Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over reisbestemmingen
Mogelijke carry-over
Reisadvies geven

Vertaling van "gedebatteerd over mogelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

proposer des conseils sur les destinations de voyage | recommander des destinations de voyage | offrir des conseils sur les destinations de voyage | procurer des conseils sur les destinations de voyage


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Communautair systeem voor snelle uitwisseling van inlichtingen over bepaalde,mogelijk de gezondheid en de veiligheid van de consument in gevaar brengende produkten

Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs




bronnen over mogelijke doelgroepen voor kunst identificeren

déterminer les sources de communautés cibles potentielles pour une œuvre artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte is aan de hand van de cijfergegevens van het rapport aan de regering (juni 1997) gedebatteerd over mogelijke loopbaankansen voor contractuelen.

Enfin, les données chiffrées du rapport au gouvernement (juin 1997) ont suscité un débat sur les éventuelles possibilités de carrière des agents contractuels.


Ten slotte is aan de hand van de cijfergegevens van het rapport aan de regering (juni 1997) gedebatteerd over mogelijke loopbaankansen voor contractuelen.

Enfin, les données chiffrées du rapport au gouvernement (juin 1997) ont suscité un débat sur les éventuelles possibilités de carrière des agents contractuels.


Tijdens de lunch hebben de ministers gedebatteerd over mogelijke insteken voor de liberalisering van de handel in milieugoederen en -diensten.

Au cours du déjeuner, les ministres ont examiné les approches qui peuvent être envisagées pour libéraliser le commerce des biens et des services environnementaux.


7. is ingenomen met de Georgische voorstellen voor verstrekkende autonomie voor Abchazië en Zuid-Ossetië en de huidige discussie over verschillende federale modellen waarover momenteel in Georgië wordt gedebatteerd als mogelijke elementen om de conflicten op te lossen;

7. se félicite des propositions géorgiennes d'autonomie élargie pour l'Abkhazie et l'Ossétie du Sud et de la discussion en cours portant sur différents modèles fédéraux qui sont actuellement débattus en Géorgie en tant qu'éléments potentiels de règlement des conflits;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heel recentelijk, een paar dagen geleden, is er nog over gedebatteerd, en zoals het voorzitterschap toen heeft gezegd, deelt de Raad de opvatting van het Parlement – hoe kan het ook anders – dat het mogelijke bestaan van andere geheime detentiecentra niet in overeenstemming is met het internationale recht.

Cela a fait l’objet d’un débat très récemment, il y a quelques jours à peine et, comme la Présidence l’a déjà dit, le Conseil partage clairement le point de vue du Parlement, il n’y a pas d’alternative: l’existence potentielle de ces centres secrets de détention ne respecte pas le droit international.


Ik ben er zeker van dat dit Parlement daar talloze keren over heeft gedebatteerd. De nieuwe economie die de toekomst van de productiecapaciteit, en daardoor de welvaart, zal waarborgen, is nu de economie die zo spoedig mogelijk onze afhankelijkheid van steenkool kan beperken en kan voorzien in een alternatieve energiebron die steeds krachtiger wordt.

Aujourd'hui, la nouvelle économie qui garantira l'avenir de la capacité productive [de l'Europe] et donc de sa prospérité sera une économie capable, le plus rapidement possible, de réduire notre dépendance au charbon et de fournir une source d'énergie alternative de plus en plus puissante.


De Commissie hoopt dat het Parlement zich zo snel mogelijk zal kunnen buigen over dit voorstel. In de Raad is er door de desbetreffende werkgroep reeds voor de eerste maal over gedebatteerd.

La Commission espère que le Parlement pourra rendre dès que possible un avis sur cette proposition étant donné que les premières discussions ont déjà commencé au Conseil, au sein du groupe de travail compétent.


Wij hebben hier in het Parlement over deze situatie gedebatteerd en de Commissie juridische zaken en interne markt, waarin ik deelneem aan de behandeling ervan, is aan het onderzoeken of het Parlement de Raad mogelijk voor het Hof van Justitie moet dagen over het besluit dat duidelijk de rechten van het Parlement schendt en de rechten die de burgers al hebben verkregen inzake de verkrijgbaarheid van documenten, afzwakt.

Nous avons discuté de cette question ici au Parlement européen et la commission juridique et du marché intérieur, au sein de laquelle j’ai participé à l’examen du dossier, est en train d’étudier la question de savoir si le Parlement européen ne devrait pas engager une action en justice contre le Conseil devant la Cour de justice au sujet de cette décision, qui constitue une violation flagrante des prérogatives du Parlement et une restriction aux droits que les citoyens ont réussi à obtenir en matière de libre accès aux documents.


Op dat moment hebben we in de commissie een gedachtewisseling gehad over wat de openstelling van de postmarkt kan betekenen. We hebben ook gedebatteerd over mogelijke parameters, zoals de arbeidsvoorwaarden in de sector en de frequentie van de postbedeling.

Nous avons alors débattu en commission de ce que pourrait représenter l'ouverture du marché, ainsi que d'éventuels paramètres, comme les conditions de travail dans le secteur et la fréquence de la distribution.


Over alle mogelijke nieuwe toewijzingen van EG-middelen voor 2007 wordt nog gedebatteerd in het kader van de besprekingen over de financiële vooruitzichten, onverminderd de financierings- en uitvoeringsbesluiten.

Tous les nouveaux fonds communautaires qui pourraient être engagés à partir de 2007 sont sous réserve des discussions en cours sur les perspectives financières et sans préjudice des décisions concernant le financement et l'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedebatteerd over mogelijke' ->

Date index: 2024-09-04
w