Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedachtewisseling heeft de belgische delegatie haar bezorgdheid » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de gedachtewisseling heeft de Belgische delegatie haar bezorgdheid geuit over de opneming van diensten op het gebied van de gezondheid en de gezondheidszorg in het toepassingsgebied van het voorstel voor een richtlijn betreffende diensten op de interne markt (de zogenaamde Bolkesteinrichtlijn).

Lors de l'échange de vues, la délégation belge a exprimé sa préoccupation en ce qui concerne l'inclusion des services liés aux soins de santé et à la santé dans le champ d'application de la proposition de directive relative aux services dans le marché intérieur (la directive dite Bolkestein).


Tijdens de gedachtewisseling heeft de Belgische delegatie haar bezorgdheid geuit over de opneming van diensten op het gebied van de gezondheid en de gezondheidszorg in het toepassingsgebied van het voorstel voor een richtlijn betreffende diensten op de interne markt (de zogenaamde Bolkesteinrichtlijn).

Lors de l'échange de vues, la délégation belge a exprimé sa préoccupation en ce qui concerne l'inclusion des services liés aux soins de santé et à la santé dans le champ d'application de la proposition de directive relative aux services dans le marché intérieur (la directive dite Bolkestein).


In de voorafgaande lijst van thema's en vragen betreffende het 5e en 6e periodieke rapport van België, heeft de CEDAW-Commissie haar bezorgdheid geuit over het feit dat seksuele misdrijven in het Belgisch strafrecht slechts worden beschouwd als misdrijven tegen de familiale orde en openbare zedelijkheid.

Dans la liste préliminaire des thèmes et questions relatifs aux 5 et 6 rapports périodiques de la Belgique, le Comité CEDAW a exprimé son inquiétude au sujet du fait que dans le droit pénal belge, les délits sexuels sont simplement considérés comme des crimes et des délits contre l'ordre des familles et contre la moralité publique.


In de voorafgaande lijst van thema's en vragen betreffende het 5e en 6e periodieke rapport van België, heeft de CEDAW-Commissie haar bezorgdheid geuit over het feit dat seksuele misdrijven in het Belgisch strafrecht slechts worden beschouwd als misdrijven tegen de familiale orde en openbare zedelijkheid.

Dans la liste préliminaire des thèmes et questions relatifs aux 5 et 6 rapports périodiques de la Belgique, le Comité CEDAW a exprimé son inquiétude au sujet du fait que dans le droit pénal belge, les délits sexuels sont simplement considérés comme des crimes et des délits contre l'ordre des familles et contre la moralité publique.


2. Heeft de Belgische diplomatie hierover haar bezorgdheid geuit tegenover de Russische ambassadeur?

2. La diplomatie belge a-t-elle fait part de ses inquiétudes à cet égard auprès de l'ambassadeur russe?


In juli 2014 heeft de commissie haar bezorgdheid geuit over de Franse en Belgische belastingregeling voor de havens.

En juillet 2014, la Commission a fait part à la France et à la Belgique de ses inquiétudes concernant leurs régimes d'imposition des ports.


Ondertussen heeft hij ook een delegatie ontvangen van het Coördinatiecomité van de joodse organisaties, die haar bezorgdheid heeft geuit over de toenemende agressiviteit tegenover de joodse gemeenschap.

Entre-temps, il a également reçu une délégation du Comité de coordination des organisations juives qui ont clairement exprimé leurs préoccupations au sujet de l'agressivité croissante envers la communauté juive.


In de loop van de gedachtewisseling van 14 juli jl. in de Commissie milieubeheer met minister Joke Schauvliege heeft deze, namens het Belgisch Raadsvoorzitterschap, haar voldoening uitgesproken over de door het Parlement aangenomen resolutie en zich bereid verklaard vooruitgang in deze kwestie te boeken.

Au cours de l’échange de vues qui a eu lieu le 14 juillet dernier au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, avec Mme Joke Schauvliege, ministre, celle-ci, s’exprimant au nom de la Présidence belge, s’est déclarée satisfaite de la résolution adoptée par le Parlement et engagée à accomplir des progrès en la matière.


In de loop van de gedachtewisseling van 14 juli jl. in de Commissie milieubeheer met minister Joke Schauvliege heeft deze, namens het Belgisch Raadsvoorzitterschap, haar voldoening uitgesproken over de door het Parlement aangenomen resolutie en zich bereid verklaard vooruitgang in deze kwestie te boeken.

Au cours de l'échange de vues qui a eu lieu le 14 juillet dernier au sein de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, avec Mme Joke Schauvliege, ministre, celle-ci, s’exprimant au nom de la présidence belge, s’est déclarée satisfaite de la résolution adoptée par le Parlement et engagée à accomplir des progrès en la matière.


195. spreekt haar waardering uit voor het feit dat de Commissie sinds de hervorming van het beheer van externe bijstand het niveau van zowel de verplichtingen als de betalingen ieder jaar heeft verhoogd en voor het feit dat de Commissie EuropeAid heeft gereorganiseerd teneinde meer steun aan onderbezette delegaties te bieden; deelt de bezorgdheid van de Commissie dat e ...[+++]

195. félicite la Commission d'avoir relevé chaque année depuis la réforme de la gestion de l'aide extérieure le niveau à la fois des engagements et des paiements ainsi que d'avoir réorganisé EuropeAid afin de fournir un meilleur appui aux délégations déconcentrées; partage l'inquiétude de la Commission à propos de la disponibilité en temps utile de personnel compétent dans les délégations, notamment en matière de finance, de contrats et d'audit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachtewisseling heeft de belgische delegatie haar bezorgdheid' ->

Date index: 2020-12-17
w