Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "gedaald zijn zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zelfstandigen van wie de inkomsten sterk gedaald zijn, zullen op die manier eenvoudiger een aanvraag tot vermindering van hun voorlopige bijdragen kunnen indienen bij hun sociaal verzekeringsfonds.

Les travailleurs indépendants dont les revenus ont fortement baissé, pourront ainsi introduire une demande de réduction de leurs cotisations provisoires auprès de leur caisse d'assurances sociales de manière plus simple.


PV-kosten zullen naar verwacht in 2020 zijn gedaald met 50%.

Le coût de l'énergie photovoltaïque, par exemple, devrait diminuer de 50 % d'ici 2020.


Wat de bescherming van de patiënt betreft, zullen de supplementen die de patiënt moet betalen wanneer hem een origineel wordt voorgeschreven dat niet in prijs is gedaald, geplafonneerd worden.

Pour ce qui est de la protection du patient, les suppléments payés par le patient lorsqu'un original qui n'a pas baissé son prix lui est prescrit va être plafonné.


Wat de bescherming van de patiënt betreft, zullen de supplementen die de patiënt moet betalen wanneer hem een origineel wordt voorgeschreven dat niet in prijs is gedaald, geplafonneerd worden.

Pour ce qui est de la protection du patient, les suppléments payés par le patient lorsqu'un original qui n'a pas baissé son prix lui est prescrit va être plafonné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Kan u garanderen dat de prijs van een treinticket en de prijs van passen en abonnementen in geen geval zullen stijgen aangezien de grootste kostenposten van de NMBS sterk gedaald zijn?

4) pouvez-vous garantir que le prix d’un billet de train et le prix des pass et des abonnements ne pourra en aucun cas être augmenté puisque les coûts de la SNCB ont fortement diminué ?


Met ingang van 1 januari 2016 zullen regionale televisieomroeporganisaties, waarvan het gemiddeld procentueel dagbereik in het laatste kwartaal van elk jaar vanaf 2015 met meer dan 20% gedaald is ten opzichte van het gemiddeld procentueel dagbereik van het laatste kwartaal van 2014, om recht te hebben op de vergoeding conform deze paragraaf, met toepassing van paragraaf 1 een overeenkomst sluiten met een exploitatiemaatschappij.

A partir du 1 janvier 2016, les organismes régionaux de radiodiffusion télévisuelle dont l'audience journalière en moyenne, exprimée en pourcentage, du dernier trimestre de chaque année à partir de 2015 a baissée de plus de 20% par rapport à l'audience journalière en moyenne, exprimée en pourcentage, du dernier trimestre de 2014 concluront, pour avoir droit à l'indemnité conformément au présent paragraphe, en application du paragraphe 1, un accord avec une société d'exploitation.


Ook met andere factoren zoals de vergrijzing en de jeugdwerkloosheid moet rekening worden gehouden; zo zullen er tegen 2050 65 % meer Europeanen van 65 jaar of ouder zijn dan nu, terwijl het aantal Europeanen in de werkende leeftijd (15 tot 64 jaar) met twintig procent zal zijn gedaald.

De plus, d'autres facteurs tels que le vieillissement de la population ou le chômage des jeunes entrent en compte; ainsi, le nombre d'Européens âgés d'au moins 65 ans augmentera de 65 % d'ici 2050, tandis que celui des personnes en âge de travailler (15 à 64 ans) diminuera de 20 %.


Ook met andere factoren zoals de vergrijzing en de jeugdwerkloosheid moet rekening worden gehouden; zo zullen er tegen 2050 65 % meer Europeanen van 65 jaar of ouder zijn dan nu, terwijl het aantal Europeanen in de werkende leeftijd (15 tot 64 jaar) met twintig procent zal zijn gedaald.

De plus, d'autres facteurs tels que le vieillissement de la population ou le chômage des jeunes entrent en compte; ainsi, le nombre d'Européens âgés d'au moins 65 ans augmentera de 65 % d'ici 2050, tandis que celui des personnes en âge de travailler (15 à 64 ans) diminuera de 20 %.


1.2. Volgens de gegevens van het Belgisch register, die vrijdag 3 februari in primeur bekend zullen worden gemaakt aan de sector zelf, en die betrekking hebben op de volledige analyse van het eerste jaar van terugbetaling (half 2003 tot half 2004), blijkt dat het aantal meerlingenzwangerschappen gedaald is. Meer zelfs, de daling overtreft de verwachtingen.

1.2. D'après les données du registre belge qui seront présentés vendredi 3 en primeur au secteur lui-même, et qui portent sur l'analyse complète de la première année de remboursement (mi 2003 à mi 2004), le taux de naissances multiples a diminué au-delà des espérances puisque le rapport fera état de 263 naissances de jumeaux et de 9 triplés pour 2 743 naissances issues de la période considérée soit un taux de 9,6 % de jumeaux et de 0.3 % de triplés.


Tegen 2050 zullen er 65% meer Europeanen van 65 jaar of ouder zijn dan nu, terwijl het aantal Europeanen op werkzame leeftijd (15 tot 64 jaar) met twintig procent zal zijn gedaald.[29] Bovendien neemt de vraag naar hoger opgeleide mensen toe.

D'ici 2050, la part d’Européens âgés d’au moins 65 ans augmentera de 65%, tandis que celle des personnes en âge de travailler (15 à 64 ans) diminuera de 20%[29].




Anderen hebben gezocht naar : gedaald zijn zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaald zijn zullen' ->

Date index: 2021-02-24
w