Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Folie à deux
Gedeelde arbeidsplaats
Gedeelde diensten
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Halfjaarlijks voorzitterschap
Inductiepsychose
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Neventerm
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Shared services
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «gedeelde voorzitterschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode




Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De CFI (Cel voor Financiële Informatieverwerking) maakt deel uit van het College voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude onder mijn gedeeld voorzitterschap met de Staatssecretaris voor de bestrijding van de sociale fraude.

3. La CTIF (Cellule de Traitement des Informations Financières) fait partie du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale qui est présidé par moi-même et le secrétaire d'État pour la lutte contre la fraude sociale.


Volgens de institutionele bepalingen wordt de Overeenkomst beheerd door een handelscomité onder het gedeelde voorzitterschap van de Koreaanse minister van Handel en de voor handel bevoegde Europese Commissaris.

Les dispositions institutionnelles prévoient que l'Accord sera administré par un comité commercial coprésidé par le ministre du Commerce coréen et le membre de la Commission européenne en charge du commerce.


66. De Europese Raad is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 20 mei 2008 en met name met de voorstellen om de EU-betrekkingen met de mediterrane partners een grotere politieke en institutionele dimensie te geven door middel van een nieuw politiek elan, met name door tweejaarlijkse topontmoetingen te houden en de gezamenlijke inbreng in het partnerschap te vergroten door de instelling van een gedeeld voorzitterschap met inachtneming van de toepasselijke bepalingen van de Verdragen.

66. Le Conseil européen se félicite de la communication de la Commission en date du 20 mai 2008 et plus particulièrement de la proposition visant à développer la dimension politique et institutionnelle des relations entre l'UE et ses partenaires méditerranéens en leur conférant un nouvel élan politique, notamment par la tenue de sommets bisannuels, et de celle visant à renforcer la maîtrise commune du partenariat par la création d'une coprésidence, dans le plein respect des dispositions pertinentes des traités.


66. De Europese Raad is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 20 mei 2008 en met name met de voorstellen om de EU-betrekkingen met de mediterrane partners een grotere politieke en institutionele dimensie te geven door middel van een nieuw politiek elan, met name door tweejaarlijkse topontmoetingen te houden en de gezamenlijke inbreng in het partnerschap te vergroten door de instelling van een gedeeld voorzitterschap met inachtneming van de toepasselijke bepalingen van de Verdragen.

66. Le Conseil européen se félicite de la communication de la Commission en date du 20 mai 2008 et plus particulièrement de la proposition visant à développer la dimension politique et institutionnelle des relations entre l'UE et ses partenaires méditerranéens en leur conférant un nouvel élan politique, notamment par la tenue de sommets bisannuels, et de celle visant à renforcer la maîtrise commune du partenariat par la création d'une coprésidence, dans le plein respect des dispositions pertinentes des traités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de institutionele bepalingen wordt de Overeenkomst beheerd door een handelscomité onder het gedeelde voorzitterschap van de Koreaanse minister van Handel en de voor handel bevoegde Europese Commissaris.

Les dispositions institutionnelles prévoient que l'Accord sera administré par un comité commercial coprésidé par le ministre du Commerce coréen et le membre de la Commission européenne en charge du commerce.


In het kader van het Belgisch Voorzitterschap van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, heeft ons land in maart 2015 een conferentie op hoog niveau georganiseerd over "De uitvoering van het EVRM, onze gedeelde verantwoordelijkheid".

Dans le cadre de la Présidence belge du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe, la Belgique avait par ailleurs organisé en mars 2015 une Conférence de haut niveau sur "La mise en oeuvre de la Convention européenne des droits de l'Homme, notre responsabilité partagée".


Ons land hecht veel belang aan de stipte uitvoering van de uitspraken van het Hof en organiseert in dit verband in de maand maart in het kader van ons voorzitterschap van de Raad van Europa een internationale conferentie over de gedeelde verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de uitspraken van het Hof. De conferentie zal worden voorgezeten door mijn collega van Justitie.

Notre pays accorde beaucoup d'importance à l'exécution minutieuse des jugements de la Cour et organise par rapport à cela au mois de mars, dans le cadre de notre présidence du Conseil de l'Europe, une Conférence internationale sur la responsabilité partagée de l'exécution des jugements de la Cour; conférence qui sera présidée par mon collègue à la Justice.


Naast symbolische afspraken zoals een gemeenschappelijk logo of een gedeelde website voor de achttien maanden van het voorzitterschap, biedt een teamvoorzitterschap ook de mogelijkheid tot intensieve contacten tussen de overheidsdiensten van de drie landen, de Raad en de Commissie.

Au-delà des symboles comme l'adoption d'un logo commun ou l'élaboration d'un site Internet partagé pendant les dix-huit mois de la présidence, la préparation de la présidence en équipe permet d'intenses contacts entre les administrations respectives de nos trois pays, le Conseil et la Commission.


De oprichting van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, in 2008 in Parijs, heeft een nieuwe impuls gegeven aan het Europees-mediterraan partnerschap, heeft door een systeem van gedeeld voorzitterschap de gemeenschappelijke eigendom en de gedeelde verantwoordelijkheid krachtig bevorderd, heeft geleid tot meer aandacht voor concrete projecten en een technisch secretariaat opgeleverd voor de bevordering van regionale integratie en investeringen.

Le lancement de l’Union pour la Méditerranée, à Paris en 2008, a donné un nouvel élan au partenariat euro-méditerranéen, et a été l’occasion d’inciter à la copropriété et à la responsabilité partagée au moyen d’un système de coprésidence, a mis davantage d’accent sur des projets concrets, et a permis la mise sur pied d’un secrétariat technique pour promouvoir l’intégration régionale et lancer les investissements.


De nieuwe regelingen met betrekking tot een gedeeld voorzitterschap, waarin drie lidstaten samen een overeengekomen programma ten uitvoer leggen, zullen de Raad helpen doeltreffender en efficiënter te worden.

Les nouvelles dispositions concernant la présidence en équipe, regroupant trois États membres en vue de la mise en œuvre d’un programme convenu, aidera le Conseil à travailler plus efficacement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelde voorzitterschap' ->

Date index: 2022-09-26
w