Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ronde Tafel Samenwerking en rechten van de mens

Traduction de «gecoördineerde samenwerking rond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ronde Tafel Samenwerking en rechten van de mens

Table ronde Coopération et Droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de regionale samenwerking tot dusver via verschillende parallelle initiatieven verliep, zal het Vervoerspanel voor het Oostelijk Partnerschap een nieuwe aanpak uitstippelen voor een gecoördineerde samenwerking rond alle vervoersthema's die betrekking hebben op de oostelijke buurlanden.

Étant donné que la coopération régionale s'est opérée dans le cadre de diverses initiatives fonctionnant jusqu'à présent en parallèle, le comité des transports du partenariat oriental définira une nouvelle approche de la coopération sur toutes les questions de transport liées aux pays du voisinage oriental, qui aura lieu de manière coordonnée .


68. is ingenomen met de activiteiten van de EU-lidstaten ter ondersteuning van de democratisering in de wereld, zoals onder andere het programma voor samenwerking tussen de ombudsmannen van de landen van het Oostelijk partnerschap 2009-2013, een gezamenlijk initiatief van de Poolse en de Franse ombudsman dat gericht is op de versterking van de capaciteiten van de ombudsmannen, de organen van de uitvoerende macht en de niet-gouvernementele organisaties van de landen van het Oostelijk partnerschap bij de uitvoering van de taken rond de bescherming van ...[+++]

68. se félicite des actions engagées par les États membres de l'Union européenne pour soutenir la démocratisation dans le monde, notamment par le programme de coopération des médiateurs des pays du partenariat oriental 2009-2013, lancé conjointement par les médiateurs français et polonais afin d'améliorer la capacité des cabinets des médiateurs, des organismes publics et des organisations non gouvernementales des pays du partenariat oriental à protéger les droits individuels et à consolider la démocratie par la primauté du droit; souligne qu'il faut que ces actions soient coordonnées au sein de l'Union et que les institutions de l'Union ...[+++]


74. is ingenomen met de activiteiten van de EU-lidstaten ter ondersteuning van de democratisering in de wereld, zoals onder andere het programma voor samenwerking tussen de ombudsmannen van de landen van het Oostelijk partnerschap 2009-2013, een gezamenlijk initiatief van de Poolse en de Franse ombudsman dat gericht is op de versterking van de capaciteiten van de ombudsmannen, de organen van de uitvoerende macht en de niet-gouvernementele organisaties van de landen van het Oostelijk partnerschap bij de uitvoering van de taken rond de bescherming van ...[+++]

74. se félicite des actions engagées par les États membres de l'Union européenne pour soutenir la démocratisation dans le monde, notamment par le programme de coopération des médiateurs des pays du partenariat oriental 2009-2013, lancé conjointement par les médiateurs français et polonais afin d'améliorer la capacité des cabinets des médiateurs, des organismes publics et des organisations non gouvernementales des pays du partenariat oriental à protéger les droits individuels et à consolider la démocratie par la primauté du droit; souligne qu'il faut que ces actions soient coordonnées au sein de l'Union et que les institutions de l'Union ...[+++]


- over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Vincent DE WOLF tot Mevr. Brigitte GROUWELS, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, betreffende « de veiligheid bij de MIVB door privébewakers », de toegevoegde interpellatie van de heer Jamal IKAZBAN betreffende « de inschakeling van privébewakers voor de veiligheid in de Brusselse metro », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Carla DEJONGHE betreffende « de evaluatie van de MIVB-preventiediensten », de toegevoegde interpellatie van de heer Didier GOSUIN betreffende « de bewakingscamera's binnen en buiten het metronet en de terbeschikkingstelling van de beelden in real time aan de lokale politie », de toegevoegde in ...[+++]

- sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Vincent DE WOLF à Mme Brigitte GROUWELS, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, concernant « la sécurité de la STIB assurée par des opérateurs privés », de l'interpellation jointe de M. Jamal IKAZBAN concernant « l'engagement de vigiles privés pour assurer la sécurité dans le réseau de métro bruxellois », de l'interpellation jointe de Mme Carla DEJONGHE concernant « l'évaluation des services de prévention de la STIB », de l'interpellation jointe de M. Didier GOSUIN concernant « les caméras de surveillance dans et à l'extérieur du réseau du métro et la mise à disposition des images en temps réel aux po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Gehoord de interpellatie van de heer Vincent DE WOLF tot Mevr. Brigitte GROUWELS, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, betreffende « de veiligheid bij de MIVB door privébewakers », de toegevoegde interpellatie van de heer Jamal IKAZBAN betreffende « de inschakeling van privébewakers voor de veiligheid in de Brusselse metro », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Carla DEJONGHE betreffende « de evaluatie van de MIVB-preventiediensten », de toegevoegde interpellatie van de heer Didier GOSUIN betreffende « de bewakingscamera's binnen en buiten het metronet en de terbeschikkingstelling van de beelden in real time aan de lokale politie », de toegevoegde interpellatie van de heer Philippe PIVIN betreff ...[+++]

- Ayant entendu l'interpellation de M. Vincent DE WOLF à Mme Brigitte GROUWELS, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, concernant « la sécurité de la STIB assurée par des opérateurs privés », l'interpellation jointe de M. Jamal IKAZBAN concernant « l'engagement de vigiles privés pour assurer la sécurité dans le réseau de métro bruxellois », l'interpellation jointe de Mme Carla DEJONGHE concernant « l'évaluation des services de prévention de la STIB », l'interpellation jointe de M. Didier GOSUIN concernant « les caméras de surveillance dans et à l'extérieur du réseau du métro et la mise à disposition des images en temps réel aux polices locales », l'interpellation jointe de ...[+++]


Ook internationale organisaties en regionale organisaties uit de Zwarte-Zeeregio nemen deel. Wij kijken uit naar debatten die meer EU-steun aan de regionale samenwerking rond de Zwarte Zee zouden verwelkomen en ondersteunen en de prioriteiten voor gecoördineerde actie zullen vaststellen.

Des organisations internationales ainsi que des organisations régionales de la mer Noire seront également présentes, et nous nous réjouissons à la perspective de discussions qui accueilleraient et sanctionneraient un soutien accru de la part de l’UE pour la coopération régionale en mer Noire, et détermineraient les domaines prioritaires à cibler pour une action coordonnée.


Ofschoon wetenschappers van landen rond de Oostzee een lange traditie van samenwerking hebben en verscheidene internationale instellingen en verenigingen mariene wetenschappers reeds hebben bijeengebracht om hun bevindingen en kennis te delen, wordt de strategische planning van nationale onderzoeksprogramma's tussen landen onderling nog niet gecoördineerd.

Bien que la coopération entre chercheurs des pays riverains de la Baltique soit une tradition établie de longue date et que plusieurs organismes et associations internationaux regroupent des spécialistes des sciences de la mer pour leur permettre de mettre en commun leurs travaux et leurs connaissances, il n'existe pas encore de coordination de la planification stratégique des programmes de recherche nationaux entre les différents pays.


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk ...[+++]

Le texte de cette recommandation figure ci-dessous (L'annexe - contenant un formulaire type à utiliser par les autorités compétentes des Etats membres lors d'une compétition sportive européenne pour les informations sur le voyage et l'hébergement des hooligans - n'est pas reprise)". LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, VU la recommandation du Conseil de l'Union européenne concernant l'échange d'informations lors de grandes manifestations ou de rassemblements, adoptée le 30 novembre 1994 ; VU l'initiative présentée par le Royaume-Uni en date du 21 juin 1995 ; VU la conclusion du Conseil de l'Union européenne du 21 juin 1995 ; CONSIDERANT que, lors de matches de football, y compris dans le cadre de compétitions internationales, il s'est produ ...[+++]




D'autres ont cherché : gecoördineerde samenwerking rond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecoördineerde samenwerking rond' ->

Date index: 2022-08-27
w