Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Uiteenzetting gevolgd door een gedachtewisseling.
Gedachtewisseling
Gedachtewisseling per land
Gedetailleerde uiteenzetting van de feiten
Uiteenzetting van de bezwaren
Uiteenzetting van de middelen
Uiteenzetting van de zaak

Traduction de «gedachtewisseling uiteenzetting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










gedetailleerde uiteenzetting van de feiten

exposé factuel détaillé des raisons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedachtewisseling Uiteenzetting door de h. Didier Donfut, staatssecretaris voor Europese Zaken, over de stand van de omzetting van de Europese richtlijnen in Belgisch recht - Gedachtewisseling

Echange de vues Exposé par M. Didier Donfut, secrétaire d'Ètat aux Affaires européennes, sur l'état de la transposition des directives européennes en droit belge - Échange de vues


Gedachtewisseling Uiteenzetting door de heer Yves Leterme, eerste minister.

Echange de vues Exposé de M. Yves Leterme, premier ministre.


Gedachtewisseling Uiteenzetting door de heer Yves Leterme, eerste minister, over de agenda van de Europese Raad van Staatshoofden en Regeringsleiders van donderdag 28 en vrijdag 29 oktober 2010.

Echange de vues Exposé de M. Yves Leterme, premier ministre, sur l'ordre du jour du Conseil européen des Chefs d'Etat et de gouvernement des jeudi 28 et vendredi 29 octobre 2010.


Gedachtewisseling Uiteenzetting door mevrouw Enikõ Gyõri, minister voor Europese Zaken.

Echange de vues Exposé de Mme Enikõ Gyõri, ministre des Affaires européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedachtewisseling Uiteenzetting door de heer Yves Leterme, eerste minister, over de resultaten van de Europese Raad van Staatshoofden en Regeringsleiders van 28 en 29 oktober 2010 te Brussel, en over de Top EU/Verenigde Staten van 20 november 2010 te Lissabon.

Echange de vues Exposé de M. Yves Leterme, premier ministre, sur les résultats du Conseil européen des Chefs d'Etat et de gouvernement des 28 et 29 octobre 2010 à Bruxelles, et sur le sommet EU/Etats-Unis du 20 novembre 2010 à Lisbonne.


In uw vraag heeft u ook terecht vermeld dat het ook voor het Kabinet en de FOD Financiën een grote uitdaging is om alle maatregelen hun beslag te laten vinden voor het einde van het jaar (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Financiën en de Begroting, 21 oktober 2015, CRIV 54 COM 245) Tijdens mijn uiteenzetting in de namiddagzitting van de betreffende gedachtewisseling, heb ik aangegeven dat aan het ontwerp van de taxshift nadat de Raad van State zijn opmerkingen heeft geformuleerd, nog aanpassingen zullen worden ged ...[+++]

Dans votre question vous avez également rappelé à juste titre qu'il s'agit aussi d'un grand défi pour le Cabinet et pour le SPF Finances de permettre à toutes les mesures d'être mises on place avant la fin de l'année (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission des Finances et du Budget, 21 octobre 2015, CRIV 54 COM 245) Durant mon exposé de l'après-midi lors de la séance d'échange de vues précitée, j'ai indiqué que le projet de tax shift devra encore subir des adaptations par le gouvernement, après que la Conseil d'État aura formulé ses remarques, et qu'un avis sera rendu à la Chambre des représentants en décembre.


12. benadrukt dat van de kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Commissie, als genoemd in punt 2 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie, verlangd moet worden dat hij na de voordracht door de Europese Raad aan het Europees Parlement de politieke koers van zijn mandaat uiteenzet, gevolgd door een uitvoerige gedachtewisseling, voordat het Parlement de voorgedragen kandidaat tot voorzitter van de Commissie kiest;

12. souligne que, comme indiqué dans le paragraphe 2 de l'accord-cadre relatif aux relations entre le Parlement européen et la Commission européenne, le candidat à la présidence de la Commission devrait être tenu d'exposer au Parlement, après sa désignation par le Conseil européen, les orientations politiques de son mandat, pour qu'il puisse ensuite être procédé à un échange de vues approfondi avant l'élection par le Parlement du candidat proposé;


12. benadrukt dat van de kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Commissie, als genoemd in punt 2 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie, verlangd moet worden dat hij na de voordracht door de Europese Raad aan het Europees Parlement de politieke koers van zijn mandaat uiteenzet, gevolgd door een uitvoerige gedachtewisseling, voordat het Parlement de voorgedragen kandidaat tot voorzitter van de Commissie kiest;

12. souligne que, comme indiqué dans le paragraphe 2 de l'accord-cadre relatif aux relations entre le Parlement européen et la Commission européenne, le candidat à la présidence de la Commission devrait être tenu d'exposer au Parlement, après sa désignation par le Conseil européen, les orientations politiques de son mandat, pour qu'il puisse ensuite être procédé à un échange de vues approfondi avant l'élection par le Parlement du candidat proposé;


- Uiteenzetting gevolgd door een gedachtewisseling.

- Exposé suivi d'un échange de vues.


3. In het kader van een gezamenlijke vergadering van de in lid 1 bedoelde comités wordt eenmaal per jaar een gedachtewisseling gehouden aan de hand van een uiteenzetting van de vertegenwoordiger van de Commissie van de algemene hoofdlijnen voor de in het komende jaar te voeren acties.

3. Il est procédé une fois par an à un échange de vues sur la base d'une présentation par le représentant de la Commission des orientations générales pour les actions à mener dans l'année à venir, dans le cadre d'une réunion conjointe des comités visés au paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachtewisseling uiteenzetting' ->

Date index: 2021-10-14
w