Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedaan toen bleek " (Nederlands → Frans) :

Er werd navraag gedaan en toen bleek dat het parket de oproepingen voor het slachtoffer en de daders tegelijk had verzonden, ervan uitgaande dat zo de contradictoire aard van het deskundigenonderzoek, die door het Gerechtelijk Wetboek wordt geëist, in acht werd genomen.

Information prise, il s'est avéré que le parquet avait envoyé parallèlement les convocations à la victime et aux auteurs, estimant respecter par là le caractère contradictoire de la procédure d'expertise, exigé par le Code judiciaire.


Het enige wat de Europese Commissie gedaan heeft, toen ze zelf niet in staat bleek om een aanvaardbare oplossing te vinden, is het vraagstuk doorschuiven naar de Lid-Staten.

Quand il s'est avéré que la Commission européenne n'était pas en mesure de trouver elle-même une solution acceptable, elle s'est bornée à soumettre le problème aux États membres.


Het enige wat de Europese Commissie gedaan heeft, toen ze zelf niet in staat bleek om een aanvaardbare oplossing te vinden, is het vraagstuk doorschuiven naar de Lid-Staten.

Quand il s'est avéré que la Commission européenne n'était pas en mesure de trouver elle-même une solution acceptable, elle s'est bornée à soumettre le problème aux États membres.


Toen het Rekenhof controles uitvoerde in de kantoren Brussel I en II, Luik, Mechelen en Bergen, bleek dat men niet alleen nooit gebruik maakte van het vereenvoudigd beslag, maar dat er ook nooit een beroep was gedaan op een gerechtsdeurwaarder.

Des contrôles opérés par la Cour des comptes aux bureaux de Bruxelles I et II, de Liège, de Malines et de Mons, il ressort qu'on n'a encore jamais non seulement recouru à la saisie-arrêt-simplifiée, ni même fait appel à un huissier de justice.


21. is verheugd over de hoogte van de kredieten die de Commissie in het VOB voor de internationale visserijovereenkomsten, een uiterst belangrijk onderdeel van het gemeenschappelijk beleid, heeft opgenomen en benadrukt dat met deze kredieten aan de door de Europese Unie aangegane verplichtingen kan worden voldaan; verzoekt de Commissie vóór de eerste lezing van het Parlement herziene cijfers voor te leggen die rekening houden met de recentste voorspellingen over de stand van de onderhandelingen over de overeenkomsten, zoals de Commissie in vorige ad-hoc procedures heeft gedaan toen bleek dat de raming van de Commissie in het VOB de reël ...[+++]

21. se félicite des montants affectés par la Commission dans l'APDB aux accords internationaux de pêche, dans la mesure où ceux-ci jouent un rôle très important dans une politique commune, et souligne que ces crédits correspondent aux engagements pris par l'Union européenne; demande à la Commission de présenter, avant la première lecture du Parlement, des chiffres révisés tenant compte des prévisions les plus récentes quant à l'état d'avancement des négociations relatives aux accords, comme la Commission l'a fait dans le cadre des procédures ad hoc antérieures, lorsqu'il s'avérait que les prévisions de la Commission inscrites dans l'APD ...[+++]


Het balletje is gaan rollen toen het Madrileense dagblad ABC afgelopen maandag onthulde dat de secretaris-generaal van mijn fractie, de heer Josep Lluís Carod-Rovira, die nog maar net premier van Catalonië was geworden, een geheime ontmoeting had gehad met leden van de terroristische beweging ETA. Zo geheim bleek de ontmoeting overigens niet te zijn, aangezien deze in de krant ABC uit de doeken werd gedaan.

La raison de tout cela est que lundi dernier, le quotidien madrilène ABC révélait que mon secrétaire général Josep Lluís Carod-Rovira, qui venait d’étrenner les fonctions de premier ministre de Catalogne, avait rencontré en secret (secret pas si secret que cela puisque le journal ABC le révélait) des responsables de l’organisation terroriste ETA.


Ik volg dat dossier niet op de voet, maar toen bleek dat de bewuste persoon de meldingsplicht niet meer respecteerde, hebben mijn diensten al het mogelijke gedaan hem ertoe te bewegen terug naar Bertrix te gaan.

Je ne suis pas ce dossier de près mais lorsqu'il est apparu que l'intéressé ne respectait plus son obligation de se présenter, mes services ont tout mis en oeuvre pour le pousser à regagner Bertrix.




Anderen hebben gezocht naar : navraag gedaan     gedaan en toen     toen bleek     europese commissie gedaan     gedaan heeft toen     staat bleek     beroep was gedaan     toen     bleek     procedures heeft gedaan toen bleek     doeken werd gedaan     gaan rollen toen     geheim bleek     mogelijke gedaan     gedaan toen bleek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan toen bleek' ->

Date index: 2021-10-28
w