Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedachten werd gewisseld " (Nederlands → Frans) :

Het adviescomité heeft aan de voorbereiding van de conferentie vijf vergaderingen gewijd, waarbij van gedachten werd gewisseld met de minister van Gelijke Kansen, met de vrouwenraden, en met de directrices van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Le comité d'avis a consacré à la préparation de la conférence cinq réunions pendant lesquelles il y eu un échange de vues avec le ministre de l'Égalité des chances, avec les conseils de femmes, et avec les directrices de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


Ten slotte heeft de begeleidingscommissie ontmoetingen gehad met delegaties uit Tsjechië, Zuid-Afrika en Nederland waarbij van gedachten werd gewisseld over het extern toezicht op de politie- en inlichtingendiensten.

Finalement, la commission a eu l'occasion de rencontrer des délégations, notamment de la Tchéquie, l'Afrique du Sud et des Pays-Bas, ce qui a donné lieu à un échange de vues sur le contrôle externe des services de police et de renseignements.


Ik verwijs naar de gemeenschappelijke commissie Defensie en Buitenlandse Zaken van de Kamer en de Senaat van 28 augustus 2006 alwaar er van gedachten werd gewisseld omtrent de inzet van Belgische soldaten naar Libanon.

Je fais référence à la réunion commune des commissions de la Défense et des Affaires étrangères de la Chambre et du Sénat du 28 août 2006 où a été abordée la question de l'engagement de soldats belges au Liban.


De eerste bijeenkomst tussen het COSI en het Politiek en Veiligheidscomité had plaats op 1 juni 2011. Tijdens deze bijeenkomst werd van gedachten gewisseld over de wijze waarop de synergie tussen de interne en externe aspecten van de veiligheid van de EU kan worden verbeterd.

La première réunion de ce genre entre le COSI et le Comité politique et de sécurité a eu lieu le 1er juin 2011 et a permis de procéder à un échange de vues sur la manière d'améliorer les synergies entre les dimensions intérieure et extérieure de la sécurité de l’UE.


Er werd uitgebreid van gedachten gewisseld over bepaalde individuele gevallen waarin de mensenrechten geschonden zijn; een goede volgende stap is in dit verband dat China heeft toegezegd informatie over individuele gevallen te verstrekken tussen de gespreksronden in.

Le dialogue a aussi permis des échanges de vues approfondis sur des cas individuels de violations des droits de l'homme et la proposition chinoise de fournir des informations sur des cas individuels entre les sessions du dialogue constitue une autre avancée bienvenue.


Een discussieruimte werd ingericht. Hier kan van gedachten worden gewisseld over thema's in verband met positieve acties, zoals gelijke kansen voor mannen en vrouwen, harmonisering van het professionele leven en het familiale leven. Deze discussieruimte omvat eveneens een bibliotheek en een documentatiecentrum.

Un foyer de discussions et d'échanges autour de thèmes d'actions positives, telle l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et aussi différents aspects liés à l'harmonisation de la vie professionnelle et familiale a été mis sur pied; ce centre possède une bibliothèque et un centre de documentation.


1. Werd over dit standpunt en voorstel vooraf overleg gepleegd en/of nadien van gedachten gewisseld met de regionale ministers van Landbouw?

1. Ces position et proposition ont-elles au préalable fait l'objet d'une concertation et/ou a posteriori d'un échange de vues avec les ministres régionaux de l'Agriculture?


De minister van Justitie, Mevrouw Annemie Turtelboom heeft gisteren op haar kabinet de Ambassadeur van Saoedi-Arabië bij het Koninkrijk België, Z. Exc. de heer Faisal Trad ontvangen. Tijdens het onderhoud werden de goede vriendschappelijke relaties tussen beide landen gedurende de laatste 50 jaar overlopen en werd van gedachten gewisseld over de manieren waarop deze relaties kunnen versterkt worden op alle niveaus en meer bepaald de gemeenschappelijke inspanningen om het terrorisme en het extremisme in al hun vorm ...[+++]

La ministre de la Justice, madame Annemie Turtelboom, a reçu hier en son cabinet l’ambassadeur d’Arabie saoudite auprès du royaume de Belgique, Son Excellence monsieur Faisal Trad. L’entretien a été l’occasion d’évoquer les bonnes relations d’amitié entre les deux pays durant ces 50 dernières années et de procéder à un échange de vues sur les modalités selon lesquelles ces relations pourraient être renforcées à tous les niveaux, en particulier les efforts conjoints pour poursuivre la lutte contre le terrorisme et l’extrémisme sous toutes leurs formes et quelles que soit leurs origines.


In februari en maart 1946 vond een zeer geheime Anglo-Amerikaanse SIGINT-conferentie plaats waar van gedachten werd gewisseld over details.

En février et mars 1946, une conférence SIGINT anglo-américaine se tint dans le plus grand secret, pour discuter des détails.


Een discussieruimte werd ingericht. Hier kan van gedachten worden gewisseld over thema's in verband met positieve acties, zoals gelijke kansen voor mannen en vrouwen, harmonisering van het professionele leven en het familiale leven. Deze discussieruimte omvat eveneens een bibliotheek en een documentatiecentrum.

Un foyer de discussions et d'échanges autour de thèmes d'actions positives, telle l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et aussi différents aspects liés à l'harmonisation de la vie professionnelle et familiale a été mis sur pied; ce centre possède une bibliothèque et un centre de documentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachten werd gewisseld' ->

Date index: 2023-02-27
w