12. verneemt uit het voortgangsverslag van de Commissie dat de comm
issiediensten en de gedecentraliseerde agentschappen erin zijn geslaagd een aantal acties uit te voeren, meer in het bijzonder dat de Commissie standaardbepalingen voor de oprichting van nieuwe agentschappen heeft ontwikkeld alsmede richtsnoeren voor zetelovereenkomsten en richtsnoeren voor de preventie en het beheer van belangenconflicten, alsook dat zij tezamen met de agentschappen een handboek op het gebied van communicatie heeft opgesteld; merkt op dat aan een aantal andere zaken nog gewerkt wordt, in het bijzonder aan de ontwikkeling van een model voor geconsolideer
...[+++]de lopende jaarverslagen en aan de ontwikkeling van evaluatierichtsnoeren; 12. reconnaît de ce qui ressort du rapport d'avancement de la Commission que les services de la Commis
sion et les agences décentralisées sont parvenus à mettre en place une série de mesures, et notamment que la Commission a défini des dispositions types pour la création de nouvelles agences, des lignes directrices pour les accords relatifs au siège ainsi que des lignes directrices pour la prévention et la gestion des conflits d'intérêts et qu'elle a rédigé, avec les agences, un manuel de la communication; note qu'une série de mesures sont toujours en cours, comme la définition d'un modèle de rapport annuel consolidé régulier et de ligne
...[+++]s directrices pour l'évaluation;