Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Vrouwtje dat een letaal gen draagt

Vertaling van "gedaan en draagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




vrouwtje dat een letaal gen draagt

femelle porteuse d'un gène létal


de curator draagt zorg voor de bekendmaking van het vonnis

publicité opérée à la diligence du syndic


de Raad draagt zorg voor de coordinatie van het algemeen economisch beleid

le Conseil assure la coordination des politiques économiques générales


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het draagt ook ertoe bij dat geen beroep hoeft te worden gedaan op infrastructuur die kostbaar is om aan te leggen, terwijl de natuur vaak goedkopere en duurzamere oplossingen kan bieden.

Elle permet également de ne pas dépendre d'une infrastructure dont la construction est coûteuse alors que, souvent, la nature peut offrir des solutions moins onéreuses et plus durables.


Met betrekking tot kinderprostitutie draagt ook de richtlijn inzake de bestrijding van seksueel misbruik van kinderen indirect bij tot de bestrijding van kinderhandel, door de lidstaten te verplichten ervoor te zorgen dat voor het aangaan van seksuele handelingen met een kind, waarbij een beroep wordt gedaan op kinderprostitutie, de in de richtlijn vastgelegde minimale gevangenisstraffen worden opgelegd.

En ce qui concerne la prostitution des enfants, la directive relative à la lutte contre les abus sexuels des enfants contribue aussi indirectement à la lutte contre le trafic d’enfants en obligeant les États membres à garantir que le fait de se livrer à des activités sexuelles avec un enfant, en recourant à la prostitution enfantine, est considéré comme une infraction pénale et passible d’une peine d’emprisonnement minimale.


Het oostelijk partnerschap moet de partnerlanden helpen om vorderingen te maken in hun hervormingsproces en aldus bijdragen tot hun stabiliteit en hun toenadering tot de EU. De Europese Raad verwelkomt de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 3 december 2008 heeft gedaan en draagt de Raad op deze te bestuderen en hem verslag uit te brengen, zodat hij dit ambitieuze initiatief tijdens zijn bijeenkomst in maart 2009 kan goedkeuren en het oostelijk partnerschap van start kan gaan tijdens een door het toekomstige Tsjechische voorzitterschap te beleggen top met de partnerlanden.

Le Partenariat oriental devrait aider les pays partenaires à progresser dans leurs processus de réforme en contribuant ainsi à leur stabilité et à leur rapprochement de l'UE. Le Conseil européen salue les propositions présentées par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 et charge le Conseil de les examiner et de lui faire rapport en vue de l'approbation de cette initiative ambitieuse lors de sa session de mars 2009 et du lancement du Partenariat oriental lors d'un sommet avec les pays partenaires organisé par la future présidence tchèque.


Het oostelijk partnerschap moet de partnerlanden helpen om vorderingen te maken in hun hervormingsproces en aldus bijdragen tot hun stabiliteit en hun toenadering tot de EU. De Europese Raad verwelkomt de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 3 december 2008 heeft gedaan en draagt de Raad op deze te bestuderen en hem verslag uit te brengen, zodat hij dit ambitieuze initiatief tijdens zijn bijeenkomst in maart 2009 kan goedkeuren en het oostelijk partnerschap van start kan gaan tijdens een door het toekomstige Tsjechische voorzitterschap te beleggen top met de partnerlanden.

Le Partenariat oriental devrait aider les pays partenaires à progresser dans leurs processus de réforme en contribuant ainsi à leur stabilité et à leur rapprochement de l'UE. Le Conseil européen salue les propositions présentées par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 et charge le Conseil de les examiner et de lui faire rapport en vue de l'approbation de cette initiative ambitieuse lors de sa session de mars 2009 et du lancement du Partenariat oriental lors d'un sommet avec les pays partenaires organisé par la future présidence tchèque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 22 is bepaald dat de aangezochte partij de kosten draagt voor de tenuitvoerlegging van het verzoek om rechtshulp maar dat de verzoekende partij instaat voor : de uitgaven met betrekking tot de overbrenging van een persoon naar of uit het grondgebied van de aangezochte partij op verzoek van de verzoekende partij, alsmede alle aan de persoon te storten vergoedingen en onkosten wanneer hij zich op het grondgebied van de verzoekende partij bevindt naar aanleiding van een met toepassing van artikel 15 of 16 gedaan verzoek; alle reis ...[+++]

L'article 22 précise que la Partie requise supporte les frais d'exécution de la demande d'entraide mais la Partie requérante prend en charge: les dépenses liées au transfert de toute personne à destination ou en provenance du territoire de la Partie requise à la demande de la Partie requérante et toutes indemnités ou dépenses à verser à cette personne lorsqu'elle se trouve dans la Partie requérante à la suite d'une demande formulée en application de l'article 15 ou 16; tous les frais de voyage des officiers accompagnant la personne à la suite d'une demande formulée en application de l'article 16; et les dépenses et honoraires d'experts ...[+++]


In artikel 22 is bepaald dat de aangezochte partij de kosten draagt voor de tenuitvoerlegging van het verzoek om rechtshulp maar dat de verzoekende partij instaat voor : de uitgaven met betrekking tot de overbrenging van een persoon naar of uit het grondgebied van de aangezochte partij op verzoek van de verzoekende partij, alsmede alle aan de persoon te storten vergoedingen en onkosten wanneer hij zich op het grondgebied van de verzoekende partij bevindt naar aanleiding van een met toepassing van artikel 15 of 16 gedaan verzoek; alle reis ...[+++]

L'article 22 précise que la Partie requise supporte les frais d'exécution de la demande d'entraide mais la Partie requérante prend en charge: les dépenses liées au transfert de toute personne à destination ou en provenance du territoire de la Partie requise à la demande de la Partie requérante et toutes indemnités ou dépenses à verser à cette personne lorsqu'elle se trouve dans la Partie requérante à la suite d'une demande formulée en application de l'article 15 ou 16; tous les frais de voyage des officiers accompagnant la personne à la suite d'une demande formulée en application de l'article 16; et les dépenses et honoraires d'experts ...[+++]


Dit artikel geldt voor alle strafrechtcolleges (en niet alleen voor het Hof van assisen) en legt derhalve op dat, in voorkomend geval, beroep dient te worden gedaan op een tolk die de titel van beëdigde tolk draagt.

Il est valable pour toutes les juridictions pénales (et pas seulement pour la cour d'assises) et contraint donc, le cas échéant, à faire appel à un interprète qui porte le titre d'interprète juré.


d) de bevoegde autoriteiten de asielzoeker √ verzoeker ∏ en de voorwerpen die hij bij zich draagt mogen fouilleren, respectievelijk doorzoeken, ? mits dat wordt gedaan door een persoon van hetzelfde geslacht ⎪.

d) les autorités compétentes puissent fouiller le demandeur ainsi que les objets qu’il transporte ? à condition que cette fouille soit effectuée par une personne du même sexe ⎪.


2. De aanvrage om een nationaal merk of de aanwijzing van een lidstaat die partij is bij het Protocol van Madrid of bij de Schikking van Madrid welke uit de omzetting van de aanwijzing van de Europese Gemeenschap via een internationale inschrijving voortvloeit, draagt in de betrokken lidstaat de datum van de internationale inschrijving, overeenkomstig artikel 3, lid 4, van het Protocol van Madrid of de datum van aanwijzing van de Europese Gemeenschap overeenkomstig artikel 3 ter, lid 2, van het Protocol, indien deze aanwijzing na de internationale inschrijving heeft plaatsgevonden, of de datum van voorrang van die inschrijving, en heeft, ...[+++]

2. La demande de marque nationale ou la désignation d'un État membre partie au protocole de Madrid ou à l'arrangement de Madrid issue de la transformation de la désignation de la Communauté européenne opérée par le biais d'un enregistrement international bénéficie, dans l'État membre concerné, de la date de l'enregistrement international prévue à l'article 3, paragraphe 4, du protocole de Madrid, de la date d'extension à la Communauté européenne en vertu de l'article 3 ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid si celle-ci est postérieure à l'enregistrement international ou de la date de priorité de cet enregistrement et, le cas échéant, de l'ancienneté d'une marque de cet État revendiquée conformément à l'artic ...[+++]


2. De aanvraag om een nationaal merk of de aanwijzing van een lidstaat die partij is bij het Protocol van Madrid of bij de Schikking van Madrid welke uit de omzetting van de aanwijzing van de Europese Gemeenschap via een internationale inschrijving voortvloeit, draagt in de betrokken lidstaat de datum van de internationale inschrijving, overeenkomstig artikel 3, lid 4, van het Protocol van Madrid of de datum van aanwijzing van de Europese Gemeenschap overeenkomstig artikel 3 ter, lid 2, van het Protocol, indien deze aanwijzing na de internationale inschrijving heeft plaatsgevonden, of de datum van voorrang van die inschrijving, en heeft, ...[+++]

2. La demande de marque nationale ou la désignation d'un État membre partie au protocole de Madrid ou à l'arrangement de Madrid issue de la transformation de la désignation de la Communauté européenne opérée par le biais d'un enregistrement international bénéficie, dans l'État membre concerné, de la date de l'enregistrement international prévue à l'article 3, paragraphe 4, du protocole de Madrid, de la date d'extension à la Communauté européenne en vertu de l'article 3 ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid si celle-ci est postérieure à l'enregistrement international ou de la date de priorité de cet enregistrement et, le cas échéant, de l'ancienneté d'une marque de cet État revendiquée conformément à l'artic ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gedaan en draagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan en draagt' ->

Date index: 2024-06-24
w