utiliser efficacement les fonds disponibles.


Ik denk dan ook dat een dergelijke gecoördineerde aanpak noodzakelijk is.

Aussi, je pense que cette situation requiert cette approche coordonnée.


Gezien de ervaring met mandaatprocedures in specifieke sectoren, zoals ingevolge beschikking nr. 710/97/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 maart 1997 betreffende een gecoördineerde aanpak op het gebied van persoonlijke satellietcommunicatiediensten in de Europese Gemeenschap, gewijzigd bij beschikking nr. 1215/2000/EG, en ingevolge beschikking nr. 128/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 december 1998 betreffende de gecoördineerde invoering van de derde generatie van mobiele draadloze communicatiesystemen (UMTS) in de Gemeenschap, is het noodzakelijk ...[+++]

En s'appuyant sur l 'expérience des procédures d'octroi de mandats acquise dans des secteurs spécifiques, par exemple par suite de l'application de la décision 710/97/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 mars 1997 concernant une approche coordonnée des autorisations dans le domaine des services de communications personnelles par satellite dans la Communauté (la décision S-PCS), modifiée par la décision nº 1215/2000/CE et de la décision nº 128/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre 1998 relative à l'introduction coordonnée dans la Communauté d'un système de communications mobiles (la décision UMTS), il convient ...[+++]


w